Romaji
(h)Sono mune no ITAMI Zenbu wakaru no wa
Onnaji kodoku wo seou mono dake sa
(m)Kanashimi no naka ni Ashita wa nain
da
Zetsubou no sasayaki ni Mimi wo kasanaide
(h)Saidai kyuu ni aishiteru
Saijou kyuu no jounetsu de
Mirai mo genkai mo koete
Yume to RIARU no deguchi wa
Tatta hitotsu shika nai kara
Mayou nara Boku ga michibikou
Dare ni mo jama wa sasenai
(m)Junsui na HITOMI Yogoshitaku wa nai
Toki ni genjitsu ga Tsuraku mieru kara
(h)Kirei goto naraba Dare demo ieru
KIMI ni wa kizutsuku tabi ni Motto
tsuyoku naru
(m)Saidai kyuu ni mamoritai
Saijou kyuu no aijou de
KIMI sae soko ni ireba ii
Ano hi kawashita yakusoku wo
Zutto wasure wa shinai kara
Akumu wa kono te de owaraseru
Dare ni mo watashi wa shinai
(m)Kizutsuita tsubasa Tojiru sono basho
wa
Boku no ude no naka dake Zenbu dakishimeru
(h)Saidai kyuu ni aishiteru
Saijou kyuu no jounetsu de
Mirai mo genkai mo koete
Yume to RIARU no deguchi wa
Tatta hitotsu shika nai kara
Mayou nara Boku ga michibikou
Dare ni mo jama wa sasenai
(m)Saidai kyuu ni mamoritai
Saijou kyuu no aijou de
KIMI sae soko ni ireba ii
Ano hi kawashita yakusoku wo
Zutto wasure wa shinai kara
Akumu wa kono te de owaraseru
Dare ni mo watashi wa shinai
English
(h)The only ones who knows all the pain
in your heart
Are those who carry the same loneliness
you do.
(m)There is no tomorrow in sadness.
Don't lend your ears to the whispers of
despair.
(h)I love you to the max
With the most passion in the world,
Overcoming the future and limits.
There is only exit
From dreams and reality, so
If you are lost, I will guide your way.
I won't let anyone get in the way.
(m)I don't want to sully those pure,
innocent eyes of yours
Because sometimes reality looks like it's
painful.
(h)Anyone can say sweet words.
As you get hurt, you will become even
stronger.
(m)I want to protect you to the max
With the most love in the world.
As long as you're right here, there's
nothing else I need.
I will never forget the promise
We made on that day, so
I can end the nightmare with these hands
of mine.
I won't hand you over to anyone.
(m)The only place you should close your
hurt wings
Is inside of my arms. I'll embrace
everything that you are.
(h)I love you to the max
With the most passion in the world,
Overcoming the future and limits.
There is only exit
From dreams and reality, so
If you are lost, I will guide your way.
I won't let anyone get in the way.
(m)I want to protect you to the max
With the most love in the world.
As long as you're right here, there's
nothing else I need.
I will never forget the promise
We made on that day, so
I can end the nightmare with these hands
of mine.
I won't hand you over to anyone.
Kanji
π We are very sorry but there are no lyrics yet.
We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!
Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! πβ οΈ