Koi no Uta Lyrics - Taishou Otome Otogibanashi

Kotori Shiratori (CV: Ayasa Ito), 白鳥ことり (CV: 伊藤彩沙) Koi no Uta Taishou Otome Otogibanashi Ending 2 Lyrics

Koi no Uta Lyrics

From the AnimeTaishou Otome Otogibanashi Taishou Maiden Fairytale | 大正処女御伽話

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Itoshiki kokoro hana hiraku futatsu koi no hana
Itoshiki kokoro kimi no ai meguri saku hana
Itoshiki kokoro haru no ame saita koi no hana
Itoshiki kokoro kimi ga tame towari saku hana

Hora yura yura kaze fukare
Hora fuwa fuwa maiagaru
Hora hira hira anata no machi made tonde yuke

Koi kogarete anata no koe kikitakute
Konna ni tooku e maiorita
Sekai ichi shiawasera kono uta ni nose
Koi kogarete anata no te ni tsutsumarete
Itoshiki omoi no hana kotoba
Sekai juu todoketai
Nanairo no hana to koi no uta wo

Itoshiki kokoro haku kunde saita koi no hana
Itoshiki kokoro kimi no te ni furete saku hana
Itoshiki kokoro haru no kaze tabiku koi no hana
Itoshiki kokoro kimi no soba towari saku hana

Hora fura fura shinaiyou
Hora shikari nigirishime
Hora massugu anata no motoe todonke yuku

Koi kogarete afuredashita kono omoi
Anata no sono te de uketomete
Taisetsuna takaramono hanasanaide ne
Koi kogarete itsumo soba de
Saki hokoru itoshiki kokoro no ai no hana
Sekai juu todokeru yo
Nanairo no hana to koi no uta wo

Koi kogarete anata no koe kikitakute
Konna ni tooku e maiorita
Sekai ichi shiawasera kono uta ni nose
Koi kogarete anata no te ni tsutsumarete
Itoshiki omoi no hana kotoba
Sekai juu todoketai
Nanairo no hana to koi no uta wo

English

😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️

Kanji

愛しき心花開く 二つ戀の花
愛しき心君の愛 めぐり咲く花
愛しき心春の雨 咲いた戀の花
愛しき心君が為 永久に咲く花

ほら ゆらゆら 風吹かれ
ほら ふわふわ 舞い上がる
ほら ひらひら あなたの街まで飛んでゆけ

戀焦がれて あなたの声聞きたくて
こんなに遠くへ舞い降りた
世界一 幸せのこの歌に乗せ
戀焦がれて あなたの手に包まれて
愛しき思いの花言葉
世界中 届けたい
七色の花と戀の歌を

愛しき心育んで 咲いた戀の花
愛しき心君の手に 触れて咲く花
愛しき心春の風 靡く戀の花
愛しき心君のそば 永久に咲く花

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

ほら ふらふら しないよう
ほら しっかり握り締め
ほら まっすぐあなた元へと飛んでゆく

戀焦がれて 溢れ出したこの思い
あなたのその手で受け止めて
大切な宝物離さないでね
戀焦がれて いつも傍で
咲き誇る愛しき心の愛の花
世界中 届けるよ
七色の花と戀の歌を

戀焦がれて あなたの声聞きたくて
こんなに遠くへ舞い降りた
世界一 幸せのこの歌に乗せ
戀焦がれて あなたの手に包まれて
愛しき思いの花言葉
世界中 届けた
七色の花と戀の歌を

Taishou Otome Otogibanashi Koi no Uta Lyrics - Information

Title:Koi no Uta

AnimeTaishou Otome Otogibanashi

Type of Song:Ending

Appears in:Ending 2

Performed by:Kotori Shiratori (CV: Ayasa Ito), 白鳥ことり (CV: 伊藤彩沙)

Taishou Otome Otogibanashi Information and Songs Like Koi no Uta

Koi no Uta Lyrics - Taishou Otome Otogibanashi
Taishou Otome Otogibanashi Argument

Koi no Uta Lyrics - Taishou Otome Otogibanashi belongs to the anime Taishou Otome Otogibanashi, take a look at the argument:

Tamahiko Shima, a self-proclaimed pessimist, finds himself isolated in the picturesque mountains of Chiba, nursing both physical and emotional wounds. His right hand rendered useless in a tragic car accident that claimed his beloved mother's life, Tamahiko is now burdened with the weight of familial expectations. Branded as incapable by his affluent relatives, he has been cast aside, left to face endless days of idle reading and restless nights plagued by unrelenting despair. With an unwavering commitment to honor his family's name, Tamahiko grudgingly accepts his new role as a lonely recluse, biding his time until an inevitable demise. Yet, on one fateful snowy evening, the tranquility of Tamahiko's isolated existence is abruptly shattered by persistent knocks at his door. Curiosity piqued, he answers it, only to come face-to-face with Yuzuki Tachibana, a confident 14-year-old girl boldly declaring herself his future wife. Memories resurface of his father's promise to send him a bride, a companion to navigate the challenges of his solitary life. As the story unfolds, it is revealed that Yuzuki's presence in Tamahiko's life is no mere coincidence. Sold off as a bride to settle her family's debts, she emerges as a beacon of empathy, diligence, and unwavering loyalty. Can her profound acts of kindness penetrate the fortress of Tamahiko's world-weary heart, offering a ray of hope within the monotony of his existence? This poignant tale invites us to question whether one can truly remain immune to the transformative powers of unexpected redemption.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Taishou Otome Otogibanashi also called Taishou Maiden Fairytale | 大正処女御伽話