O2 Lyrics - Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2

ORANGE RANGE O2 Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 1st opening Lyrics

O2 Lyrics

From the AnimeCode Geass: Lelouch of the Rebellion R2 Code Geass: Hangyaku no Lelouch 2nd Season | Code Geass: Hangyaku no Lelouch Second Season | Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 | コードギアス 反逆のルルーシュ 続編

Romaji
English
Kanji
English
All Lyrics

Romaji

Asa mo yoru mo koikogarete hoshi ni naru
yo kimi mamoru tatakai ha yukue shirazu
Ashita to kinou no kousaten de
majiwaranai kimi to boku
Ima iku yo boku ha nagareboshi

Sekai ga kuchihatetemo kawaru koto no nai
mono ga aru
Namida wo koraete demo mamorubeki mono ga
bokura ni ha aru
Nanmannen nan'okunen mae kara no messeeji
ga tainai de uzukidasu narihibiku
Shagareta koe de asu wo yobu kizudarake
no te de kimi mamoru
I continue to fight I continue to fight

Mitsumeai te to te wo kasanete
garasu-goshi no kimi to boku
Konna ni mo soba ni iru noni
Kurai yami wo masshiro ni someru yo
deguchi no nai
Kimi no moto he sadame wo kirisaku
nagareboshi
Afureru kimi no namida boku ga ima
ubaisaru

Kotae no nai tatakai no hate ni te ni
shita no ha nana-iro no sekai?
Shirazu shirazu usurete yuku hajime no
memorii mo ima ya doko ni
Dou utsuru no? Kimi no me kara mitara
Ore no sugata de dekiru nara mou ichido
kimi to
Ano hi chikatta sora no shita de aeta nara
I continue to fight I continue to fight

Mitsumeai te to te wo kasanete
garasu-goshi no kimi to boku
Konna ni mo soba ni iru noni
Kurai yami wo masshiro ni someru yo
deguchi no nai kimi no moto he
Sadame wo kirisaku nagareboshi

Are mo, kore mo, subete, te ni ireru made,
Kuchihateru made tachitsudzukeru
Mizukara tonae, daichi ni tsudoe, hikari
wo yami he to tokihanate
Tachimukau kokoro ni yowane ha iranai
Zange wo kiku hodo yasashii enjeru ha inai
I continue to fight I continue to fight

I continue to fight I continue to fight

Asa mo yoru mo koikogarete hoshi ni naru
yo kimi mamoru tatakai ha yukue shirazu
Ashita to kinou no kousaten de
majiwaranai kimi to boku
Sadame wo kirisaku nagareboshi

Hakanaku kiete naku naru koto sae kowaku
nai

English

Yearning for you morning and night, I'll
become a star! I'll protect you, not
knowing where the battle is
At the crossing of tomorrow and
yesterday, you and I don't intersect
Now here I go, I'm a shooting star!

Even if the world rots away, there is
something that will never change
Even if we hold back our tears, we all
have something we must protect
A message from millions and billions of
years ago starts to throb and echo inside
me
I call for tomorrow in a hoarse voice,
I'll protect you with my wound-filled
hands
I continue to fight, I continue to
fight!

You and I gaze at each other, layer our
hands, passing the glass
Even though we're this close together
I'll paint the pitch darkness pure
white, without an exit
I'm a shooting star that slashes through
fate back to you
Now I will snatch away your overflowing
tears

Is what I gained after a battle without
answers a rainbow-colored world?
I don't know, I don't know, where now
are my dimming memories of the beginning?
How will I reflect them? If I look from
your eyes
If I can do it with my form, if I can
see you
Once again under the sky where we
pledged to that day
I continue to fight, I continue to
fight!

You and I gaze at each other, layer our
hands, passing the glass
Even though we're this close together
I'll paint the pitch darkness pure
white, without an exit back to you
I'm a shooting star that slashes through
fate

This, and that, and everything, until I
gain them,
I'll keep on standing up until I rot away
Chanting it myself, gathering it on the
earth, releasing light into the darkness
I don't need any complaints in my
opposing heart
There's no angel kind enough to hear my
repentance
I continue to fight, I continue to
fight!

