I'm Nobody Text - Appare Ranman!

Shoutarou Morikubo, 森久保祥太郎 I'm Nobody Appare Ranman! Ending Theme Text

I'm Nobody Text

Aus dem AnimeAppare Ranman! 天晴爛漫!

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

[TV Version]

Sasowarete chihei e to arugamama
Te ni oenu shōdō wa nasugamama
Yoake wa mada Singin' All night long

Don't know why ... utsurō keshiki ni
chiri nuredo
Ibasho ga nainara
Abaitemiro shinkaron

Subete koeteike oikakero
Shinkirō no hate e don't look back!
Ashita o nurikaero azayaka ni
Mada nanimono de mo nai don't look back!

Daichi fuminarase hibikasero
Jidai no hazama de don't look back!
Ore wa koko ni iru arinomama
Tamekonda iki o haite
Don't look back!



[Full Version]

Sasowarete chihei e to arugamama
Te ni oenu shōdō wa nasugamama
Yoake wa mada Singin' All night long

Don't know why ... utsurō keshiki ni
chiri nuredo
Ibasho ga nainara
Abaitemiro shinkaron

Subete koeteike oikakero
Shinkirō no hate e don't look back!
Ashita o nurikaero azayaka ni
Mada nanimono de mo nai don't look back!

Miagereba aozora ni oyogu kumo
Dōhyō egakidasu imijikumo
Ryōte o nobashi Hold on. Day by day

Don't know why ... nishi kara higashi e
iku jū do (iku so tabi)
Zenshinzenrei de
Tamuketeyaru Sing along

Daichi fuminarase hibikasero
Jidai no hazama de don't look back!
Ore wa koko ni iru arinomama
Tamekonda iki o haki don't look back!

Hi wa mata noboredo I'm nobody
Aidentiti o muki dase Yes , I'm nobody

Don't know why ... utsurō keshiki ni
chiri nuredo
Ibasho ga nainara
Abaitemiro shinkaron

Subete koeteike oikakero
Shinkirō no hate e don't look back!
Ashita o nurikaero azayaka ni
Mada nanimono de mo naisa

Daichi fuminarase hibikasero
Jidai no hazama de don't look back!
Ore wa koko ni iru arinomama
Tamekonda iki o haite
Ashita o nurikaero azayaka ni
Mada nanimono de mo nai don't look back!

English

[TV Version]

I was willingly lead to the horizon
I was at the mercy of an uncontrollable
impulse
The dawn is till Singin' All night long

Don't know why...it flutters in the
reflected scenery
If you don't have a place to go,
Solve the theory of evolution

Go beyond over everything, chase after it
To the end of the mirage, Don't look
back!
Paint over your tomorrow with a bright
color
I am still nobody, Don't look back!

Step on the ground, resonate
Between eras Don't look back!
I am right here, as I am
Breathe out the breath I held inside
Don't look back



[Full Version]

I was willingly lead to the horizon
I was at the mercy of an uncontrollable
impulse
The dawn is till Singin' All night long

Don't know why...it flutters in the
reflected scenery
If you don't have a place to go,
Solve the theory of evolution

Go beyond over everything, chase after it
To the end of the mirage, Don't look
back!
Paint over your tomorrow with a bright
color
I am still nobody, Don't look back!

When I look up at the sky, the clouds are
moving
Draw a road sign properly
Reach out my arms, Hod on. Day by day

Don't know why... every time I hurry up
from the West to the east
I'll give you everything I got
Sing along

Step on the ground, resonate
Between eras Don't look back!
I am right here, as I am
Breathe out the breath I held inside

The sun rises again, but I'm nobody
Figure out your identity, Yes I'm nobody

Don't know why...it flutters in the
reflected scenery
If you don't have a place to go,
Solve the theory of evolution

Go beyond over everything, chase after it
To the end of the mirage, Don't look
back!
Paint over your tomorrow with a bright
color
I am still nobody, Don't look back!

