Romaji
dame ka mo shirenai
dame ja nai ka mo shirenai
kokoro no naka de boku wa
shagamikonde shimau kedo
mou ichido tatte
itsumo yori ippai
iki wo sutte saa yukou
mata waratte saa yukou
kimi ga matte'ru
atarimae no you ni kimi ga soba ni ite
akiramerarenai yume ga itsumo atta no sa
natsu no ame no you ni kanashimi wa
sugite
haru no yuki no you ni yorokobi wa
shizuka ni furu no sa
tokidoki "arigatou" to "gomenne" ga
umaku ienakute gomen
tozashita mado no mukou kimi no namae
sora ni kaite mita
dame ka mo shirenai
dame ja nai ka mo shirenai
kokoro no naka de boku wa
shagamikonde shimau kedo
mou ichido tatte
itsumo yori ippai
iki wo sutte saa yukou
mata waratte saa yukou
kimi ga matte'ru
namida no wake sae wakarazujimai de
kodoku na furi wo shite itami wo hito
no sei ni shita
nobashita yubi no saki ni kimi no te ga
furenakute kizuita n da
yoake no hoshi wa kiete mune ni tomoru
yawaraka na hikari
sayonara hoshi yo
modoranai kinou yo
meguru toki no naka de
kawaritsuzukeru bokura
yume ka mo shirenai
yume ja nai ka mo shirenai
iki wo sutte saa yukou
mata waratte saa yukou
kimi ga matte'ru
yume ka mo shirenai
yume ja nai ka mo shirenai
kokoro no naka de boku wa
shagamikonde shimau kedo
mou ichido tatte
itsumo yori ippai
iki wo sutte saa yukou
mata waratte saa yukou
kimi ga matte'ru
English
Maybe it's hopeless.
Maybe it's not hopeless.
In my heart,
I've been squatting down sulking,
but I will stand up once again
more steadily than usual.
Taking a deep breath, I should go now.
Smiling again, I should go now.
You are waiting for me.
You were right beside me as if it had
always been that way.
I had always had a dream, which I
couldn't afford to abandon.
After sorrow has passed by me like
summer rain,
joy begins to precipitate quietly like
spring snow.
I'm sorry that sometimes I wasn't able
to say "Thank you" or "Sorry" well.
Beyond my closed window, I wrote your
name into the sky.
Maybe it's hopeless.
Maybe it's not hopeless.
In my heart,
I've been squatting down sulking,
but I will stand up once again
more steadily than usual.
Taking a deep breath, I should go now.
Smiling again, I should go now.
You are waiting for me.
In the end, unable to understand the
reason for my tears,
I feigned loneliness and blamed others
for my misery.
I have realized that my stretched fingers
are unable to reach your hands.
As the morning star fades, a gentle
light is lit in my bosom.
Farewell, stars.
Farewell, yesterday that will never
return.
Within the flowing time,
we have never stopped changing.
Maybe it's a dream.
Maybe it's not a dream.
Taking a deep breath, I should go now.
Smiling again, I should go now.
You are waiting for me.
Maybe it's a dream.
Maybe it's not a dream.
In my heart,
I've been squatting down sulking,
but I will stand up once again
more steadily than usual.
Taking a deep breath, I should go now.
Smiling again, I should go now.
You are waiting for me.
Kanji
ダメかも知れない
ダメじゃないかも知れない
心の中で僕は
しゃがみこんでしまうけど
もう一度立って
いつもよりいっぱい
息を吸って さあ行こう
また笑って さあ行こう
君がまってる
当たり前のように 君がそばにいて
あきらめられない 夢がいつもあったのさ
夏の雨のように 悲しみは過ぎて
春の雪のように よろこびは静かに降るのさ
ときどき「ありがとう」と「ごめんね」が
うまく言えなくてごめん
閉ざした窓の向こう 君の名前 空に書いてみた
ダメかも知れない
ダメじゃないかも知れない
心の中で僕は
しゃがみこんでしまうけど
もう一度立って
いつもよりいっぱい
息を吸って さあ行こう
また笑って さあ行こう
君がまってる
涙の理由(わけ)さえ わからずじまいで
孤独なふりをして 痛みを人のせいにした
のばした指の先に 君の手が
触れなくて 気付いたんだ
夜明けの星は消えて 胸に灯る やわらかな光
さよなら 星よ
もどらない昨日よ
めぐる時間(とき)の中で
変わり続ける僕ら
夢かも知れない
夢じゃないかも知れない
息を吸って さあ行こう
また笑って さあ行こう
君が待ってる
夢かも知れない
夢じゃないかも知れない
心の中で僕は
しゃがみこんでしまうけど
もう一度立って
いつもよりいっぱい
息を吸って さあ行こう
また笑って さあ行こう
君がまってる
Alle Texte
Vielleicht ist es hoffnungslos.
Vielleicht ist es nicht hoffnungslos.
In meinem Herzen,
Ich hockte nach Sulking,
Aber ich werde wieder aufstehen
stetiger als üblich.
Ein tiefer Atemzug, ich sollte jetzt gehen.
Wieder lächeln, sollte ich jetzt gehen.
Du wartest auf mich.
Du warst direkt neben mir, als hätte es es getan
war schon so gewesen.
Ich hatte immer einen Traum gehabt, den ich
konnte es nicht leisten, aufzugeben.
Nach dem Trauer ist von mir gefallen
Sommerregen,
Die Freude beginnt sich leise auszufällen
Frühlingsschnee.
Es tut mir leid, dass ich manchmal nicht fahre
Danke zu danke oder tut mir leid gut.
Hinter meinem geschlossenen Fenster schrieb ich Ihre
NAME in den Himmel.
Vielleicht ist es hoffnungslos.
Vielleicht ist es nicht hoffnungslos.
In meinem Herzen,
Ich hockte nach Sulking,
Aber ich werde wieder aufstehen
stetiger als üblich.
Ein tiefer Atemzug, ich sollte jetzt gehen.
Wieder lächeln, sollte ich jetzt gehen.
Du wartest auf mich.
Am Ende kann das nicht verstehen
Grund für meine Tränen,
Ich habe Einsamkeit vorgetäuscht und andere beschuldigt
für mein Elend.
Ich habe erkannt, dass meine gestreckten Finger
können Ihre Hände nicht erreichen.
Als der Morgenstern verblasst, ein sanfter
Licht ist in meinem Busen beleuchtet.
Abschied, Sterne.
Abschied, gestern wird das nie
Rückkehr.
Innerhalb der fließenden Zeit,
Wir haben noch nie aufgehört zu ändern.
Vielleicht ist es ein Traum.
Vielleicht ist es kein Traum.
Ein tiefer Atemzug, ich sollte jetzt gehen.
Wieder lächeln, sollte ich jetzt gehen.
Du wartest auf mich.
Vielleicht ist es ein Traum.
Vielleicht ist es kein Traum.
In meinem Herzen,
Ich hockte nach Sulking,
Aber ich werde wieder aufstehen
stetiger als üblich.
Ein tiefer Atemzug, ich sollte jetzt gehen.
Wieder lächeln, sollte ich jetzt gehen.
Du wartest auf mich.