Romaji
toki wo koete todoku utagoe hikiau you ni
daredatte okoru beki unmei wo motteiru
sou sore wa donna kako sae yuruseru hodo
no
kiyoraka na deai to yoberu
futari wo musubu kono senritsu wa
itsudemo honmono da kara
motto omoumama kokoro kara no inori
kanadetekurete ii yo
mabayui chikai sumiwataru kono sekai no
yorokobi
dakishimete kore kara mo ashita wo
tsukurou
mezametate no chikara watashi ni
azuketekureru shiawase
kanaetai kimi no sono negai wo
yasashisa ni michiru kibou mamoru kara
mune no naka ni yadoru ibuki wo
kanjiteiru yo
dare ni demo dekiru koto ja nai tte
wakatteru?
sono tsuyosa yowasa subete ga kakegae no
nai kagayaki de
oto ni kawaru no
futari wo tsunagu kono senritsu ga
namida ni kakikesarete mo
sotto me wo tojite mimi wo sumasu sore wa
yuruganai hikari da wa
asenai chikai michibikareta itoshisa wo
shinjite
aruiteku dokomademo michi wa kasanatte
tomadoi wa mou iranai kako ni moratta
tashika na jibun ga
itsudatte kimi no senaka wo osu
otonabiteiku yokogao mamoritai
mabayui chikai sumiwataru kono sekai no
yorokobi
dakishimete kore kara mo ashita wo
tsukurou
mezametate no chikara watashi ni
azuketekureru shiawase
kanaetai kimi no sono negai wo
yasashisa ni michiru kibou mamoru kara
itsumademo
English
As if a singing voice that crosses over
time reaches and draws you to me,
Everyone has a fate they should carry
out.
Yes, no matter what kind of past you had,
it's
A meeting so pure that you're able to
forgive it.
This melody that binds us is always
real, so
It's all right for you to play me a
prayer from your heart as much as your
heart pleases.
A beautiful oath, and this perfectly
clear world's joy.
Embrace them, and from here on out, let's
make tomorrow.
This awakened power, the happiness you've
entrusted to me.
I want to grant that wish of yours,
Because it is the hope that guides me to
kindness.
I can feel the breath that resides in my
heart.
Don't you know that that's not something
anyone can do?
That strength, weakness, all of it
changes into a sound
With an irreplaceable sparkle.
Even if this melody that joins the two
of us is erased by tears
I'll softly close my eyes, listen closely
with my ears, and that's a light that
will never flicker.
I believe in the impatient oath and the
dearness that guided me.
No matter where we walk, our paths will
intertwine.
I don't need confusion anymore. The
certain me I obtained in the past
Will always push your back along.
I want to protect your maturing face I
see from the side.
A beautiful oath, and this perfectly
clear world's joy.
Embrace them, and from here on out, let's
make tomorrow.
This awakened power, the happiness you've
entrusted to me.
I want to grant that wish of yours.
Because it is the hope that guides me to
kindness.
Forever.
Kanji
π We are very sorry but there are no lyrics yet.
We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!
Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! πβ οΈ