Step on the ground, resonate
Between eras Don't look back!
I am right here, as I am
Breathe out the breath I held inside
Paint over tomorrow with a bright color
I am still nobody, Don't look back!

Kanji

[TV Version]

誘われて地平へと在るが儘
手に負えぬ衝動は成すが儘
夜明けはまだ Singin' All
night long

Don't know
why...映ろう景色に散りぬれど
居場所が無いなら
暴いてみろ進化論

全て越えて行け 追いかけろ
蜃気楼の果てへ Don't look
back!!
明日を塗り替えろ 鮮やかに
まだ何者でも無い Don't look
back!!

大地踏み鳴らせ 響かせろ
時代の狭間で Don't look back!!
俺はここに居る ありのまま
溜め込んだ息を吐いて
Don't look back!!



[FULLバージョン]

誘われて地平へと在るが儘
手に負えぬ衝動は成すが儘
夜明けはまだ Singin' All
night long

Don't know
why...映ろう景色に散りぬれど
居場所が無いなら
暴いてみろ進化論

全て越えて行け 追いかけろ
蜃気楼の果てへ Don't look
back!!
明日を塗り替えろ 鮮やかに
まだ何者でも無い Don't look
back!!

見上げれば青空に泳ぐ雲
道標描き出すいみじくも
両手を伸ばし Hold on. Day by
day

Don't know
why...西から東へ幾十度(いくそたび)
全身全霊で
手向けてやる Sing along

大地踏み鳴らせ 響かせろ
時代の狭間で Don't look back!!
俺はここに居る ありのまま
溜め込んだ息を吐き Don't look
back!!

陽はまた昇れど I'm nobody
アイデンティティを剥き出せ Yes, I'm
nobody

Don't know
why...映ろう景色に散りぬれど
居場所が無いなら
暴いてみろ進化論

全て越えて行け 追いかけろ
蜃気楼の果てへ Don't look
back!!
明日を塗り替えろ 鮮やかに
まだ何者でも無いさ

大地踏み鳴らせ 響かせろ
時代の狭間で Don't look back!!
俺はここに居る ありのまま
溜め込んだ息を吐いて
明日を塗り替えろ 鮮やかに
まだ何者でも無い Don't look
back!!

Alle Texte

[TV-Version]

Ich war freiwillig zum Horizont
Ich war auf der Barmherzigkeit eines unkontrollierbaren
Impuls
Die Morgendämmerung ist die ganze Nacht über Singin

Weiß nicht warum ... es flattert in der
reflektierte Landschaft
Wenn Sie keinen Platz zum Gehen haben,
Löse die Theorie der Evolution

Über alles über alles gehen, jagen danach
Bis zum Ende des Mirage sehen Sie nicht aus
zurück!
Malen Sie über Ihr Morgen mit einem hellen
Farbe
Ich bin noch niemand, schaue nicht zurück!

Schritt auf den Boden, resonieren
Zwischen ERS schauen Sie nicht zurück!
Ich bin genau hier, wie ich bin
Atme den Atem aus, den ich inne gehalten habe
Schau nicht zurück



[Vollversion]

Ich war freiwillig zum Horizont
Ich war auf der Barmherzigkeit eines unkontrollierbaren
Impuls
Die Morgendämmerung ist die ganze Nacht über Singin

Weiß nicht warum ... es flattert in der
reflektierte Landschaft
Wenn Sie keinen Platz zum Gehen haben,
Löse die Theorie der Evolution

Über alles über alles gehen, jagen danach
Bis zum Ende des Mirage sehen Sie nicht aus
zurück!
Malen Sie über Ihr Morgen mit einem hellen
Farbe
Ich bin noch niemand, schaue nicht zurück!

