Hoshi Text - Amagami SS

Shintani Ryouko Hoshi Amagami SS 20th Episode / sakurai rihoko Text

Hoshi Text

Aus dem AnimeAmagami SS

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

mezame no ii asa anata no yume wo mita no
omoidasu dake de hohoemi ga tomaranai

shippai bakari demo ne suki na kimochi
dake wa
sekaijuu no dare yori makenai yo

sora ni hoshi ga yorisoiau you ni
omoi anata ni tsutawaru to ii na
nee, onegai tsutsumaretemitai yo
toki ga sugite otona ni natte mo
anata no yokogao nagameteitai yo
ai wa hoshi no you ni kagayaiteku
kore kara saki zutto...

kaerimichi no kouen toki ga tomatte
hoshikute
me ga aeba hora ne, kokoro ga setsunaku
naru

kawarenai tokoro mo sukoshi ganbattemiru
yo
anata ni suki ni nattemoraitakute

sora ni hoshi ga yorisoiau you ni
dondon omoi ga kasanatte yuku yo
nee, itsu demo soba ni itai nda yo
sono hitomi ni kakedashita omoi
odayaka na kaze ga hora anata mitai
ai wa hoshi no you ni kagayaiteku
kore kara saki zutto...

sora ni hoshi ga yorisoiau you ni
omoi anata ni tsutawaru to ii na
nee, onegai tsutsumaretemitai yo
toki ga sugite otona ni natte mo
anata no yokogao nagameteitai yo
ai wa hoshi no you ni kagayaiteku
kore kara saki zutto...

iroazayaka ni kagayaku omoi wo
itsuka tsutaetai yo

English

When I pleasantly wake up in the morning,
I recall my dream about you.
Just thinking about it makes me smile
nonstop.

Although my life is full of failures,
my feeling of love refuses to lose to
anyone else in this world.

Just like how the stars cuddle close
together to one another in the sky,
I wish my feelings could somehow reach
you.
Please, it's my wish. I wish to be
embraced and see what it'll be like.
Even when time passes and we become
adults,
I still want to be by your side always
looking at your face.
My love will sparkle just like the star,
from now, for eternity...

I want time to stop in the park where we
were walking home together.
When our eyes meet, my heart begins to
ache.

I will even try to change some things
about me that I can't change,
for I want you to start to like me.

Just like how the stars cuddle close
together to one another in the sky,
my feelings only grow stronger and
stronger.
Please, I want to always stay right next
to you.
My feelings have started running into
your eyes.
This gentle wind is just like you.
My love will sparkle just like the star,
from now, for eternity...

Just like how the stars cuddle close
together to one another in the sky,
I wish my feelings could somehow reach
you.
Please, it's my wish. I wish to be
embraced and see what it'll be like.
Even when time passes and we become
adults,
I still want to be by your side always
looking at your face.
My love will sparkle just like the star,
from now, for eternity...

I wish to someday convey to you
my brightly sparkling feelings.

Kanji

目覚めのいい朝 あなたの夢を見たの
思い出すだけで 微笑が止まらない

失敗ばかりでもね 好きな気持ちだけは
世界中の誰より 負けないよ

空に星が寄り添い合う様に
想いあなたに伝わるといいな
ねぇ、お願い 包まれてみたいよ
時が過ぎて 大人になっても
あなたの横顔 眺めていたいよ
愛は星の様に輝いてく
これから先 ずっと...

帰り道の公園 時が止まって欲しくて
目が合えば ほらね、心が切なくなる

変われないところも 少し頑張ってみるよ
あなたに好きになってもらいたくて

空に星が寄り添い合う様に
どんどん想いが重なって行くよ
ねぇ、いつでも 側に居たいんだよ
その瞳に 駆け出した想い
穏やかな 風がほら あなたみたい
愛は星の様に輝いてく
これから先 ずっと...

空に星が寄り添い合う様に
想いあなたに伝わるといいな
ねぇ、お願い 包まれてみたいよ
時が過ぎて 大人になっても
あなたの横顔 眺めていたいよ
愛は星の様に輝いてく
これから先 ずっと...

色鮮やかに 輝く想いを
いつか伝えたいよ

Alle Texte

Wenn ich am Morgen angenehm aufwache,
Ich erinnere mich an meinen Traum von dir.
Nur darüber nachzudenken, bringt mich zum Lächeln
Nonstop

Obwohl mein Leben voller Misserfolge ist,
Mein Gefühl der Liebe weigert sich, zu verlieren
jemand anderes in dieser Welt.

