Romaji
Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Hitotsu futatsu kane no ne wa hibiku kokoro no naka e to hiroku fukaku
Monogatari no youna hoshi no shizuku sono naka ni hosoi senro wo kizuku
Jikan to tomo ni jidai wa ugoku nagareru hoshi wa shizuka ni ugoku
Me wo tojite mimi wo sumaseba GOOD BYE
Hanate hikari makezu ni shikkari ima
Toki wo koe dareka ni todoku made
Eikou no hikari wa kono mukou ni
KIMItachi to tsukutteiku SUTO-RI-
Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Inishie no omoi negai ga jidai wo koe
Iroaseru KOTO naku todoku
Bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni
Hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni
[Full Version]
Miageta yozora no hoshitachi no hikari
inishie no omoi negai ga jidai wo koe
iroaseru KOTO naku todoku
KIRARI hitomi ni utsuru dareka no sakebi
kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo
chikara aru kagiri ikiteikunda kyou mo
bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni
hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni
hitotsu futatsu kane no ne wa hibiku kokoro no naka e to hiroku fukaku
Monogatari no youna hoshi no shizuku sono naka ni hosoi senro wo kizuku
Jikan to tomo ni jidai wa ugoku nagareru hoshi wa shizuka ni ugoku
Me wo tojite mimi wo sumaseba GOOD BYE
oozora ippai no shirokuro shashin nabiku MAFURA- shiroi iki
Sukoshi demo chikazuki takute ano takadai made kakeashi de
Omotai bouenkyou toridasu to RENZU hamidashita SUTA-DASUTTO
Jikan wo ubawareta jikan jidai wo koete kuru ROMAN
hanate hikari makezu ni shikkari ima
toki wo koe dareka ni todoku made
eikou no hikari wa kono mukou ni
KIMItachi to tsukutteiku SUTO-RI-
Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Inishie no omoi negai ga jidai wo koe
Iroaseru KOTO naku todoku
KIRARI hitomi ni utsuru dareka no sakebi
Kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo
Chikara aru kagiri ikiteikunda kyou mo
Bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni
Hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni
Ubugoe ageta chiisana hikari ookina hikari jikuu wo koe deai
Subete no kagayaki ga hitotsu to nari tsukuridasu monogatari
Ten to ten wo musubu seiza no you ni
Dareka ni totte bokura mo kirei na e egaketetara ii ne
Miagete goran yo hora fuyu no DAIAMONDO
Yuruyaka na amanogawa sugu yuuki torimodoseru kara
hanate hikari makezu ni shikkari ima
toki wo koe dareka ni todoku made
eikou no hikari wa kono mukou ni
KIMItachi to tsukutteiku SUTO-RI-
Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Inishie no omoi negai ga jidai wo koe
Iroaseru KOTO naku todoku
KIRARI hitomi ni utsuru dareka no sakebi
Kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo
Chikara aru kagiri ikiteikunda kyou mo
Bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni
Hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni
kono sora wa hitotsu dokomade mo hiroku sou umi no mukou
Ima umareru ibuki tatareru inochi hoshi wa terasu megami no gotoku
Nagaku tsuzuku kurikaesu shunkashuntou no isshun demo ii sukoshi de ii
Omoi wo kizamu tada hatenaku toki wo koe kagayaki dasu
monogatari wa kokoro no naka de tsuzuite iru
Ano hi no kimi wa itsuka yogisha ni notte
miageta yozora no hoshitachi no hikari
Inishie no omoi negai ga jidai wo koe
Iroaseru KOTO naku todoku
KIRARI hitomi ni utsuru dareka no sakebi
Kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo
Chikara aru kagiri ikiteikunda kyou mo
Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Inishie no omoi negai ga jidai wo koe
Iroaseru KOTO naku todoku
Bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni
Hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni
hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni
Ano hoshi no you ni
Ano hoshi no you ni
Ano hoshi no you ni
English
Rays of light from the stars in the night
sky above
Rays of light from the stars in the night
sky above
1, 2, and so the bells echo, spreading
far and wide in the depths of my heart
A legendary stardrop, inside it there's
so many narrow paths etched out
With time, the ages pass; a shooting star
passes without a sound
Close your eyes and listen hard, maybe
you'll hear a "Goodbye"
Now that the light is released,
Surely it can't fail, across time it's
got to reach someone
The light of glory is right across the way
It's the story I'm about to weave with
you all
Rays of light from the stars in the night
sky above
send a plea from across the ages
with colours that haven't faded
It's somebody's cry, reflected in
those sparkling eyes
A wish carried on the wind, a request
from the moon
to live as fully as possible, day by
day
Rays of light from the stars in the
night sky above
send a plea from across the ages
with colours that haven't faded
So that our wishes, too, will be in
someone's heart someday,
let's shine on like that star
[Full Version]
Rays of light from the stars in the night
sky above
send a plea from across the ages
with colours that haven't faded
It's somebody's cry, reflected in
those sparkling eyes
A wish carried on the wind, a request
from the moon
to live as fully as possible, day by
day
So that our wishes, too, will be in
someone's heart someday,
let's shine on like that star
1, 2, and so the bells echo, spreading
far and wide in the depths of my heart
A legendary stardrop, inside it there's
so many narrow paths etched out
With time, the ages pass; a shooting star
passes without a sound
Close your eyes and listen hard, maybe
you'll hear a "Goodbye"
A black and white photo of the entire
sky, a rumbling muffler - white breath
Just wanna get a little closer, I'll race
to the high ground up there
Taking out my huge telescope, out of the
lens came stardust
Time after time, an epic from across the
ages
Now that the light is released,
surely it can't fail, across time it's
got to reach someone
The light of glory is right across the
way
It's the story I'm about to weave with
you all
Rays of light from the stars in the night
sky above
send a plea from across the ages
with colours that haven't faded
It's somebody's cry, reflected in
those sparkling eyes
A wish carried on the wind, a request
from the moon
to live as fully as possible, day by
day
So that our wishes, too, will be in
someone's heart someday,
let's shine on like that star
With my birth cry, a small light and a
great light met across space and time
Their shine became one, to begin a new
story
Like a constellation that connects the
dots,
Why shouldn't we create a lovely painting
for someone?
Take a look above you; see, it's a winter
diamond
This slow-moving galaxy, soon enough,
will give you your courage back
Now that the light is released,
surely it can't fail, across time it's
got to reach someone
The light of glory is right across the
way
It's the story I'm about to weave with
you all
Rays of light from the stars in the night
sky above
send a plea from across the ages
with colours that haven't faded
It's somebody's cry, reflected in
those sparkling eyes
A wish carried on the wind, a request
from the moon
to live as fully as possible, day by
day
So that our wishes, too, will be in
someone's heart someday,
let's shine on like that star
This sky is the only one there is; it
spreads over all. And beyond the sea,
Right now, new life takes breath, and
