Extra magic hour Text - Amagi Brilliant Park

AKINO, bless4, Nao Tokisawa, Jun Yamazaki, TABOKUN, AKASHI Extra magic hour Amagi Brilliant Park Opening Theme Text

Extra magic hour Text

Aus dem AnimeAmagi Brilliant Park Amaburi | 甘城ブリリアントパーク

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Look at the sky It's Magic Hour!

Puzzle no piece hamaru mitai
chigau katachi tsunagete miru
bara bara da to mienakatta keshiki ga
totsuzen
me no mae ni ukande ugoki dasu kanji

atarashii deai no kazu dake
change my world kawatteku sekai

souzen nari yamanu Music! Nemutteita
kokoro hibiku
kimi to watashi gradation sora wo someru
kitto sagashiteita no wa konna fuu ni
warai au toki
niji to hoshi to taiyou
kagayaku mono zenbu atsumete

owaranai Magic Hour

hontou no jibun mitometa toki
kizukasareru yasashisa ga aru
karappo nara kitto takusan no aijou wo
kokoro ni uke ireru yoyuu arutte koto

kanpeki na hito wa inai kara
need someone kimi ni deatta

sanzen sawagi dashita Parade! kinou
kara wa tooku hanare
kimi to watashi celebration hoo wo someru
zutto owaranai dette mune no naka
negatteiru yo
sakura nagisa ochiba to yuki mo
zutto zutto kimi to mitai yo

owaranai Magic Hour

nani ga okotte mo fushigi janai sekai de
ato dore kurai mahou wa tsuzuku no kanaa
surechigau hodo saguru yo kokoro
mada tarinai yo Don't go, Magic Hour

ima miageteru sora wa mou ni do to
mirarenai iro
hakanai kono gradation oboeteiyou
ta ai no nai deki goto mo nani ge nai
kotoba mo itsuka
kiete shimatta ato ni
kakegae no nai mono ni kawatteyuiku...?

souzen nari yamanu Music! tozashiteita
kokoro hibiku
kimi to watashi gradation sora wo someru
kitto sagashiteita no wa konna fuu ni
warai au toki
kagayaku mono zenbu atsumete

owaranai Magic Hour

English

Look at the sky It's Magic Hour!

These puzzle pieces appear to fit
perfectly
Despite that, I assembled them into a
different shape, just to see how it'd
look
Unexpectedly, what appeared in front of
me,
Wasn't a disjointed picture, but a
beautifully colored landscape

No matter how many times I enter this
25th hour,
It never ceases to change my world,
again and again

With that, my chest reverberated, like a
resounding, and undulating melody
And the sky, once evenly colored, became
tinted in a mysterious gradation
There's no mistake - having a chance to
laugh together like this, was what I've
been searching for
So let's assemble all the sparkly,
shining objects we can find
This rainbow, that star, and even the
sun!

It's a never-ending magical hour!

It is only when I acknowledge my true
self,
That I finally understood your kindness
And this sense of emptiness that I'm
feeling,
Must mean that there's room for your
love in my heart

It is precisely because nobody's
perfect, that we need people by our side
And it is also why, when I needed help,
I met up with you!

Even when days have passed since we took
part in that parade,
We still held celebrative smiles on our
faces
It is then, I wished deep in my heart,
for this moment to be eternal
I want to witness them all, together
with you
When the sakura's blossom, the hot sun
shines, the autumn leaves drop, and the
snow falls

It's a never-ending magical hour!

In this world where nothing's really
considered 'strange',
Just how long can this magic continue
going on?
My heart will certainly yearn for this
feeling once more,
So don't go, Magic Hour, I'm not done
just yet!

The sky above us, now colored in a
mysterious gradation,
Will not be like this again, so never
forget this moment
When this bizarre phenomenon, along with
whatever that happened,
Eventually disappears, will it be
replaced, yet again
By something , equally as replaceable...?

