Kaze ga Fuku Hi Lyrics - The Vision of Escaflowne

Kaze ga Fuku Hi The Vision of Escaflowne Hitomi char. song Lyrics

Kaze ga Fuku Hi Lyrics

From the AnimeThe Vision of Escaflowne ๅคฉ็ฉบใฎใ‚จใ‚นใ‚ซใƒ•ใƒญใƒผใƒ

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

kirei na aoi umi wo aruite
muimi na koto bakari nayamu
kurikaeshi ni kigatsuku

nurui kaze fuku hi ni ha kinou ga
hidoku mabushiku miete
kanashiku kirameitete demo

doushitara jibun no koto wo
daisuki ni narerun darou nante
motto motto jibun no koto wo
daisuki ni nareru nara

mita koto mo nai asa ya
kiita koto nai uta
atta koto nai jibun ni
aeru kamo shirenai

hitori yo gari na kotoba narabete
isogi sugitatte ii ja nai
oitaterareru you ni

mae furenai kimochi ga kokoro ni
afurete kitan dakara
konna ni oshi yosete kitan dakara demo

narita katta jibun to nareru
jibun ha itsumo chigatte iru
nare nakatta jibun ja nakute
sore koso watashi datte

kimi ga
te wo nobashi dakishimete
ite kureru
tooi sora
kanjite ikiteru

sekaijuu ni mimamorareteru
sou na fuu ni omottari hitori
sekaijuu ni tsuki hanasareteru
sonna ki ni nattari

doushitara jibun no koto wo
daisuki ni narerun darou nante
motto motto jibun no koto wo
daisuki ni nareru nara

mita koto mo nai asa ya
kiita koto nai uta
atta koto nai jibun ni
aeru kamo shirenai

itsuka kitto

mou sugu

mou sugu

English

Walking along the beautiful blue sea,
I realize again and again that
I worry about nothing but meaningless
things.

On this day with the warm wind blowing,
yesterday
seems terribly blinding...
sadly glimmering... But

What can I do
to learn to love myself?
If I learn to
love myself more and more, then...

The morning I've never even seen
before...
The song I've never even heard before...
The "me" that I've never even seen (met)
before...
Maybe I can see (them)...

I line up self-satisfied words...
Even though we're going too fast, that's
OK,
since unforseen feelings...

...have started to overflow in my heart
like they're being rushed...
since they're pushing up on me so
much... but

I'm always different
from who I wanted to be.
This isn't who I've wanted to be,
but I'm sure this is me.

If you would
please reach out
and embrace me,
oh far sky,
I'd feel I'm alive.

I'll be watched over and protected
throughout the world.
Sometimes I think that way, alone.
I'll be abandoned throughout the world.
Sometimes I feel like that.

What can I do
to learn to love myself?
If I learn to
love myself more and more, then...

The morning I've never even seen
before...
The song I've never even heard before...
The "me" that I've never even seen (met)
before...
Maybe I can see (them)...

Someday surely.

Very soon.

Very soon.

Kanji

ใ€Ž้ขจใŒๅนใๆ—ฅใ€
ใ€Œๅคฉ็ฉบใฎใ‚จใ‚นใ‚ซใƒ•ใƒญใƒผใƒใ€๏ฝž
ใฒใจใฟใ‚ญใƒฃใƒฉใ‚ฏใ‚ฟใƒผใƒปใƒฃๅก”O

ๆญŒ๏ผšๅ‚ๆœฌ็œŸ็ถพ
ไฝœ่ฉž๏ผšๅฒฉ้‡Œ็ฅ็ฉ‚
ไฝœๆ›ฒ๏ผ็ทจๆ›ฒ๏ผš่…้‡Žใ‚ˆใ†ๅญ

ใใ‚Œใ„ใช้’ใ„ๆตทใ‚’ๆญฉใ„ใฆ
็„กๆ„ๅ‘ณใชใ“ใจใฐใ‹ใ‚Šๆ‚ฉใ‚€ใใ‚Šใ‹ใˆใ—ใซๆฐ—ใŒใคใ
ใฌใ‚‹ใ„้ขจๅนใๆ—ฅใซใฏ ๆ˜จๆ—ฅใŒ
ใฒใฉใใพใถใ—ใ่ฆ‹ใˆใฆ
ๅ“€ใ—ใใ€€ใใ‚‰ใ‚ใ„ใฆใฆ ใงใ‚‚

ใฉใ†ใ—ใŸใ‚‰
่‡ชๅˆ†ใฎใ“ใจใ‚’ๅคงๅฅฝใใซใชใ‚Œใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ใ†ใชใ‚“ใฆ
ใ‚‚ใฃใจใ‚‚ใฃใจใ€€่‡ชๅˆ†ใฎใ“ใจใ‚’ๅคงๅฅฝใใซใชใ‚Œใ‚‹ใชใ‚‰

