Romaji
Look at the sky It's Magic Hour!
Puzzle no piece hamaru mitai
chigau katachi tsunagete miru
bara bara da to mienakatta keshiki ga
totsuzen
me no mae ni ukande ugoki dasu kanji
atarashii deai no kazu dake
change my world kawatteku sekai
souzen nari yamanu Music! Nemutteita
kokoro hibiku
kimi to watashi gradation sora wo someru
kitto sagashiteita no wa konna fuu ni
warai au toki
niji to hoshi to taiyou
kagayaku mono zenbu atsumete
owaranai Magic Hour
hontou no jibun mitometa toki
kizukasareru yasashisa ga aru
karappo nara kitto takusan no aijou wo
kokoro ni uke ireru yoyuu arutte koto
kanpeki na hito wa inai kara
need someone kimi ni deatta
sanzen sawagi dashita Parade! kinou
kara wa tooku hanare
kimi to watashi celebration hoo wo someru
zutto owaranai dette mune no naka
negatteiru yo
sakura nagisa ochiba to yuki mo
zutto zutto kimi to mitai yo
owaranai Magic Hour
nani ga okotte mo fushigi janai sekai de
ato dore kurai mahou wa tsuzuku no kanaa
surechigau hodo saguru yo kokoro
mada tarinai yo Don't go, Magic Hour
ima miageteru sora wa mou ni do to
mirarenai iro
hakanai kono gradation oboeteiyou
ta ai no nai deki goto mo nani ge nai
kotoba mo itsuka
kiete shimatta ato ni
kakegae no nai mono ni kawatteyuiku...?
souzen nari yamanu Music! tozashiteita
kokoro hibiku
kimi to watashi gradation sora wo someru
kitto sagashiteita no wa konna fuu ni
warai au toki
kagayaku mono zenbu atsumete
owaranai Magic Hour
English
Look at the sky It's Magic Hour!
These puzzle pieces appear to fit
perfectly
Despite that, I assembled them into a
different shape, just to see how it'd
look
Unexpectedly, what appeared in front of
me,
Wasn't a disjointed picture, but a
beautifully colored landscape
No matter how many times I enter this
25th hour,
It never ceases to change my world,
again and again
With that, my chest reverberated, like a
resounding, and undulating melody
And the sky, once evenly colored, became
tinted in a mysterious gradation
There's no mistake - having a chance to
laugh together like this, was what I've
been searching for
So let's assemble all the sparkly,
shining objects we can find
This rainbow, that star, and even the
sun!
It's a never-ending magical hour!
It is only when I acknowledge my true
self,
That I finally understood your kindness
And this sense of emptiness that I'm
feeling,
Must mean that there's room for your
love in my heart
It is precisely because nobody's
perfect, that we need people by our side
And it is also why, when I needed help,
I met up with you!
Even when days have passed since we took
part in that parade,
We still held celebrative smiles on our
faces
It is then, I wished deep in my heart,
for this moment to be eternal
I want to witness them all, together
with you
When the sakura's blossom, the hot sun
shines, the autumn leaves drop, and the
snow falls
It's a never-ending magical hour!
In this world where nothing's really
considered 'strange',
Just how long can this magic continue
going on?
My heart will certainly yearn for this
feeling once more,
So don't go, Magic Hour, I'm not done
just yet!
The sky above us, now colored in a
mysterious gradation,
Will not be like this again, so never
forget this moment
When this bizarre phenomenon, along with
whatever that happened,
Eventually disappears, will it be
replaced, yet again
By something , equally as replaceable...?
Once again, my chest reverberated, like
a resounding, and undulating melody
And the sky, once evenly colored, became
tinted in a mysterious gradation
There's no mistake - having a chance to
laugh together like this, was what I've
been searching for
So let's assemble all the sparkly,
shining objects we can find
It's a never-ending magical hour!
Kanji
Look at the sky It's
Magic Hour!
パズルのピース はまるみたい
違うカタチ つなげてみる
バラバラだと 見えなかった景色が突然
目の前に浮かんで 動き出すカンジ
新しい出会いの数だけ
change my world 変わってく世界
騒然 鳴り止まぬMusic! 眠っていた
ココロ響く
君と私gradation 空を染める
きっと 探していたのは こんな風に 笑い合う時
虹と星と太陽
輝くもの ぜんぶ集めて
終わらないMagic Hour
本当の自分 認めた時
気付かされる 優しさがある
空っぽなら きっとたくさんの愛情を
ココロに受け入れる 余裕あるってこと
完璧な人はいないから
need someone 君に出逢えた
燦然 騒ぎ出したParade! 昨日からは
遠く離れ
君と私celebration頬を染める
ずっと 終わらないでって 胸の中願っているよ
サクラ 渚 落ち葉と 雪も
ずっとずっと 君と見たいよ
終わらないMagic Hour
何が起こっても 不思議じゃない世界で
あとどれくらい 魔法は続くのかなあ
スレ違うほど 探るよココロ
まだ足りないよ Don't go,
Magic Hour
今見上げてる空は もう二度と見られない色
儚いこのgradation 憶えていよう
他愛ない出来事も 何気ない言葉もいつか
消えてしまった後に
かけがえのないものに変わってゆく...?
騒然 鳴り止まぬMusic! 閉ざしていた
ココロ響く
君と私gradation 空を染める
きっと 探していたのは こんな風に 笑い合う時
輝くもの ぜんぶ集めて
終わらないMagic Hour