Once again, my chest reverberated, like
a resounding, and undulating melody
And the sky, once evenly colored, became
tinted in a mysterious gradation
There's no mistake - having a chance to
laugh together like this, was what I've
been searching for
So let's assemble all the sparkly,
shining objects we can find

It's a never-ending magical hour!

Kanji

Look at the sky It's
Magic Hour!

パズルのピース はまるみたい
違うカタチ つなげてみる
バラバラだと 見えなかった景色が突然
目の前に浮かんで 動き出すカンジ

新しい出会いの数だけ
change my world 変わってく世界

騒然 鳴り止まぬMusic! 眠っていた
ココロ響く
君と私gradation 空を染める
きっと 探していたのは こんな風に 笑い合う時
虹と星と太陽
輝くもの ぜんぶ集めて

終わらないMagic Hour

本当の自分 認めた時
気付かされる 優しさがある
空っぽなら きっとたくさんの愛情を
ココロに受け入れる 余裕あるってこと

完璧な人はいないから
need someone 君に出逢えた

燦然 騒ぎ出したParade! 昨日からは
遠く離れ
君と私celebration頬を染める
ずっと 終わらないでって 胸の中願っているよ
サクラ 渚 落ち葉と 雪も
ずっとずっと 君と見たいよ

終わらないMagic Hour

何が起こっても 不思議じゃない世界で
あとどれくらい 魔法は続くのかなあ
スレ違うほど 探るよココロ
まだ足りないよ Don't go,
Magic Hour

今見上げてる空は もう二度と見られない色
儚いこのgradation 憶えていよう
他愛ない出来事も 何気ない言葉もいつか
消えてしまった後に
かけがえのないものに変わってゆく...?

騒然 鳴り止まぬMusic! 閉ざしていた
ココロ響く
君と私gradation 空を染める
きっと 探していたのは こんな風に 笑い合う時
輝くもの ぜんぶ集めて

終わらないMagic Hour

Alle Texte

Schau dir den Himmel an, seine magische Stunde!

Diese Puzzleteile erscheinen passen
perfekt
Trotzdem montierte ich sie in ein
unterschiedliche Form, nur um zu sehen, wie es ist
aussehen
Unerwartet, was erscheint vor
mich,
War kein unzulässiges Bild, aber ein
wunderschön farbige Landschaft

Egal wie oft ich das betritt
25. Stunde,
Es hört nie auf, meine Welt zu ändern,
wieder und wieder

Damit ist meine Brust nachhallt, wie ein
klingende und wellenförmige Melodie
Und der Himmel, einst einmal farbig, wurde
in einer mysteriösen Abstufung getönt
Es gibt keinen Fehler - eine Chance zu haben
Lachen Sie so zusammen, war das, was ich iven
suchte nach
Lasst uns also alle funkeln zusammenbauen,
leuchtende Gegenstände, die wir finden können
Dieser Regenbogen, dieser Stern und sogar die
Sonne!

Es ist eine nie endende magische Stunde!

Es ist erst, wenn ich mein True anerkennen
selbst,
Dass ich endlich deine Freundlichkeit verstande habe
Und dieses Gefühl der Leere, die ich bin
Gefühl,
Muss bedeuten, dass der Raum für Sie da ist
Liebe in meinem Herzen

Es ist genau, dass Nobods
Perfekt, dass wir Menschen an unserer Seite brauchen
Und warum auch warum, wenn ich Hilfe brauchte,
Ich traf mich mit dir!

Auch wenn Tage seit dem Zeitpunkte vergangen sind
Teil in dieser Parade,
Wir hielten immer noch ein gefeiertes Lächeln auf unseren
Gesichter
Dann wünschte ich tief in meinem Herzen,
Für diesen Moment, um ewig zu sein
Ich möchte sie alle zusammenleben
mit dir
Wenn die Sakuras blühen, die heiße Sonne
glänzt, der Herbstlaub fallen und die
Schnee fällt

Es ist eine nie endende magische Stunde!

