Romaji
mou nidoto derarenai kokoro mo karada
mo shibatte
toiki made tojikomete hadaka no
Torso kisamou
sonna me (kanji: hitomi) wo nagetsukete
nikunde kishimuseru tejou mo
hazusanai kono [doa] to sono mune ni
kagi wo kakeru yo
I've never dream. Ore wa yume wo mita
koto ga nai
But I'm in strange dream tsumenai
netsu ni unasareteru
nagasugite owari ga nakute nureta
tsuki ga michitekonai
kono heya ni yodonda toki ga ore no
jiba wo kuruwaseteku
+Endless desire tsutaeyou ga nai kara
Hopeless desire tojikometakute
Endless desire katatoki mo hanasenai
Hopeless desire ubaitsuzukeru
I'm afraid of you. Konna ni aishita
koto ga nai
But I can't live without you. Konna ni
obieta koto mo nai
Hageshikute hadome ga nakute uzuku
kizu wo shita de tadoru
Te mo ashi mo namari no ito de
mogakenai hodo dakishimete
++Endless desire me kakushi no tobari
(kanji: yami)
Hopeless desire hoshikute setsunakute
Endless desire kono heya no naka dake
Hopeless desire omae ga kaoru
Endless desire karada ga tokete
Hopeless desire shimikondeyuku*** hada
ni
Endless desire ishiki ga suberu
Hopeless desire tsuzaekinagara****
Endless desire tojizashita [doa] no
Hopeless desire soto wa nidoto mienai
Endless desire kiritorareta yami wo
Hopeless desire odoritsuzukeru
repeat +
repeat ++
English
Bind both the body and the heart that
can't be released again;
imprisoned until a long sigh (sets them
free), let's carve up that bare torso.
Casting that type of gaze at me, as well
as the hatefully creaking handcuffs,
turn the key to this still-closed door
and your heart!
I've never dream(ed). I've never seen a
dream.
But I'm in (a) strange dream; I'm having
a nightmare in this unabating fever.
For too long, without ending, the
drenched moon doesn't wane and wax.
When it stagnated in this room, it drove
my body's tides* into madness.
+Endless desire Since it seems like
there's no way to express it,
Hopeless desire wanting it to be locked
away,
Endless desire I can't let go of the
moment either;
Hopeless desire keep on struggling over
it.
I'm afraid of you. I've never had that
kind of love.
But I can't live without you. I've never
had that kind of nightmare.
Intensely, unstoppably**, I trace the
throbbing wound with my tongue.
With both hands and feet bound in threads
of lead, the less I struggle, hold me
more closely.
++Endless desire The darkness that
hides our eyes,
Hopeless desire longed-for and painful;
Endless desire only within this room
Hopeless desire your sweet scent
lingers.
Endless desire Our bodies melt
Hopeless desire and soak into the
skin.
Endless desire Senses slip away
Hopeless desire while we're whispering.
Endless desire The outside of this
closed door
Hopeless desire can't be seen again.
Endless desire Keep on struggling to
dance
Hopeless desire in the darkness that
was torn apart.
repeat +
repeat ++
Kanji
😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.
We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!
Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️