Arigatou wa Kocchi no Kotoba Lyrics - Somali to Mori no Kamisama

Naotarou Moriyama, 森山直太朗 Arigatou wa Kocchi no Kotoba Somali to Mori no Kamisama Opening Theme Lyrics

Arigatou wa Kocchi no Kotoba Lyrics

From the AnimeSomali to Mori no Kamisama Somali and the Forest Spirit | ソマリと森の神様

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Nan nan darō kono mune no moyamoya wa
Araitate no taoru ni kao uzumeru yō na
Kotori ga naite iru asayake no merodī

Doko made aruite mo kono michi wa
tsuzuite iru
Te o tsunagu yori mo yubi o tsunagu yō na

Samui yoru wa yorisoiatte Hoshizora no
mōfu de nemuru
Teiburu no mukō no egao Saihate no chi o
kimi to mezashita

Arigatō wa kocchi no kotoba

[Full Version Continues]

Maigo ni natta no wa kimi na no ka boku
na no ka
Kaoru hana no sono yoko yōseitachi ga
odoru
Korogaru ishi ni sae sore dake no shinfonī

Itsushika kongari to tōsuto wa yakiagaru
Yume o miru yori mo yume ni naritai na

Tōi sora wa chikaku ni atte gentō no
sabaku o wataru
'eien' to kuchi ni suru yō ni senya
ichiyo o tashikameatta

(furueru onpu ni koshikakete
Kurubushi o arau seseragi no oto
Aisu kōhī ga mazaranai
Shiro to kuro no aida o samayotte
Sayōnara wa kanata no sora e
Towazu katari no hobitto no hanasuji ga
warau
Shiketta bisuketto ga daikōbutsu
Ana no aita kutsu kara nigedashita mōmoku
no tenshi
Watashi ga watashi ni naru mae ni
kawashita
Kagirinai sekai to no yakusoku
Mori no kodachi ni mamorarete
Nanimo kamo ga kagayakashiku fumei
Tatoe kono karada ga suna ni narō tomo
Tsutsumarete iru oto to hikari to ondo to
kaori)

(yabureta chizu o sakasama ni mitsumeru
Kimi no egao o tada mamoritai to kokoro
ga satosu
Watashi wa kigi da to kigi wa yū
Watashi wa toki da to toki wa yū
Omoide wa mō iranai kara to
Yume ni nanairo no kaigara o sagashita
Takadaka san, yon fun de dekita sekai
Ringo no ki da to yū shōko wa doko ni mo
nai
Itsu made mo tsuzuku to ima wa omou
Manten no hoshi ga o yasuminasai to
sayaide iru)

Samui yoru wa yorisoiatte Hoshizora no
mōfu de nemuru
Teiburu no mukō no egao Saihate no chi o
kimi to mezashita

Arigatō wa kocchi no kotoba

English

What's this? This fuzzy feeling in my heart
Like burying my face in a freshly washed towel
Birds are singing a melody of the sunrise

This road continues infinitely
Rather than holding hands, connected by fingers

Cuddle up in a cold night
With a blanket of the stars
You smile across the table
I aim for the farthest land with you

I should be the one thanking you

[Full Version Continues]

Is it you or me who got lost?
Next to the fragrant flowers, the fairies dance
Even on the rolling stone, it was that kind of symphony

Someday the bread will be toasted golden brown
I want to be a dream rather than I dream

[source: https://lyricsfromanime.com]

The distant sky is nearby and crosses the desert of magic lanterns
We confirmed each other a thousand nights as we say "forever"

(sitting on a trembling music note
The sound of streams washing ankles
Ice coffee remains unmixed
And goes between black and white
Farewells drift to the sky in the distance
A chatty hobbit looks laughing
He likes a soggy biscuit
A blind angel got away from a hole in a shoe
A promise I made with the endless world before I become myself
Being protected by forest
Everything is bright yet unsure
Even if this body turns into sand
I am surrounded by sound, light, temperature and smells)

(Looking at the torn map upside down
My mind is telling me that I just want to protect your smile
Trees say I'm trees
Time says I am time
Because I don't need memories anymore
I searched for a seven-colored shell in my dream
A world was made in three or four minutes at most
There is no evidence that it is an apple tree
I now think it will last forever
The stars in the sky are whispering good night)

(Looking upside down at the torn map
I just want to protect your smile
Trees say I'm trees
I say time is time
Because I don't need memories anymore
I searched for a seven-colored shell in my dream
A world made up of three or four minutes at most
There is no evidence that it is an apple tree
I think it will last forever
The stars in the sky are whispering good night)