So wie die Sterne schließen sich schließen
zusammen zueinander im Himmel,
Ich wünschte, meine Gefühle könnten irgendwie erreichen
Sie.
Bitte, es ist mein Wunsch. ich wünschte ich wäre
umarmt und sehen, was es sein mag.
Auch wenn die Zeit vergeht und wir werden
Erwachsene,
Ich möchte immer noch immer an deiner Seite sein
Blick auf dein Gesicht.
Meine Liebe wird wie der Stern funkeln,
Von jetzt an, für die Ewigkeit ...

Ich möchte, dass es Zeit in den Park aufhört, wo wir
gingen zusammen nach Hause.
Wenn unsere Augen sich treffen, beginnt mein Herz zu
schmerzen.

Ich werde sogar versuchen, einige Dinge zu ändern
über mich, dass ich mich nicht ändern kann,
denn ich möchte, dass du anfange, mich zu mögen.

So wie die Sterne schließen sich schließen
zusammen zueinander im Himmel,
Meine Gefühle wachsen nur stärker und
stärker
Bitte, ich möchte immer gleich bleiben
für dich.
Meine Gefühle haben begonnen zu laufen
deine Augen.
Dieser sanfte Wind ist wie Sie.
Meine Liebe wird wie der Stern funkeln,
Von jetzt an, für die Ewigkeit ...

So wie die Sterne schließen sich schließen
zusammen zueinander im Himmel,
Ich wünschte, meine Gefühle könnten irgendwie erreichen
Sie.
Bitte, es ist mein Wunsch. ich wünschte ich wäre
umarmt und sehen, was es sein mag.
Auch wenn die Zeit vergeht und wir werden
Erwachsene,
Ich möchte immer noch immer an deiner Seite sein
Blick auf dein Gesicht.
Meine Liebe wird wie der Stern funkeln,
Von jetzt an, für die Ewigkeit ...

Ich möchte Ihnen eines Tages vermitteln
meine hell funkelnden Gefühle.

Amagami SS Hoshi Text - Information

Titel:Hoshi

AnimeAmagami SS

Art des Liedes:Other

Erscheint in:20th Episode / sakurai rihoko

Durchgeführt von:Shintani Ryouko

Organisiert von:Ikuta Mashiin

Text von:Konishi Yuuko

Amagami SS Informationen und Songs wie Hoshi

Hoshi Text - Amagami SS
Amagami SS Parzelle

Hoshi Text - Amagami SS gehört zum anime Amagami SS, schau dir das argument an:

Durch eine glückliche Wendung des Schicksals findet sich Junichi Tachibana nach einer herzzerreißenden Enttäuschung an Heiligabend vor zwei Jahren an einem Scheideweg der Liebe wieder. Die Angst vor Ablehnung wirft seitdem einen Schatten auf seine Fähigkeit, anderen gegenüber seine wahren Gefühle auszudrücken. Das Schicksal bietet jedoch eine glorreiche zweite Chance, als Junichi auf eine Gruppe faszinierender junger Mädchen trifft, von denen jede einen romantischen Funken in ihm weckt. Da ist zunächst Haruka Morishima, eine überschwängliche und beliebte Seniorin, die alles Liebenswerte liebt. Und dann ist da noch Kaoru Tanamachi, Junichis geschätzter Kindheitsgefährte, der eine heimliche Zuneigung zu ihm hegt. Auch Sae Nakata, eine schüchterne Studentin, die von Schüchternheit gegenüber Männern geplagt wird, zieht Junichis Aufmerksamkeit auf sich. Zu diesen potenziellen Liebesinteressen gehört Ai Nanasaki, ein Mitglied des Schwimmteams, dessen unglücklicher erster Eindruck ihre Wahrnehmung von Junichi färbt. Rihoko Sakurai, eine weitere Freundin aus Kindertagen mit einer unersättlichen Vorliebe für köstliche Süßigkeiten, kommt ebenfalls ins Spiel. Und schließlich verbirgt Tsukasa Ayatsuji, ein scheinbar makelloser Klassenvertreter, eine überzeugende dunkle Seite. Als das magische Ambiente des Heiligen Abends näher rückt, sehnt sich Junichi nach der Chance, dieses geliebte Fest mit seiner großen Liebe zu verbringen. Wird das Schicksal ihn mit einer bemerkenswerten Romanze beschenken, die in einer herzerwärmenden Feier gipfelt? Nur die Zeit wird zeigen, wie Junichi auf dieser außergewöhnlichen Reise der Liebe durch das Labyrinth der Emotionen, Hoffnungen und Wünsche navigiert.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Amagami SS auch genannt