่ฆ‹ใŸใ“ใจใ‚‚ใชใ„ๆœใ‚„ใ€€่žใ„ใŸใ“ใจใ‚‚ใชใ„ๆญŒ
ไผšใฃใŸใ“ใจใชใ„่‡ชๅˆ†ใซใ€€ไผšใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„

ใฒใจใ‚Šใ‚ˆใŒใ‚Šใช่จ€่‘‰ใ€€ไธฆในใฆ
ๆ€ฅใŽ้ŽใŽใŸใฃใฆใ„ใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„
่ฟฝใ„ใŸใฆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ
ๅ‰่งฆใ‚Œใชใ„ๆฐ—ๆŒใกใŒใ€€ๅฟƒใซ
ใ‚ใตใ‚ŒใฆใใŸใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰
ใ“ใ‚“ใชใซใ€€ๆŠผใ—ๅฏ„ใ›ใฆใใŸใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ใ€€ใงใ‚‚

ใชใ‚ŠใŸใ‹ใฃใŸ่‡ชๅˆ†ใจใชใ‚Œใ‚‹่‡ชๅˆ†ใฏใ„ใคใ‚‚้•ใฃใฆใ„ใ‚‹
ใชใ‚Œใชใ‹ใฃใŸ่‡ชๅˆ†ใ˜ใ‚ƒใชใใฆใ€€ใใ‚Œใ“ใ็งใ ใฃใฆ

ๅ›ใŒใ€€ๆ‰‹ใ‚’ไผธใฐใ—ใ€€ๆŠฑใใ—ใ‚ใฆใ„ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ€€้ ใ„็ฉบ
ๆ„Ÿใ˜ใฆ็”Ÿใใฆใ‚‹

ไธ–็•Œไธญใซ่ฆ‹ๅฎˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ‚‹ ใใ‚“ใชใตใ†ใซๆ€ใฃใŸใ‚Š
ใฒใจใ‚Š
ไธ–็•Œไธญใซ็ชใๆ”พใ•ใ‚Œใฆใ‚‹ใ€€ใใ‚“ใชๆฐ—ใซใชใฃใŸใ‚Š
ใฉใ†ใ—ใŸใ‚‰
่‡ชๅˆ†ใฎใ“ใจใ‚’ๅคงๅฅฝใใซใชใ‚Œใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ใ†ใชใ‚“ใฆ
ใ‚‚ใฃใจใ‚‚ใฃใจใ€€่‡ชๅˆ†ใฎใ“ใจใ‚’ๅคงๅฅฝใใซใชใ‚Œใ‚‹ใชใ‚‰

่ฆ‹ใŸใ“ใจใ‚‚ใชใ„ๆœใ‚„ใ€€่žใ„ใŸใ“ใจใ‚‚ใชใ„ๆญŒ
ไผšใฃใŸใ“ใจใชใ„่‡ชๅˆ†ใซใ€€ไผšใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„

ใ„ใคใ‹ใใฃใจใ€€ใ‚‚ใ†ใ™ใใ€€ใ‚‚ใ†ใ™ใ

The Vision of Escaflowne Kaze ga Fuku Hi Lyrics - Information

Title:Kaze ga Fuku Hi

AnimeThe Vision of Escaflowne

Type of Song:Other

Appears in:Hitomi char. song

Arranged by:Kanno Youko, ่…้‡Žใ‚ˆใ†ๅญ

Lyrics by:Iwasato Yuuho, ๅฒฉ้‡Œ็ฅ็ฉ‚

The Vision of Escaflowne Information and Songs Like Kaze ga Fuku Hi

Kaze ga Fuku Hi Lyrics - The Vision of Escaflowne
The Vision of Escaflowne Argument

Kaze ga Fuku Hi Lyrics - The Vision of Escaflowne belongs to the anime The Vision of Escaflowne, take a look at the argument:

The magnificent Escaflowne, the guardian deity of Fanalia, has been mercilessly snatched away, leaving the once-thriving nation in a state of utter devastation. In a race against time to unveil the elusive key that unlocks Escaflowne's mighty power, the destiny-bound Prince of Fanalia, Van Fanel, embarks on an extraordinary mission that leads him to a most unexpected encounter on Earth โ€“ the enigmatic Hitomi Hoshino, a high school prodigy. Now, caught in the clutches of relentless adversaries at every twist and turn, will this unlikely duo triumph against all odds and reclaim what has been unjustly taken away?

Now that you know the argument, take a look to another songs of The Vision of Escaflowne also called ๅคฉ็ฉบใฎใ‚จใ‚นใ‚ซใƒ•ใƒญใƒผใƒ