In dieser Welt, wo wirklich nichts
als seltsam betrachtet,
Wie lange kann diese Magie weitergehen
losgehen?
Mein Herz wird sich sicherlich jährt
sich noch einmal fühlen,
Also nicht gehen, magische stunde, ich bin nicht fertig
Jetzt!

Der Himmel über uns, jetzt in einem
geheimnisvolle Abstufung,
Wird nicht wieder so sein, also niemals
Vergiss diesen Moment
Als dieses bizarre Phänomen zusammen mit
was auch immer das passiert ist,
Schließlich verschwindet, wird es sein
ersetzt, noch einmal
Von etwas, gleichermaßen als austauschbar ...?

Wiederholung, meine Brust nachhall, wie
eine durchschlagende und wellenförmige Melodie
Und der Himmel, einst einmal farbig, wurde
in einer mysteriösen Abstufung getönt
Es gibt keinen Fehler - eine Chance zu haben
Lachen Sie so zusammen, war das, was ich iven
suchte nach
Lasst uns also alle funkeln zusammenbauen,
leuchtende Gegenstände, die wir finden können

Es ist eine nie endende magische Stunde!

Amagi Brilliant Park Extra magic hour Text - Information

Titel:Extra magic hour

AnimeAmagi Brilliant Park

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening Theme

Durchgeführt von:AKINO, bless4, Nao Tokisawa, Jun Yamazaki, TABOKUN, AKASHI

Text von:Shoko Fujibayashi, KANASA

Amagi Brilliant Park Informationen und Songs wie Extra magic hour

Extra magic hour Text - Amagi Brilliant Park
Amagi Brilliant Park Parzelle

Extra magic hour Text - Amagi Brilliant Park gehört zum anime Amagi Brilliant Park, schau dir das argument an:

Seiya Kanie, eine außergewöhnlich intelligente und selbstbewusste Highschool-Schülerin, erlebt ein überraschendes Abenteuer, als die schöne, aber zurückhaltende Isuzu Sento eine Einladung in einen Vergnügungspark namens Amagi Brilliant Park ausspricht. In Erwartung eines romantischen Ausflugs weicht Seiyas Aufregung bald der Enttäuschung, als sie den baufälligen Zustand des Parks entdeckt. Er ahnt jedoch nicht, dass dieser Besuch mehr als nur ein Date ist - es ist eine Gelegenheit, die sein Leben für immer verändern wird. In einem verzweifelten Flehen flehen Sento und Prinzessin Latifa Fleuranza, die rechtmäßige Besitzerin des Parks, Seiya an, die Rolle des neuen Managers von Amagi zu übernehmen. Ohne es zu wissen, hängt das Schicksal dieses außergewöhnlichen Parks in der Schwebe. Gebunden an einen Landnutzungsvertrag, muss Amagi innerhalb von nur drei Monaten eine unglaubliche Anzahl von 500.000 Gästen anziehen oder in die Fänge einer skrupellosen Immobilienfirma geraten, die bereit ist, es für immer seiner Magie zu berauben. Als die Wahrheit ans Licht kommt, erfährt Seiya, dass Amagi kein gewöhnlicher Vergnügungspark ist. Es ist ein Ort, an dem mythische Wesen, die als Maple Landers bekannt sind, mit Menschen koexistieren und ihre Vitalität aus der Freude und Aufregung der Besucher beziehen. Seiya ist nun mit den Träumen und Sehnsüchten dieses bezaubernden Reiches betraut und muss seine vielfältigen Fähigkeiten einsetzen, um Amagi vom Rande des Zusammenbruchs zu retten. Scheitern ist keine Option - er muss entweder den Ruhm des Parks wieder aufleben lassen oder seinen Untergang vor seinen Augen miterleben.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Amagi Brilliant Park auch genannt Amaburi | 甘城ブリリアントパーク