Wenn ich am Himmel aufschaue, sind die Wolken
ziehen um
Zeichne ein Straßenschild richtig
Erreichen Sie meine Arme, Hod On. Tag für Tag

Weiß nicht warum ... jedes Mal, wenn ich mich beeil dich
Von Westen bis zum Osten
Ich gebe dir alles, was ich habe
Mitsingen

Schritt auf den Boden, resonieren
Zwischen ERS schauen Sie nicht zurück!
Ich bin genau hier, wie ich bin
Atme den Atem aus, den ich drinnen gehalten habe

Die Sonne geht wieder an, aber ich bin niemandem
Finden Sie Ihre Identität heraus, ja im Niemand

Weiß nicht warum ... es flattert in der
reflektierte Landschaft
Wenn Sie keinen Platz zum Gehen haben,
Löse die Theorie der Evolution

Über alles über alles gehen, jagen danach
Bis zum Ende des Mirage sehen Sie nicht aus
zurück!
Malen Sie über Ihr Morgen mit einem hellen
Farbe
Ich bin noch niemand, schaue nicht zurück!

Schritt auf den Boden, resonieren
Zwischen ERS schauen Sie nicht zurück!
Ich bin genau hier, wie ich bin
Atme den Atem aus, den ich inne gehalten habe
Malen Sie morgen mit einer hellen Farbe
Ich bin noch niemand, schaue nicht zurück!

Appare Ranman! I'm Nobody Text - Information

Titel:I'm Nobody

AnimeAppare Ranman!

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

Durchgeführt von:Shoutarou Morikubo, 森久保祥太郎

Appare Ranman! Informationen und Songs wie I'm Nobody

I'm Nobody Text - Appare Ranman!
Appare Ranman! Parzelle

I'm Nobody Text - Appare Ranman! gehört zum anime Appare Ranman!, schau dir das argument an:

Appare Sorrano, ein brillanter, aber sozial unbeholfener Erfinder aus einer bescheidenen japanischen Stadt im späten 19. Jahrhundert, wagt es, sich über Grenzen hinwegzusetzen. Verzehrt von der Faszination der Schöpfung von Dampfschiffen und ihrem Potenzial, ferne Küsten zu verbinden, sehnt sich Appare mit unerschütterlicher Entschlossenheit danach, Horizonte zu überschreiten und den Mond selbst zu erreichen. Doch schließlich spielt das Schicksal mit und lässt Appare und sein Mini-Dampfschiff in den Weiten des Meeres treiben. Begleitet wird er von Kosame Ishikki, einem geschickten, aber ängstlichen Samurai, der die Exzentrik von Appare im Zaum halten soll. Gerade als die Hoffnung zu schwinden beginnt, manifestiert sich ein glücklicher Zufall in Form eines kolossalen Dampfschiffs, das Rettung bringt und sie in die geschäftige Stadt Los Angeles bringt. Doch gestrandet in einem fremden Land ohne Vermögen oder konkreten Plan, ergreift das unerschrockene Duo eine gewagte Gelegenheit – um am aufregenden "Trans-America Wild Race" teilzunehmen. Dieses Rennen ist ein großartiges Spektakel, das sich auf dem tückischen amerikanischen Terrain abspielt und nicht nur einen großzügigen Geldpreis verspricht, sondern Appare auch die Chance bietet, sein eigenes bahnbrechendes Auto zu bauen. Gleichzeitig stellt sich Kosame vor, die Gewinne zu beschlagnahmen, um seine sichere Rückkehr in seine Heimat zu gewährleisten. Doch während sie sich diesem rücksichtslosen Wettbewerb stellen, lauern in der ungezähmten Wildnis furchterregende Gegner und unergründliche Herausforderungen. Wird ihr waghalsiges Abenteuer sie in schwindelerregende Höhen des Triumphs katapultieren oder sie auf einen gefährlichen Pfad unermesslicher Gefahren führen? Nur die Zeit wird das Schicksal enthüllen, das die unbezwingbaren Seelen von Appare und Kosame auf dieser epischen Reise erwartet.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Appare Ranman! auch genannt 天晴爛漫!