Seek Diamonds Text - Ace of the Diamond

Yoko Hikasa i Seek Diamonds Ace of the Diamond Ending Theme Text

Seek Diamonds Text

Aus dem AnimeAce of the Diamond Diamond no Ace | Daiya no Ace | Ace of Diamond | Dia no A | Diamond no Ace: Act II | ダイヤのA[エース]

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Nee dokomade tooku he ikeru
Hontou ni mezasu basho chizu ni wa
nai kedo
Nan ni demo nareru hodo RIIGU no
mada tochuu
Mikansei na bokutachi

Shitteru kachimake ja nai
Demo maketakunai jibun no kokoro ni

Ko wo egaki tobu BOORU no kanata
Donna mabushikute mo me wo
kogorasou
Tatoeba mirai yume kibou awai negai
Kagerou no mukou ni DAIYA sagasu
Ase mo nagasazu kanau kyou nante
hoshiku wa nai yo ne?
Daremo tamesareteru sou mune no
atsusa tsuyosa hitamukisa wo

Shingeki ni ikitetsuku kizu nara
Itooshii osowatta taisetsu na koto
Moshi itsuka michi ga wakarete mo
hagurete mo
Kimi wa iru sore ga yuuki

Inoru yo tsutanai ima
Bukiyou na ayumi mo dareka no
chikara ni

Hoshi wo keritobu, toberu bokutachi
Donna takami he mo te wo nobasou
Kasumeru koware uso mayoi subete
sutete
Kagerou no mukou no tobira akeru
Ase ya namida nagashita sono ato
kitto hohoenderu
Jibun ni ai ni yukou aa mune no
atsusa tsuyosa tada shinjite

Kazamuki wa yomenai kara tanoshii
Toki ni semete toki ni mamottekou
Afureru omoi uta itami sae mo daite
Kagerou no mukou ni DAIYA sagasu
Ase mo nagasazu kanau kyou nante
hoshiku wa nai yo ne?
Daremo tamesareteru sou mune no
atsusa tsuyosa hitamukisa wo
Mirai kibou negai yume tayori ni
Motto atsuku tsuyoku tada massugu

La La La~
Utsukushiku rin to kagerou no
mukou he saa susumou
Chiisa na aisubeki hibi ga douka
kagayaku you ni...!

English

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Kanji

ねえ どこまで遠くへ行ける 本当に目指す場所
地図にはないけど
何(なに)にでもなれるほど挑戦(リ
ーグ)のまだ途中 未完成な僕たち

知ってる 勝ち負けじゃない
でも負けたくない 自分の心に

弧を描き飛ぶボールの彼方
どんな眩しくても目を凝らそう
たとえば未来 夢 希望 淡い願い
陽炎の向こうに宝石(ダイヤ)探す
汗も流さず叶う今日なんて
欲しくはないよね?
誰も試されてる そう 胸の熱さ
強さ ひたむきさを

真摯に生きてつく傷ならいとおしい
教わった大切なこと
もしいつか道が分かれても
はぐれても きみは在(い)る それが勇気

祈るよ 拙い今
不器用な歩みも 誰かのちからに


地球(ほし)を蹴り飛ぶ、飛べる僕たち
どんな高みへも手を伸ばそう
掠める怖れ 嘘 迷い すべて捨てて
陽炎の向こうの扉開ける
汗や涙流したそのあと
きっと微笑んでる
自分に逢いに行こう ああ
胸の熱さ 強さ ただ信じて

弧を描き飛ぶボールの彼方
どんな眩しくても目を凝らそう

風向きは読めないから楽しい
時に攻めて時に守ってこう
溢れる想い 歌 痛みさえも抱いて
陽炎の向こうに宝石(ダイヤ)探す
汗も流さず叶う今日なんて
欲しくはないよね?
誰も試されてる そう 胸の熱さ
強さ ひたむきさを
未来 希望 願い 夢 頼りに
もっと熱く 強く ただまっすぐ

La La La~
美しく凛と
陽炎の向こうへさあ進もう
小さな愛すべき日々が
どうか輝くように...!

Alle Texte

Hey, ich möchte wirklich weit weg gehen
Nicht auf der Karte
Die Herausforderung, wie Sie etwas bekommen können (
Es ist in der Mitte immer noch unvollendet

Ich verliere nicht zu wissen
Aber ich möchte nicht in meinem Herzen verlieren

Jenseits des Balls, der den Bogen überspringt
Was für ein blendendes sieht aus wie Augen
Zum Beispiel ein blasser Wunsch für einen zukünftigen Traum
Suche nach Edelsteinen (Diamanten) über den scheinbar
Ich werde nicht schwitzen und ich werde heute wahr werden
Ich will nicht, richtig?
Niemand wird versucht und die Brustwärme
Stärke

Es scheint, dass es kratzt und ernsthaft kratzt wird
Wichtig, ich habe gelehrt
Auch wenn der Weg getrennt ist
Es ist mutig dafür