life is cut off, while stars shine on,
like goddesses
Continuing a long journey, or starting
anew; in spring, summer, fall and winter
Even a second is enough, just a moment is
enough, to engrave my thoughts, to shine
without end across the ages
The story goes on in the heart
The "you" of that day takes a night train
Rays of light from the stars in the
night sky above
send a plea from across the ages
with colours that haven't faded
It's somebody's cry, reflected in
those sparkling eyes
A wish carried on the wind, a request
from the moon
to live as fully as possible, day by
day
Rays of light from the stars in the
night sky above
send a plea from across the ages
with colours that haven't faded
So that our wishes, too, will be in
someone's heart someday,
let's shine on like that star
Let's shine on like that star
Kanji
見上げた夜空の星達の光
見上げた夜空の星達の光
一つ二つ鐘の音は響く 心の中へ広く深く
物語のような星の雫 その中に細い線路を築く
時間とともに時代は動く 流れる星は静かに動く
目を閉じて耳をすませば Good Bye
放て光 負けずにしっかり今
時を越え誰かに届くまで
栄光の光はこの向こうにキミたちとつくっていくスト
ーリー
見上げた夜空の星達の光
古(いにしえ)の思い願いが時代を超え
色あせるコトなく届く
キラリ瞳に映る誰かの叫び
風に想いを 月に願いを 力ある限り生きてくんだ
今日も
見上げた夜空の星達の光
古(いにしえ)の想い願いが時代を超え
色あせるコトなく届く
僕らの想いもいつか誰かの胸に 光り続けよう
あの星のように
[FULLバージョン]
見上げた夜空の星達の光
古(いにしえ)の思い願いが時代を超え
色あせるコトなく届く
キラリ瞳に映る誰かの叫び
風に想いを 月に願いを 力ある限り生きてくんだ
今日も
僕らの想いもいつか誰かの胸に 光り続けよう
あの星のように
一つ二つ鐘の音は響く 心の中へ広く深く
物語のような星の雫 その中に細い線路を築く
時間とともに時代は動く 流れる星は静かに動く
目を閉じて耳をすませば Good Bye
大空いっぱいの白黒写真 なびくマフラー 白い息
少しでも近づきたくて あの高台まで駆け足で
重たい望遠鏡取り出すと
レンズはみだしたスターダスト
時間を奪われた時間 時代を越えてくるロマン
放て光 負けずにしっかり今
時を越え誰かに届くまで
栄光の光はこの向こうにキミたちとつくっていくスト
ーリー
見上げた夜空の星達の光
古(いにしえ)の思い願いが時代を超え
色あせるコトなく届く
キラリ瞳に映る誰かの叫び
風に想いを 月に願いを 力ある限り生きてくんだ
今日も
僕らの想いもいつか誰かの胸に 光り続けよう
あの星のように
産声上げた 小さな光 大きな光 時空を超え出逢い
すべての輝きがひとつとなり 作り出す物語
点と点を結ぶ星座のように 誰かにとって
僕らもきれいな絵 描けてたらいいね
見上げてごらんよ ほら 冬のダイヤモンド
ゆるやかな天の川 すぐ勇気取り戻せるから
放て光 負けずにしっかり今
時を越え誰かに届くまで
栄光の光はこの向こうにキミたちとつくっていくスト
ーリー
見上げた夜空の星達の光
古(いにしえ)の思い願いが時代を超え
色あせるコトなく届く
キラリ瞳に映る誰かの叫び
風に想いを 月に願いを 力ある限り生きてくんだ
今日も
僕らの想いもいつか誰かの胸に 光り続けよう
あの星のように
この空は一つ どこまでも広く
そう 海の向こう 今生まれる息吹 絶たれる命
星は照らす 女神のごとく
長く続く 繰り返す 春夏秋冬の
一瞬でもいい 少しでいい 思いを刻む
ただ果てなく 時を越え 輝きだす
物語は心の中で続いている
あの日の君はいつか夜汽車に乗って
見上げた夜空の星達の光
古(いにしえ)の思い願いが時代を超え
色あせるコトなく届く
キラリ瞳に映る誰かの叫び
風に想いを 月に願いを 力ある限り生きてくんだ
今日も
見上げた夜空の星達の光
古(いにしえ)の想い願いが時代を超え
色あせるコトなく届く
僕らの想いもいつか誰かの胸に 光り続けよう
あの星のように
光り続けよう あの星のように
Alle Texte
Lichtstrahlen von den Sternen in der Nacht
Himmel oben
Lichtstrahlen von den Sternen in der Nacht
Himmel oben
1, 2 und so das Glocken echo, verbreiten sich
weit und breit in den Tiefen meines Herzens
Eine legendäre Stardrop, in der There
So viele schmale Wege wurden ausgeglichen
Mit der Zeit vergeht der Zeitalter; Eine Sternschnuppe
Pässe ohne Ton
Schließen Sie Ihre Augen und hören Sie hart, vielleicht
Sie hören ein Abschied
Nun, da das Licht freigegeben wird,
Sicher kann es nicht versagen, über die Zeit
Ich muss jemanden erreichen
Das Licht der Herrlichkeit ist direkt auf dem Weg
Es ist die Geschichte, um mit zu weben
ihr alle
Lichtstrahlen von den Sternen in der Nacht
Himmel oben
Senden Sie einen Klagegrund aus über dem Alter
mit Farben, die nicht verblasst sind
Es ist irgendwelchen Weinen, der sich in widerspiegelt
diese funkelnden Augen
Ein Wunsch, der vom Wind getragen wurde, eine Anfrage
vom Mond
Tag von so voll wie möglich leben,
Tag
Lichtstrahlen von den Sternen in der
Nachthimmel oben
Senden Sie einen Klagegrund aus über dem Alter
mit Farben, die nicht verblasst sind
Damit auch unsere Wünsche sein werden
jemand Herzen eines Tages,
lass uns wie diesen Stern leuchten
[Vollversion]
Lichtstrahlen von den Sternen in der Nacht
Himmel oben
Senden Sie einen Klagegrund aus über dem Alter
mit Farben, die nicht verblasst sind
Es ist irgendwelchen Weinen, der sich in widerspiegelt
