Romaji
itsuka konna michi wo mita you de
tooi dokoka no kiwoku demo
tsuki ga sora niwa shiroku kagayaki
nagai kage wo otoshita
suna hokori no hoka wa nani mo naku
tada massugu no kono michi niwa
shin to tsumetai yoru no shizuke sa
nazeka mitasare te iru
mae nimo ushiro nimo susumu koto
ga deki zuni
tatazumu tomadoi sore dake ni mi wo
makase
amata no hoshi tachi ni
idakare tara kono mama
akenai yoru tooku kie temo ii
*Take the blow winds itsumo kaze ga
fuite ta
yowaku obie sugita senaka tsuyoku osu
mitai ni
**Take the blow winds michi wa chikau
mono dato
fui ni aruki dashi kizuku koto waruku wa
nai to
itsumo konna kurikaeshi bakari
tsuzuke sugoshi te kita no nara
ikite yuku no wa nagai akirame
tsugi wa doko e kaerou
yama toka taniga toka koete wa mata
mukae te
iradachi koukai oshi tsubu sare sou ni
naru
otome te nakushi te ta ano hi mite ta
yume tachi
azake nagara toori sugi te itta
***Take the blow winds itsumo kaze ga
fuite ta
mayoi kotae suteta hoho wo tsuyoku utsu
mitai ni
****Take the blow winds haruka hikari
otome te
kakugo kime tanara subete wa kono te no
hira de tsukame ru
*****Take the blow winds itsumo kaze ga
fuite ta
asa ga konai yoru ga owari shiron da
sora nagareru
Take the blow winds asu e mukai
hajimeru
ima wa shinjiru koto soshite mata aruite
yukeru
English
As if I've seen this road before
Maybe in a distant memory
The moon was a white shine in the sky and
threw long shadows
There's nothing but dust and sand
On this straightforward road
The quiet of this still, cold night
Is broken for some reason
When you can't make progress neither
forward nor back
Just leave yourselves standing in
confusion
If the many stars
Can hold us like this
The dawnless night should just as well
disappear far away
* Take the Blow Winds the wind has
always been blowing
You were weak and too scared, stand
strong like a man
** Take the Blow Winds even if it's the
wrong road
Just start walking, realizing is not bad
If walking in circles like this
Is what we've aways kept on doing
Living is one long surrender
And where will we return next?
We're still facing mountains and valleys
to cross
I'm impatient, and next time it looks
like we'll be crushed
Looking for the lost dreams from those
days
We went too far while fighting
*** Take the Blow Winds the wind has
always been blowing
You were lost and abandoned the answers,
like striking the smile hard
**** Take the Blow Winds stop the
distant light
If you're ready for it, you can catch
anything in your hands
***** Take the Blow Winds the wind has
always been blowing
End the night without morning, the sky
goes on
Take the Blow Winds start facing the
future
For the moment, just believe, and start
walking again
Kanji
π We are very sorry but there are no lyrics yet.
We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!
Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! πβ οΈ