Kotoba no Hana Paroles - Ai Yori Aoshi

Sakuraba Aoi (CV: Kawasumi Ayako) Kotoba no Hana Ai Yori Aoshi Image Song Paroles

Kotoba no Hana Paroles

De l'animeAi Yori Aoshi Bluer Than Indigo | è—ă‚ˆă‚Šé’ă—

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Utaitsugareta kotoba no hana ga
Niwa no hidamari yureteiru
Garasu zaiku no tameiki ga
Soyo fuku kaze ni kiemashita
Anata wa yume no naka no yume

Kataritsugareta kotoba no hana ga
Yoi no engawa kaotteru
Itsumo futari de kakurenbo
Furimuku tabi ni aemashita
Anata wa yume no naka no yume

Omoitsugareru kotoba no hana ga
Mune no kadan de saiteiru
Asu mo kawaranu himawari ga
Terasu itoshisa kaze no michi
Watashi wa yume no naka no yume

English

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Kanji

æ­Œă„ç¶™ăŒă‚ŒăŸ è©žăźèŠ±ăŒ
ćș­ăź é™œă ăŸă‚Š æșれどいる
çĄć­çŽ°ć·„ăźăŸă‚æŻăŒ
そよćčăéąšă« æ¶ˆăˆăŸă—ăŸ
あăȘたは 怹た䞭た怹

èȘžă‚Šç¶™ăŒă‚ŒăŸ è©žăźèŠ±ăŒ
柔た 瞁恎 驙っどる
い぀もäșŒäșșă§ă‹ăă‚Œă‚“ăŒ
æŒŻă‚Šć‘ăăŸăłă« äŒšăˆăŸă—ăŸ
あăȘたは 怹た䞭た怹

æƒłă„ç¶™ăŒă‚Œă‚‹ è©žăźèŠ±ăŒ
èƒžăź èŠ±ćŁ‡ă§ ć’Čいどいる
æ˜Žæ—„ă‚‚ć€‰ă‚ă‚‰ăŹć‘æ—„è‘”ăŒ
ç…§ă‚‰ă™æ„›ă—ă• 鱹ぼ道
わたしは 怹た䞭た怹

Toutes les paroles

Chant des paroles fleuries
Le soleil du jardin tremble
Soupir pour le travail de verre
Il a disparu dans le vent qui souffle
Vous rĂȘve dans votre rĂȘve

Fleur de mots raconté
Je suis parfumé
Toujours deux personnes
J'ai rencontré chaque fois que je me suis retourné
Vous rĂȘve dans votre rĂȘve

La fleur du sens de la pensée
Floraison dans le lit de fleur de poitrine
Murashima telle que demain
Belle route de style amour
Je suis un rĂȘve dans un rĂȘve

Ai Yori Aoshi Kotoba no Hana Paroles - Information

Titre:Kotoba no Hana

AnimeAi Yori Aoshi

Type de chanson:Other

ApparaĂźt dans:Image Song

Interprété par:Sakuraba Aoi (CV: Kawasumi Ayako)

Arrangé par:Masuda Toshio

Paroles par:Aida Takeshi

Ai Yori Aoshi Informations et chansons comme Kotoba no Hana

Kotoba no Hana Paroles - Ai Yori Aoshi
Ai Yori Aoshi Argument

Kotoba no Hana Paroles - Ai Yori Aoshi appartient à l'anime Ai Yori Aoshi, jetez un Ɠil à l'argument:

Dans la ville animĂ©e, au milieu du chaos d’une gare, le destin est intervenu et a rĂ©uni deux Ăąmes lors d’une rencontre remarquable. Kaoru Hanabishi, un Ă©tudiant assidu, s’est retrouvĂ© Ă  croiser le chemin d’une beautĂ© envoĂ»tante ornĂ©e d’un Ă©lĂ©gant kimono. Avec de la bontĂ© dans son cƓur, Kaoru s’avança vaillamment pour l’aider Ă  trouver l’adresse insaisissable qu’elle cherchait, s’embarquant sans le savoir dans un voyage qui changerait sa vie. Il Ă©tait loin de se douter que cette charmante demoiselle et sa destination le mĂšneraient Ă  une rĂ©vĂ©lation pas comme les autres. Alors qu’ils erraient dans les rues labyrinthiques, le destin joua son rĂŽle, et le chemin de Kaoru s’entremĂȘla entiĂšrement Ă  celui de la belle fille qu’il accompagnait maintenant. Cependant, leur voyage ne les a pas conduits Ă  une destination magique remplie d’émerveillement, mais Ă  un terrain vague sans prĂ©tention, brisant tous les espoirs. Face Ă  cette dĂ©couverte dĂ©courageante, Kaoru, poussĂ© par la compassion et le dĂ©sir de dĂ©mĂȘler cette Ă©nigme, s’acquitta du noble devoir d’un hĂŽte et invita la jeune fille dĂ©sorientĂ©e dans son humble demeure. Dans le sanctuaire de son appartement, Kaoru cherchait Ă  dĂ©couvrir tous les indices qui subsistaient, tout ce qui le guiderait vers la vĂ©ritĂ© derriĂšre son but dans cette vaste mĂ©tropole. Et puis, comme si un souvenir effacĂ© refaisait surface, elle a prĂ©sentĂ© une photographie - un instantanĂ© de leur enfance, capturant un souvenir vif de leur passĂ© commun. Dans une rĂ©vĂ©lation impressionnante, le voile s’est levĂ© et les piĂšces du puzzle se sont mises en place. La jeune fille enchanteresse devant lui n’était autre qu’Aoi Sakuraba, sa chĂšre amie d’enfance et fiancĂ©e promise. PoussĂ©e par sa dĂ©votion inĂ©branlable, Aoi s’était rendue Ă  Tokyo, avec Ă  cƓur de lier leurs vies dans un mariage sacrĂ©. Cette rencontre inattendue a non seulement envoyĂ© des ondes de choc Ă  travers l’ĂȘtre mĂȘme de Kaoru, mais a Ă©galement dĂ©mĂȘlĂ© les raisons profondes qui l’ont conduit Ă  rompre les liens avec la prestigieuse famille Hanabishi. Alors que les Ă©chos de leur histoire commune rĂ©sonnaient dans leurs Ăąmes, Kaoru et Aoi se retrouvĂšrent empĂȘtrĂ©s dans des retrouvailles poignantes, leurs destins Ă©tant Ă  jamais entrelacĂ©s. À partir de ce moment charniĂšre, leur lien traverserait les royaumes de l’amour, du sacrifice et de la poursuite d’un avenir qu’ils pensaient autrefois inaccessible. Entrez dans un monde oĂč les Ă©motions profondes s’entrechoquent, et la tapisserie resplendissante de leurs vies tisse un conte qui captivera votre cƓur. PrĂ©parez-vous Ă  ĂȘtre plongĂ© dans la saga intemporelle de Kaoru Hanabishi et Aoi Sakuraba, alors qu’ils naviguent dans le labyrinthe alambiquĂ© des Ă©motions dans leur tentative d’obtenir un amour qui s’étend sur toute une vie.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un Ɠil Ă  une autre chanson de Ai Yori Aoshi aussi appelĂ© Bluer Than Indigo | è—ă‚ˆă‚Šé’ă—