diese funkelnden Augen
Ein Wunsch, der vom Wind getragen wurde, eine Anfrage
vom Mond
Tag von so voll wie möglich leben,
Tag
Damit auch unsere Wünsche sein werden
jemand Herzen eines Tages,
lass uns wie diesen Stern leuchten
1, 2 und so das Glocken echo, verbreiten sich
weit und breit in den Tiefen meines Herzens
Eine legendäre Stardrop, in der There
So viele schmale Wege wurden ausgeglichen
Mit der Zeit vergeht der Zeitalter; Eine Sternschnuppe
Pässe ohne Ton
Schließen Sie Ihre Augen und hören Sie hart, vielleicht
Sie hören ein Abschied
Ein schwarz-weißes Foto des gesamten
Himmel, ein rumpelnder Schalldämpfer - weißer Atem
Ich möchte nur ein bisschen näher bekommen, krankes Rennen
auf den hohen Boden dort oben
Mein riesiges Teleskop ausziehen, aus dem
Linse kam Sternenstaub
Zeit nach dem Zeitpunkt ein Epos von über der
älter
Nun, da das Licht freigegeben wird,
Sicher kann es nicht versagen, über die Zeit
Ich muss jemanden erreichen
Das Licht der Ruhm ist direkt gegenüber
Weg
Es ist die Geschichte, um mit zu weben
ihr alle
Lichtstrahlen von den Sternen in der Nacht
Himmel oben
Senden Sie einen Klagegrund aus über dem Alter
mit Farben, die nicht verblasst sind
Es ist irgendwelchen Weinen, der sich in widerspiegelt
diese funkelnden Augen
Ein Wunsch, der vom Wind getragen wurde, eine Anfrage
vom Mond
Tag von so voll wie möglich leben,
Tag
Damit auch unsere Wünsche sein werden
jemand Herzen eines Tages,
lass uns wie diesen Stern leuchten
Mit meinem Geburtsschrei, ein kleines Licht und ein
Tolles Licht erfüllte sich über Raum und Zeit
Ihr Glanz wurde einer, um ein neues zu beginnen
Geschichte
Wie eine Konstellation, die das verbindet
Punkte,
Warum sollten wir nicht eine schöne Malerei schaffen?
für jemanden?
Werfen Sie einen Blick über Ihnen; Sehen Sie, es ist ein Winter
Diamant
Diese langsam bewegende Galaxie, bald genug,
gibt Ihnen Ihren Mut zurück
Nun, da das Licht freigegeben wird,
Sicher kann es nicht versagen, über die Zeit
Ich muss jemanden erreichen
Das Licht der Ruhm ist direkt gegenüber
Weg
Es ist die Geschichte, um mit zu weben
ihr alle
Lichtstrahlen von den Sternen in der Nacht
Himmel oben
Senden Sie einen Klagegrund aus über dem Alter
mit Farben, die nicht verblasst sind
Es ist irgendwelchen Weinen, der sich in widerspiegelt
diese funkelnden Augen
Ein Wunsch, der vom Wind getragen wurde, eine Anfrage
vom Mond
Tag von so voll wie möglich leben,
Tag
Damit auch unsere Wünsche sein werden
jemand Herzen eines Tages,
lass uns wie diesen Stern leuchten
Dieser Himmel ist der einzige, der es gibt; es
breitet sich über alle aus. Und jenseits des Meeres,
Im Moment nimmt das neue Leben Atem den Atem und
Das Leben ist abgeschnitten, während Sterne leuchten,
wie Göttinnen
Eine lange Reise fortsetzen oder starten
eine neue; Im Frühling, Sommer, Herbst und Winter
Sogar eine Sekunde ist genug, nur ein Moment ist
genug, um meine Gedanken zu gravieren, zu glänzen
ohne Ende über das Alter
Die Geschichte geht ins Herz
Die Sie von diesem Tag brauchen einen Nachtzug
Lichtstrahlen von den Sternen in der
Nachthimmel oben
Senden Sie einen Klagegrund aus über dem Alter
mit Farben, die nicht verblasst sind
Es ist irgendwelchen Weinen, der sich in widerspiegelt
diese funkelnden Augen
Ein Wunsch, der vom Wind getragen wurde, eine Anfrage
vom Mond
Tag von so voll wie möglich leben,
Tag
Lichtstrahlen von den Sternen in der
Nachthimmel oben
Senden Sie einen Klagegrund aus über dem Alter
mit Farben, die nicht verblasst sind
Damit auch unsere Wünsche sein werden
jemand Herzen eines Tages,
lass uns wie diesen Stern leuchten
Lass uns wie diesen Stern leuchten