Saikou Toutatsuten Lyrics - One Piece

SEKAI NO OWARI Saikou Toutatsuten One Piece Opening 25 Lyrics

Saikou Toutatsuten Lyrics

From the AnimeOne Piece ใƒฏใƒณใƒ”ใƒผใ‚น

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Yowa sa o mikata ni tsuketa boku wa
Dare yori mo takaku toberu nodakara
Konna tokoro de tomattetara
Nakushita mono ga kagayakanaku naru

Kimi ga doko ka mayotta toki ni
Boku no kokoro mo houkou tte itara
Mitsuketeagerarenai nda
Yasashi sa dake janaku sono tsuyo sa mo

Wakatteru nda
Yoake no tokisa

Saikou toutatsuten ni made
Ikkini kakenuketeikukara yeah
Mahi shite waratteru ndarou
Ano hibi no itami mo kakodakara tabun
Sekai o teki ni shinagara
Kuzure souna ashi de fumitodomaru yeah
Ato sukoshi dake ugoitekure
Saa , fukkatsuda me same no toki ga kita ima

Saa , fukkatsuda me same no toki ga kita ima

[Full Version Continues]

[thanks for visiting lyricsfromanime.com]

Okiagarezu ni afureta namida
Kao no mawari de mizu tamari ni
Iki suru no mo girigiride
Namida wa mikata no hazudattanoni

Wakatteru nda

Saikou toutatsuten ni made
Ikkini kakenuketekitakara yeah
Mahi shite waratteru ndarou
Ano hibi no itami mo kakodakara tabun
Jibun o teki ni mawashita
Sore wa tsuyoi youde moroikara yeah
Jibun o mikata ni tsuketa
Boku wa dare yori tsuyoku naru hazusa ima

Saikou toutatsuten ni made
Ikkini kakenuketeikukara yeah
Mahi shite waratteru ndarou
Ano hibi no itami mo kakodakara tabun
Sekai o teki ni shinagara
Kuzure souna ashi de fumitodomaru yeah
Ato sukoshi dake ugoitekure
Saa , fukkatsuda me same no toki ga kita ima

Saa , fukkatsuda me same no toki ga kita ima

English

[Official Translation]

With weakness as my ally
I soar higher than anybody else
It's a pity to linger in a place like this
For the things that's been lost will lose their spark

At times when you're lost somewhere
If my heart is also adrift
I won't be able to find you
Your kindness, nor your strength

[thanks for visiting lyricsfromanime.com]

I already know
It's the break of dawn

To the highest point of reach
I'll dash through all the way, yeah
I bet you're laughing, numbed by it all
For the pain of those days is now in the past, perhaps
With the world as my enemy
I stand my ground on quivering legs
Keep moving, just a bit more for me
The awakening moment The time of resurrection has come, now

The awakening moment The time of resurrection has come, now

Kanji

ๅผฑ(ใ‚ˆใ‚)ใ•ใ‚’ๅ‘ณๆ–น(ใฟใ‹ใŸ)ใซใคใ‘ใŸๅƒ•(ใผใ)ใฏ
่ชฐ(ใ ใ‚Œ)ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚้ซ˜(ใŸใ‹)ใ้ฃ›(ใจ)ในใ‚‹ใฎใ ใ‹ใ‚‰
ใ“ใ‚“ใชใจใ“ใ‚ใงๆญข(ใจ)ใพใฃใฆใŸใ‚‰
็„ก(ใช)ใใ—ใŸใ‚‚ใฎใŒ่ผ(ใŒใ‚„ใ‹)ใ‹ใชใใชใ‚‹

ๅ›(ใใฟ)ใŒใฉใ“ใ‹่ฟท(ใพใ‚ˆ)ใฃใŸๆ™‚(ใจใ)ใซ
ๅƒ•(ใผใ)ใฎๅฟƒ(ใ“ใ“ใ‚)ใ‚‚ๅฝทๅพจ(ใ•ใพใ‚ˆ)ใฃใฆใ„ใŸใ‚‰
่ฆ‹(ใฟ)ใคใ‘ใฆใ‚ใ’ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ‚“ใ 
ๅ„ช(ใ‚„ใ•)ใ—ใ•ใ ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใใใฎๅผท(ใคใ‚ˆ)ใ•ใ‚‚

ๅˆ†(ใ‚)ใ‹ใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใ 
ๅคœๆ˜Ž(ใ‚ˆใ‚)ใ‘ใฎๆ™‚(ใจใ)ใ•

