Namidaboshi Text - Black Cat

PUPPYPET Namidaboshi Black Cat Ending Theme Text

Namidaboshi Text

Aus dem AnimeBlack Cat ăƒ–ăƒ©ăƒƒă‚Żă‚­ăƒŁăƒƒăƒˆ

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Yozora no hoshi wa watashi no namida
Tsuki no megami yo hoshi no tenshi yo
toki wo tomete yo kouya

Sukoshi dakede ii no anata no sugata wo
misete
Ichiban boshi mieru kono chikatsuite kuru
ashioto

Anata ni aeru no wa gekkou ga sasutoki
dake
Awai yume misasete yo
Datte asa ni wa mou maboroshi
Wakatte ite mo sabishii yo

Yozora no hoshi wa watashi no namida
Taki yosete kasanatta atsui anata no
kuchibiru
Mou hana sanai deite toroke sou na no
Dakedo mou asa ga kuru
Tsuki no megami yo hoshi no tenshi yo
toki wo tomete to inorimasu

Nagare boshi wa itsumo futari wo
kirakira tsutsumu
Nukumori wo kanjiteru kono toki dake
musubarete

Anata no kao misete gekkou de mabushi
sugite
Nani hitotsu shiranai no
Motto anata no koko oshiete
Asa ga kite mo ikanai de

Yozora no hoshi wa kokoro no shizuku
Dou sureba kono omoi anata ni todoku no
deshou
Watashi dake no shirushi kizande ageru
Hitori jime ni shitai no
Tsuki no megami yo hoshi no tenshi yo
toki wo tomete yo kouya dake

Yozora no hoshi wa watashi no namida
Taki yosete kasanatta atsui anata no
kuchibiru
Mou hana sanai deite toroke sou na no
Dakedo mou asa ga kuru
Tsuki no megami yo hoshi no tenshi yo
toki wo tomete to inorimasu

English

The stars of the night are my tears
Goddess of the moon and Angel of the
stars,
Please stop the time tonight

Just a little is fine Please show me
your figure
I can see the number one star as feet
draw ever nearer

Being able to meet you when the
moonbeams shine,
Is just showing me a faint dream,
Because the morning has already become a
phantom
Though I understand this, I still feel
lonely

The stars of the night are my tears
I pile on you and attack your hot lips
It's alright, don't say anymore We've
already become one
But then the morning comes
Goddess of the moon and Angel of the
stars,
I pray to you---please stop the time

Two people under starlight are always
engulfed in their shine
Feeling warmth, and, for only this time,
we are tied together

Let me see your face Within the
moonlight, it's too bright
I don't know anything
I want you to teach me more
Even if the morning comes, don't go

The stars of the night are my heart's
drops
What should I do? This emotion is
reaching you, right?
I'll give you my only cutting symbol
I want you all to myself
Goddess of the moon and Angel of the
stars,
Please stop the time tonight

The stars of the night are my tears
I pile on you and attack your hot lips
It's alright, don't say anymore We've
already become one
But then the morning comes
Goddess of the moon and Angel of the
stars,
I pray to you---please stop the time

Kanji

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfĂŒgbaren Sprachen zu ĂŒbersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das ĂŒbersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! đŸ‘’â˜ ïž

Alle Texte

Die Sterne der Nacht sind meine TrÀnen
Göttin des Mondes und Engels der
Sterne,
Bitte stoppen Sie die Zeit heute Abend

Nur ein bisschen ist in Ordnung, bitte zeigen Sie mir
Deine Figur
Ich kann den Nummer eins Stern als FĂŒĂŸe sehen
Naher nÀher ziehen

Sie in der Lage zu sein, Sie treffen zu können, wenn das
Moonbeams glÀnzen,
Zeigt mir nur einen schwachen Traum,
Weil der Morgen bereits ein geworden ist
Phantom
Obwohl ich das verstehe, fĂŒhle ich mich immer noch
einsam

Die Sterne der Nacht sind meine TrÀnen
Ich staple auf dich und greife deine heißen Lippen an
Es ist in Ordnung, sagen Sie nicht mehr
bereits eins werden
Aber dann kommt der Morgen
Göttin des Mondes und Engels der
Sterne,
Ich bete zu dir -, bitte stoppen Sie die Zeit

Zwei Personen unter Starlight sind immer
in ihren Glanz verschleiern
WĂ€rme fĂŒhlen, und fĂŒr diese Zeit,
Wir sind zusammengebunden

Lass mich dein Gesicht in der
Mondschein, es ist zu hell
Ich weiß nichts
Ich möchte, dass Sie mir mehr beibringen
Auch wenn der Morgen kommt, gehen Sie nicht

Die Stars der Nacht sind meine Herzen
Tropfen
Was sollte ich tun? Diese Emotion ist
Sie erreichen, richtig?
Ich gebe dir mein einziges Schneidsymbol
Ich will dich ganz fĂŒr mich
Göttin des Mondes und Engels der
Sterne,
Bitte stoppen Sie die Zeit heute Abend

Die Sterne der Nacht sind meine TrÀnen
Ich staple auf dich und greife deine heißen Lippen an
Es ist in Ordnung, sagen Sie nicht mehr
bereits eins werden
Aber dann kommt der Morgen
Göttin des Mondes und Engels der
Sterne,
Ich bete zu dir -, bitte stoppen Sie die Zeit

Black Cat Namidaboshi Text - Information

Titel:Namidaboshi

AnimeBlack Cat

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

DurchgefĂŒhrt von:PUPPYPET

Black Cat Informationen und Songs wie Namidaboshi

Namidaboshi Text - Black Cat
Black Cat Parzelle

Namidaboshi Text - Black Cat gehört zum anime Black Cat, schau dir das argument an:

Erleben Sie ein faszinierendes Meisterwerk, das vom renommierten Regisseur Keiichi Tanaami zum Leben erweckt wurde. Lassen Sie sich verzaubern, wenn er einen fesselnden Kurzfilm prĂ€sentiert, der durch die gefĂŒhlvolle Melodie von Maki Asakawas ikonischem Lied "Fushiawase to Iu Na no Neko" ergĂ€nzt wird. Tauchen Sie ein in diese außergewöhnliche audiovisuelle Reise wie nie zuvor.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Black Cat auch genannt ăƒ–ăƒ©ăƒƒă‚Żă‚­ăƒŁăƒƒăƒˆ