Ich bete jetzt umeda
Jemand, der kein kurzer Spaziergang ist


Öl, das fliegen, um die Erde zu treten (Hoshino)
Lassen Sie uns Ihre Hand in jede Höhe strecken
Ich fürchte, ich fürchte, ich bin alles verloren
Öffne die Tür des Hutagns
Der Schweiß und Tränen
Sicher lächelt
Lass uns zu sich selbst gehen
Glaube an die Hitze der Brust

Jenseits des Balls, der den Bogen überspringt
Was für ein blendendes sieht aus wie Augen

Es macht Spaß, weil ich die Windrichtung nicht lesen kann
Zeit, anzugreifen und zu schützen
Ich umarme auch den unbeabsichtigten Songschmerzen
Suche nach Edelsteinen (Diamanten) über den scheinbar
Ich werde nicht schwitzen und ich werde heute wahr werden
Ich will nicht, richtig?
Niemand wird versucht und die Brustwärme
Stärke
Zukünftige Hoffnung wünscht.
Mehr heiß und stark

La la la ~
Schön
Geht auf die andere Seite des Scherbens
Kleine liebenswerte Tage
Lass uns glänzen ...!

Ace of the Diamond Seek Diamonds Text - Information

Titel:Seek Diamonds

AnimeAce of the Diamond

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

Durchgeführt von:Yoko Hikasa i

Ace of the Diamond Informationen und Songs wie Seek Diamonds

Seek Diamonds Text - Ace of the Diamond
Ace of the Diamond Parzelle

Seek Diamonds Text - Ace of the Diamond gehört zum anime Ace of the Diamond, schau dir das argument an:

Auf dem herzzerreißenden Höhepunkt seiner Baseballkarriere an der Mittelschule sah sich Eijun Sawamura mit dem bitteren Stachel der Niederlage konfrontiert, als sein Wurf vom Kurs abkam und den eifrigen Schlagmann verfehlte. Dieser Rückschlag entfachte ein Feuer in ihm und seinen Teamkollegen, die sich geschworen hatten, das nationale Turnier zu erobern, wenn sie die High School erreichten. Sie ahnten nicht, dass ihr Schicksal durch eine unerwartete Wendung umgestaltet werden würde. Eine Offenbarung erwartete Eijun, als ein anspruchsvoller Scout eine seltene Einladung an die renommierte Seidou High School in Tokio aussprach und das ungenutzte Potenzial in seinem unorthodoxen Pitching-Stil entdeckte. Voller Entschlossenheit und angetrieben von der unerschütterlichen Unterstützung seiner Kameraden ergriff Eijun diese überraschende Gelegenheit, um seine Fähigkeiten in einem hart umkämpften Bereich des Baseballs zu verbessern. Doch dieses kühne neue Kapitel brachte unvorhergesehene Herausforderungen mit sich, als Eijun sich inmitten einer Vielzahl erstaunlicher Talente wiederfand. Inmitten des Schlachtfeldes der Bestrebungen schwor er, die begehrte Position des Asses des Teams zu erklimmen. Sein Ehrgeiz sah sich jedoch einem gewaltigen Rivalen in Form von Satoru Furuya gegenüber, einem weiteren Phänomen aus dem ersten Jahr, dessen blitzschnelle schnelle Bälle ihm einen prestigeträchtigen Platz in der Startelf sicherten. So entzündete sich ein aufregendes Wechselspiel aus Geschicklichkeit, Leidenschaft und Rivalität auf dem heiligen Boden von Seidou. Mit der Infusion außergewöhnlicher Talente in eine bereits starke Aufstellung begab sich das Seidou-Baseballteam auf die Suche nach Größe und nahm die Vorherrschaft in Japans fesselnder Baseballlandschaft ins Visier. Der Weg zum Ruhm war gespickt mit furchterregenden Gegnern, die bereit waren, ihren Mut und ihre Entschlossenheit auf Schritt und Tritt auf die Probe zu stellen. Wird Seidou die Krone an sich reißen und ihren Namen als der Beste der Nation verewigen? Nur die Zeit wird den Ausgang dieses packenden Kampfes der Titanen offenbaren.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Ace of the Diamond auch genannt Diamond no Ace | Daiya no Ace | Ace of Diamond | Dia no A | Diamond no Ace: Act II | ダイヤのA[エース]

Über Ace of the Diamond

Wenn Sie noch mehr aus dem Anime des Songs Seek Diamonds, lernen möchten, verpassen Sie diese Informationen zu Ace of the Diamond nicht:

Die mit Spannung erwartete Episode 1 dieser bemerkenswerten Anime-Serie debütierte am 28. September 2013 mit einer Sondervorführung in Tokio. Kurz darauf, am 6. Oktober 2013, zierte es unsere regulären Sendekanäle und zog Zuschauer aus nah und fern in seinen Bann. Was als einjähriges Engagement begann, überraschte jedoch alle, da die Nachfrage nach dieser außergewöhnlichen Show exponentiell wuchs. Die überwältigende Resonanz zwang die Produzenten, die Laufzeit zu verlängern und diesem großen Spektakel zwei weitere Gänge hinzuzufügen.

Ich hoffe, Sie fanden diese Informationen nützlich Ace of the Diamond auch genannt Diamond no Ace | Daiya no Ace | Ace of Diamond | Dia no A | Diamond no Ace: Act II | ダイヤのA[エース]