ๆœ€้ซ˜(ใ•ใ„ใ“ใ†)ๅˆฐ้”(ใจใ†ใŸใค)็‚น(ใฆใ‚“)ใซใพใง
ไธ€ๆฐ—(ใ„ใฃใ)ใซ้ง†(ใ‹)ใ‘ๆŠœ(ใฌ)ใ‘ใฆ่กŒ(ใ„)ใใ‹ใ‚‰ yeah
้บป็—บ(ใพใฒ)ใ—ใฆ็ฌ‘(ใ‚ใ‚‰)ใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ใ†
ใ‚ใฎๆ—ฅใ€…(ใฒใณ)ใฎ็—›(ใ„ใŸ)ใฟใ‚‚้ŽๅŽป(ใ‹ใ“)ใ ใ‹ใ‚‰ ๅคšๅˆ†(ใŸใถใ‚“)
ไธ–็•Œ(ใ›ใ‹ใ„)ใ‚’ๆ•ต(ใฆใ)ใซใ—ใชใŒใ‚‰
ๅดฉ(ใใš)ใ‚Œใใ†ใช่ถณ(ใ‚ใ—)ใง่ธ(ใต)ใฟๆญข(ใจใฉ)ใพใ‚‹ yeah
ใ‚ใจๅฐ‘(ใ™ใ“)ใ—ใ ใ‘ๅ‹•(ใ†ใ”)ใ„ใฆใใ‚Œ
ใ•ใใ€ๅพฉๆดป(ใตใฃใ‹ใค)ใ  ็›ฎ(ใ‚)้†’(ใ–)ใ‚ใฎๆ™‚(ใจใ)ใŒๆฅ(ใ)ใŸ ไปŠ(ใ„ใพ)

ใ•ใใ€ๅพฉๆดป(ใตใฃใ‹ใค)ใ  ็›ฎ(ใ‚)้†’(ใ–)ใ‚ใฎๆ™‚(ใจใ)ใŒๆฅ(ใ)ใŸ ไปŠ(ใ„ใพ)

[ใ“ใฎๅ…ˆใฏFULLใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใฎใฟ]

[ใ‚ขใƒ‹ใƒกใ‚ฝใƒณใ‚ฐใƒชใƒชใƒƒใ‚ฏใ‚นใฎใ”ๅˆฉ็”จใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™]

่ตท(ใŠ)ใไธŠ(ใ‚)ใŒใ‚Œใšใซๆบข(ใ‚ใต)ใ‚ŒใŸๆถ™(ใชใฟใ )
้ก”(ใ‹ใŠ)ใฎๅ‘จ(ใพใ‚)ใ‚Šใงๆฐด(ใฟใš)ๆบœ(ใŸใพ)ใ‚Šใซ
ๆฏ(ใ„ใ)ใ™ใ‚‹ใฎใ‚‚ใ‚ฎใƒชใ‚ฎใƒชใง
ๆถ™(ใชใฟใ )ใฏๅ‘ณๆ–น(ใฟใ‹ใŸ)ใฎใฏใšใ ใฃใŸใฎใซ

ๅˆ†(ใ‚)ใ‹ใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใ 

ๆœ€้ซ˜(ใ•ใ„ใ“ใ†)ๅˆฐ้”(ใจใ†ใŸใค)็‚น(ใฆใ‚“)ใซใพใง
ไธ€ๆฐ—(ใ„ใฃใ)ใซ้ง†(ใ‹)ใ‘ๆŠœ(ใฌ)ใ‘ใฆๆฅ(ใ)ใŸใ‹ใ‚‰ yeah
้บป็—บ(ใพใฒ)ใ—ใฆ็ฌ‘(ใ‚ใ‚‰)ใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ใ†
ใ‚ใฎๆ—ฅใ€…(ใฒใณ)ใฎ็—›(ใ„ใŸ)ใฟใ‚‚้ŽๅŽป(ใ‹ใ“)ใ ใ‹ใ‚‰ ๅคšๅˆ†(ใŸใถใ‚“)
่‡ชๅˆ†(ใ˜ใถใ‚“)ใ‚’ๆ•ต(ใฆใ)ใซๅ›ž(ใพใ‚)ใ—ใŸ
ใใ‚Œใฏๅผท(ใคใ‚ˆ)ใ„ใ‚ˆใ†ใง่„†(ใ‚‚ใ‚)ใ„ใ‹ใ‚‰ yeah
่‡ชๅˆ†(ใ˜ใถใ‚“)ใ‚’ๅ‘ณๆ–น(ใฟใ‹ใŸ)ใซใคใ‘ใŸ
ๅƒ•(ใผใ)ใฏ่ชฐ(ใ ใ‚Œ)ใ‚ˆใ‚Šๅผท(ใคใ‚ˆ)ใใชใ‚‹ใฏใšใ• ไปŠ(ใ„ใพ)

