Kotoba no Hana Text - Ai Yori Aoshi

Sakuraba Aoi (CV: Kawasumi Ayako) Kotoba no Hana Ai Yori Aoshi Image Song Text

Kotoba no Hana Text

Aus dem AnimeAi Yori Aoshi Bluer Than Indigo | 藍より青し

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Utaitsugareta kotoba no hana ga
Niwa no hidamari yureteiru
Garasu zaiku no tameiki ga
Soyo fuku kaze ni kiemashita
Anata wa yume no naka no yume

Kataritsugareta kotoba no hana ga
Yoi no engawa kaotteru
Itsumo futari de kakurenbo
Furimuku tabi ni aemashita
Anata wa yume no naka no yume

Omoitsugareru kotoba no hana ga
Mune no kadan de saiteiru
Asu mo kawaranu himawari ga
Terasu itoshisa kaze no michi
Watashi wa yume no naka no yume

English

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Kanji

歌い継がれた 詞の花が
庭の 陽だまり 揺れている
硝子細工のため息が
そよ吹く風に 消えました
あなたは 夢の中の夢

語り継がれた 詞の花が
宵の 縁側 香ってる
いつも二人でかくれんぼ
振り向くたびに 会えました
あなたは 夢の中の夢

想い継がれる 詞の花が
胸の 花壇で 咲いている
明日も変わらぬ向日葵が
照らす愛しさ 風の道
わたしは 夢の中の夢

Alle Texte

Lyrics-Blume singen
Der Sonnenschein des Gartens zittert
Seufzer für Glasarbeit
Es verschwand im Wind, der weht
Du Träume in deinem Traum

Blume der Worte erzählte
Ich bin duftend
Immer zwei Leute
Ich habe mich jedes Mal getroffen, wenn ich mich umdrehte
Du Träume in deinem Traum

Die Blüte der Bedeutung des Denkens
Blühen in der Brustblumenbett
Murashima wie morgen
Schöne Liebesstilstraße
Ich bin ein Traum in einem Traum

Ai Yori Aoshi Kotoba no Hana Text - Information

Titel:Kotoba no Hana

AnimeAi Yori Aoshi

Art des Liedes:Other

Erscheint in:Image Song

Durchgeführt von:Sakuraba Aoi (CV: Kawasumi Ayako)

Organisiert von:Masuda Toshio

Text von:Aida Takeshi

Ai Yori Aoshi Informationen und Songs wie Kotoba no Hana

Kotoba no Hana Text - Ai Yori Aoshi
Ai Yori Aoshi Parzelle

Kotoba no Hana Text - Ai Yori Aoshi gehört zum anime Ai Yori Aoshi, schau dir das argument an:

In der geschäftigen Stadt, inmitten des Chaos eines Bahnhofs, griff das Schicksal ein und brachte zwei Seelen zu einer bemerkenswerten Begegnung zusammen. Kaoru Hanabishi, ein fleißiger College-Student, traf auf eine faszinierende Schönheit, die in einen eleganten Kimono gekleidet war. Mit Güte im Herzen trat Kaoru galant vor, um ihr dabei zu helfen, die schwer fassbare Adresse zu finden, die sie suchte, und begab sich dabei unwissentlich auf eine lebensverändernde Reise. Er ahnte nicht, dass dieses bezaubernde Fräulein und ihr Ziel ihn zu einer Offenbarung führen würden, die ihresgleichen suchte. Während sie durch die labyrinthischen Straßen wanderten, spielte das Schicksal mit, und Kaorus Weg verflochten sich vollständig mit dem des schönen Mädchens, das er jetzt begleitete. Ihre Reise führte sie jedoch nicht zu einem magischen Ziel voller Wunder, sondern zu einem unscheinbaren, leeren Grundstück, das alle Hoffnungen zerstörte. Angesichts dieser entmutigenden Entdeckung hielt Kaoru, getrieben von Mitgefühl und dem Wunsch, dieses Rätsel zu lüften, die edle Pflicht eines Gastgebers aufrecht und lud das verwirrte Mädchen in seine bescheidene Wohnung ein. Im Heiligtum seiner Wohnung suchte Kaoru nach irgendwelchen Spuren, irgendetwas, das ihn zur Wahrheit hinter ihrem Vorhaben in dieser riesigen Metropole führen würde. Und dann, als ob eine verblichene Erinnerung wieder auftauchte, präsentierte sie ein Foto - eine Momentaufnahme aus ihren Kindheitstagen, die eine lebendige Erinnerung an ihre gemeinsame Vergangenheit einfängt. In einer ehrfurchtgebietenden Offenbarung lüftete sich der Schleier und die Puzzleteile fügten sich zusammen. Das bezaubernde Mädchen vor ihm war niemand anderes als Aoi Sakuraba, seine liebe Kindheitsfreundin und versprochene Verlobte. Angetrieben von ihrer unerschütterlichen Hingabe war Aoi nach Tokio gereist, um ihr Leben in heiliger Ehe miteinander zu verbinden. Diese unerwartete Begegnung schickte nicht nur Schockwellen durch Kaorus ganzes Wesen, sondern enthüllte auch die tief verwurzelten Gründe, die ihn dazu brachten, die Beziehungen zur angesehenen Hanabishi-Familie abzubrechen. Während das Echo ihrer gemeinsamen Geschichte in ihren Seelen widerhallte, fanden sich Kaoru und Aoi in einer ergreifenden Wiedervereinigung wieder, deren Schicksale für immer miteinander verflochten waren. Von diesem entscheidenden Moment an würde ihre Bindung die Bereiche der Liebe, der Aufopferung und des Strebens nach einer Zukunft, die sie einst für unerreichbar hielten, durchqueren. Betreten Sie eine Welt, in der tiefe Emotionen aufeinanderprallen und der strahlende Teppich ihres Lebens eine Geschichte webt, die Ihr Herz fesseln wird. Bereiten Sie sich darauf vor, in die zeitlose Saga von Kaoru Hanabishi und Aoi Sakuraba einzutauchen, während sie sich durch das verworrene Labyrinth der Emotionen bewegen, um eine Liebe zu sichern, die ein Leben lang hält.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Ai Yori Aoshi auch genannt Bluer Than Indigo | 藍より青し