Hare Hare Yukai ~Ver. Kimidori Emiri~ Lyrics
Romaji
Nazonazo mitai ni chikyuugi wo
tokiakashitara
Minna de dokomademo ikitai
Wakuwaku-shitai to negaeru no ha suteki
desu ne
Kanaete kuremasen daremo ne
Jikan no hate made Boooon!!
Waapu de ruupu na hito-tachi mite
Nanimo ka mo wo makikonda souzou no jigo
shori
Aru hareta hi no koto
Mahou ijou no yukai ga
Kagiri naku furisosogu fukanou no
paasenteeji
Ashita masa au toki warattemasu engi
de
Ureshisa wo atsumeru no
Kantan desu yo ne i-ri-ma-su?
Oikaketemo tsukamaranai kara
Ooki na yume yume suki deshou?
Iroiro yosou ga dekisou de dekinai mirai
Ningengotoki ni ha muri desu
Kirakira hikatte atsui kumo no ue wo
kazaru
Hoshi-tachi ga kibou nan desu ka?
Jikan ni norou yo Byuuuuun!!
Chiipu de kuuru na toshigoro da to
Samishigaccha hazukashii yo nante ne
tsukareru
Te to te wo tsunaidara
Muteki nante hen desu
Kagayaita hitomi ni ha setsumei mo
muri desu
Ue dake mite iru to ashimoto
kuzurechau
"Kawaritai!"
Kokoro kara tsuyoku omou hodo
so-no-ma-ma
Susumimasu ka modorimashou ka dochira
mo
Dokidoki risuku desu!
Boooon!!
Waapu de ruupu na hito-tachi mite
Nanimo ka mo wo makikonda souzou no jigo
shori
Aru hareta hi no koto
Mahou ijou no yukai ga
Kagiri naku furisosogu fukanou no
paasenteeji
Ashita masa au toki warattemasu engi
de
Ureshisa wo atsumeru no
Kantan desu yo ne i-ri-ma-su?
Oikaketemo tsukamaranai kara
Ooki na yume yume suki deshou?
English
If I were to solve the globe as if it
were a riddle,
I'd want to go anywhere with everyone
It's wonderful to be able to wish you
would tremble with excitement
No one will grant that wish for me
Until the end of time, boooon!!
Watching warped, looping people
The ex-post processing of an imagination
that's gotten everything involved
On one sunny day,
A happiness greater than magic
Will pour down endlessly: an impossible
percentage
When we meet again tomorrow, with an act
of smiling,
I'll gather up your joy
It's easy, don't you think?
Do-you-need-it?
Because you won't catch them even if you
chase after them
You like huge dreams dreams, don't you?
It seems like you can make various
predictions about the future, but you
can't
It's impossible for those who are
human-like
Glittering brightly and decorating the
top of the thick clouds
Are those stars your hope?
Let's ride on time, byuuuuun!!
During a cheap and cool adolescence
To be shy when you miss someone is so
exhausting
When you hold someone's hand in yours,
It's strange to be invincible
And to explain it to your shining eyes is
impossible
When you look only to the top, the ground
beneath your feet crumbles
"I want to change!"
The more heartfelt you think that, the
more it-will-be-so
Whether we go on ahead or head back,
There is a risk of your heart pounding!
Boooon!!
Watching warped, looping people
The ex-post processing of an imagination
that's gotten everything involved
On one sunny day,
A happiness greater than magic
Will pour down endlessly: an impossible
percentage
When we meet again tomorrow, with an act
of smiling,
I'll gather up your joy
It's easy, don't you think?
Do-you-need-it?
Because you won't catch them even if you
chase after them
You like huge dreams dreams, don't you?
Kanji
😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.
We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!
Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️