ๆœ€้ซ˜(ใ•ใ„ใ“ใ†)ๅˆฐ้”(ใจใ†ใŸใค)็‚น(ใฆใ‚“)ใซใพใง
ไธ€ๆฐ—(ใ„ใฃใ)ใซ้ง†(ใ‹)ใ‘ๆŠœ(ใฌ)ใ‘ใฆ่กŒ(ใ„)ใใ‹ใ‚‰ yeah
้บป็—บ(ใพใฒ)ใ—ใฆ็ฌ‘(ใ‚ใ‚‰)ใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ใ†
ใ‚ใฎๆ—ฅใ€…(ใฒใณ)ใฎ็—›(ใ„ใŸ)ใฟใ‚‚้ŽๅŽป(ใ‹ใ“)ใ ใ‹ใ‚‰ ๅคšๅˆ†(ใŸใถใ‚“)
ไธ–็•Œ(ใ›ใ‹ใ„)ใ‚’ๆ•ต(ใฆใ)ใซใ—ใชใŒใ‚‰
ๅดฉ(ใใš)ใ‚Œใใ†ใช่ถณ(ใ‚ใ—)ใง่ธ(ใต)ใฟๆญข(ใจใฉ)ใพใ‚‹ yeah
ใ‚ใจๅฐ‘(ใ™ใ“)ใ—ใ ใ‘ๅ‹•(ใ†ใ”)ใ„ใฆใใ‚Œ
ใ•ใใ€ๅพฉๆดป(ใตใฃใ‹ใค)ใ  ็›ฎ(ใ‚)้†’(ใ–)ใ‚ใฎๆ™‚(ใจใ)ใŒๆฅ(ใ)ใŸ ไปŠ(ใ„ใพ)

ใ•ใใ€ๅพฉๆดป(ใตใฃใ‹ใค)ใ  ็›ฎ(ใ‚)้†’(ใ–)ใ‚ใฎๆ™‚(ใจใ)ใŒๆฅ(ใ)ใŸ ไปŠ(ใ„ใพ)

One Piece Saikou Toutatsuten Lyrics - Information

Title:Saikou Toutatsuten

AnimeOne Piece

Type of Song:Opening

Appears in:Opening 25

Performed by:SEKAI NO OWARI

Arranged by:SEKAI NO OWARI

Lyrics by:Fukase

One Piece Information and Songs Like Saikou Toutatsuten

Saikou Toutatsuten Lyrics - One Piece
One Piece Argument

Saikou Toutatsuten Lyrics - One Piece belongs to the anime One Piece, take a look at the argument:

Emerging from the clutches of a treacherous whirlpool, the indomitable Monkey D. Luffy finds himself thrust into the crosshairs of a relentless pirate onslaught. Contrary to his youthful appearance, this audacious teenager possesses an unparalleled combat prowess that renders him an impenetrable force to be reckoned with. Forged in the fires of determination, Luffy sets sail with an unwavering resolve to claim the fabled One Piece treasure and etch his name as the illustrious King of the Pirates. In the wake of his demise, the enigmatic Gol D. Roger illuminated the world with a revelation of unfathomable proportions - the unimaginable whereabouts of his opulent plunder. This audacious disclosure unleashed an unprecedented storm, luring countless brazen pirates into treacherous waters, never to resurface again. Despite his solitary journey devoid of comrades and a seafaring vessel, Luffy is blessed with extraordinary abilities and an indomitable spirit that transforms him into not only a formidable adversary, but also a beacon of inspiration for those around him. With an infectious grin adorning his face, Luffy confronts a litany of daunting trials, fearlessly amassing a cohort of irreplaceable allies who share his fervent pursuit. Shoulder to shoulder, they venture forth into a kaleidoscope of perils and marvels, united by an unbreakable bond and fortified by the sheer audacity of their once-in-a-lifetime odyssey.

Now that you know the argument, take a look to another songs of One Piece also called ใƒฏใƒณใƒ”ใƒผใ‚น

About One Piece

If you still want to learn more from the anime of the song Saikou Toutatsuten, don't miss this information about One Piece:

One Piece, the beloved anime series, has captivated fans worldwide with its thrilling adventures and unique storytelling. Not only has it inspired numerous video games, but it has also expanded its universe through anime-original arcs that have been beautifully adapted into light novels. In fact, the franchise boasts an impressive collection of over 50 video games, adding to its rich legacy as of 2023. The journey of One Piece in North America began in June 2004 when it was licensed by 4Kids Entertainment, who collaborated with Viz Media for home video distribution. However, in their endeavor to cater to a different target demographic, 4Kids Entertainment decided to censor the series, making significant alterations that deviated from the original essence. Fortunately, in April 2007, Funimation stepped in and took over the licensing, delivering an uncut version that remained faithful to the authentic experience. In its home country of Japan, the anime's initial 574 episodes were exclusively released on DVD by Avex Pictures, spanning from February 21, 2001, to December 4, 2013. The release of Blu-rays accompanying the DVDs commenced on January 8, 2014, offering fans an enhanced viewing experience. Meanwhile, in North America, Viz Media released the anime on DVD between February 28, 2006, and June 26, 2007. However, it was Funimation who not only re-released the series but also continued its distribution since May 27, 2008, bringing it closer to fans across the continent. Building upon their commitment to excellence, Funimation introduced Blu-rays alongside the DVDs from March 23, 2021, offering fans an even crisper and more immersive journey through the world of One Piece.

Hope you found useful this information about One Piece also called ใƒฏใƒณใƒ”ใƒผใ‚น