Cuddle up on a cold night
With a blanket of the stars
You smile across the table
I aim for the farthest land with you

I should be the one thanking you

Kanji

なんなんだろう この胸のもやもやは
洗い立てのタオルに 顔を埋めるような
小鳥が鳴いてる 朝明けのメロディー

どこまで歩いても この道は続いてる
手を繋ぐよりも 指を繋ぐような

寒い夜は寄り添いあって 星空の毛布で眠る
テーブルの向こうの笑顔 最果ての地を君と目指した

ありがとうはこっちの言葉

[この先はFULLバージョンのみ]

迷子になったのは 君なのか僕なのか
香る花のその横 妖精たちが踊る
転がる石にさえ それだけのシンフォニー

いつしかこんがりと トーストは焼きあがる
夢をみるよりも 夢になりたいな

遠い空は近くにあって 幻灯の砂漠を渡る
「永遠」と口にするように 千夜一夜を確かめ合った

 (震える音符に腰掛けて
 くるぶしを洗うせせらぎの音
アイスコーヒーが混ざらない
 白と黒の間をさまよって
さようならは彼方の空へ
 問わず語りのホビットの鼻筋が笑う
 しけったビスケットが大好物
 穴の空いた靴から逃げ出した盲目の天使
わたしがわたしになる前に交わした
 限りない世界との約束
森の木立に守られて
何もかもが輝かしく不明
 たとえこの体が砂になろうとも
 包まれている音と光と温度と香り)

 (破れた地図を逆さまに見つめる
 君の笑顔をただ守りたいと心がさとす
わたしは木々だと木々は言う
 わたしは時だと時は言う
思い出はもういらないからと
 夢に七色の貝殻を探した
 たかだか三、四分でできた世界
 りんごの木だという証拠はどこにもない
いつまでも続くと今は思う
 満天の星がおやすみなさいとさやいでいる)

寒い夜は寄り添いあって 星空の毛布で眠る
テーブルの向こうの笑顔 最果ての地を君と目指した

ありがとうはこっちの言葉

Somali to Mori no Kamisama Arigatou wa Kocchi no Kotoba Lyrics - Information

Title:Arigatou wa Kocchi no Kotoba

AnimeSomali to Mori no Kamisama

Type of Song:Opening

Appears in:Opening Theme

Performed by:Naotarou Moriyama, 森山直太朗

Arranged by:Kei Kawano, 河野圭

Lyrics by:Kaito Okachimachi, 御徒町凧

Somali to Mori no Kamisama Information and Songs Like Arigatou wa Kocchi no Kotoba

Arigatou wa Kocchi no Kotoba Lyrics - Somali to Mori no Kamisama
Somali to Mori no Kamisama Argument

Arigatou wa Kocchi no Kotoba Lyrics - Somali to Mori no Kamisama belongs to the anime Somali to Mori no Kamisama, take a look at the argument:

In a realm teeming with mystical demons, towering cyclopes, and a myriad of extraordinary creatures, humanity stands as the forsaken pariahs. Amidst escalating conflicts and a devastating war that almost spelled their extinction, the surviving humans face a grim reality - they are coveted as delectable morsels, destined to be relentlessly hunted and devoured. One fateful day, amidst this merciless backdrop, Golem, a nomadic guardian imbued with an unwavering commitment to nature's preservation, crosses paths with a solitary human child. Kindled by the girl's unyielding spirit, Golem embraces his calling as her guardian, and thus commences a spellbinding odyssey to reunite young Somali with her long-lost parents and restore her to the sanctuary of their loving embrace.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Somali to Mori no Kamisama also called Somali and the Forest Spirit | ソマリと森の神様

About Somali to Mori no Kamisama

If you still want to learn more from the anime of the song Arigatou wa Kocchi no Kotoba, don't miss this information about Somali to Mori no Kamisama:

Somali to Mori no Kamisama, a remarkable anime series, has successfully brought the popular web manga from Web Comic Zenyon by Yako Gureishi to life. With its 12 captivating episodes, this TV anime has already garnered significant attention, receiving a pre-screening event at the prestigious Anime Film Festival Tokyo 2019. To further enhance the viewing experience, the debut episode was exclusively offered one week prior to the scheduled broadcast release, exclusively for Crunchyroll premium members. As a proud co-production of Crunchyroll, this anime adaptation promises an immersive and enthralling journey for anime enthusiasts.

Hope you found useful this information about Somali to Mori no Kamisama also called Somali and the Forest Spirit | ソマリと森の神様