I continue to fight, I continue to
fight!

Yearning for you morning and night, I'll
become a star! I'll protect you, not
knowing where the battle is
At the crossing of tomorrow and
yesterday, you and I don't intersect
I'm a shooting star that slashes through
fate

I'm not even afraid of my life
disappearing in a flash

Kanji

朝も夜も恋焦がれて 星になるよ キミマモル
戦いは行方知らズ
明日と昨日の交差点で 交わらない キミとボク
今行くよボクは流れ星

世界が朽ち果てても 変わることのないものがある
涙をこらえてでも 守るべきものが僕らにはある
何万年何億年前からのメッセージが体内でうずきだ
す 鳴り響く
しゃがれた声で 明日を呼ぶ 傷だらけの手で
君守る
I continue to fight I
continue to fight

見つめ合い 手と手を重ねて
ガラス越しのキミとボク
こんなにも側にいるのに
暗い闇を真っ白に染めるよ 出口のない
君のもとへ 運命(さだめ)を切り裂く流れ星
あふれる君の涙 ボクがいま奪い去る

答えのない戦いの果てに手にしたのは七色の世界?

知らず知らず薄れてゆく始めのメモリーも今やどこに
どう映るの?キミの目から見たら
俺の姿でできるならもう一度キミと
あの日誓った空の下で逢えたなら
I continue to fight I
continue to fight

見つめ合い 手と手を重ねて
ガラス越しのキミとボク
こんなにも側にいるのに
暗い闇を真っ白に染めるよ 出口のない
君のもとへ
運命(さだめ)を切り裂く流れ星

あれも、これも、すべて、手に入れるまで、
朽ち果てるまで立ち続ける
自ら唱え、大地に集え、光を闇へと解き放て
立ち向かう心に弱音はいらない
懺悔を聞くほど優しいエンジェルはいない
I continue to fight I
continue to fight

I continue to fight I
continue to fight

朝も夜も恋焦がれて 星になるよ キミマモル
戦いは行方知らズ
明日と昨日の交差点で 交わらない キミとボク
運命(さだめ)を切り裂く流れ星

はかなく消えてなくなることさえ 恐くない

All Lyrics

Sehnsucht nach dir morgen und nachts, krank
Werden Sie ein Stern! Ich schütze dich nicht
zu wissen, wo der Kampf ist
Bei der Kreuzung von morgen und
Gestern, du und ich kreuzen nicht
Jetzt gehe ich, ich bin ein Shooting-Stern!

Auch wenn die Welt weggeht, gibt es
etwas, das sich niemals ändern wird
Auch wenn wir unsere Tränen zurückhalten, sind wir alle
habe etwas, was wir schützen müssen
Eine Nachricht von Millionen und Milliarden
Vor Jahren beginnt zu pochen und innen zu echo
mich
Ich rufe morgen in großer Stimme an,
Ich schütze dich mit meiner Wunde gefüllt
Hände
Ich kämpfe weiter, ich bin weiter, ich weiter
Kampf!

Sie und ich blicken einander, schichten unsere
Hände, das Glas passieren
Obwohl dies das zusammengeschlossen war
Ich malen die Pitch-Dunkelheit rein
Weiß, ohne Ausgang
Ich bin ein Schießstern, der durchschneidet
schick dir zurück
Jetzt werde ich deinen Überlauf wegreißen
Tränen

Ist das, was ich nach einem Kampf ohne gewonnen habe
antwortet eine regenbogenfarbene Welt?
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, wo jetzt
Sind meine Dimmemspeichern an den Anfang?
Wie werde ich sie widerspiegeln? Wenn ich ausschaue
deine Augen
Wenn ich es mit meiner Form machen kann, wenn ich kann
mach's gut
Wieder unter dem Himmel, wo wir
an diesem Tag verpfändet
Ich kämpfe weiter, ich bin weiter, ich weiter
Kampf!

Sie und ich blicken einander, schichten unsere
Hände, das Glas passieren
Obwohl dies in der Nähe waren
Ich malen die Pitch-Dunkelheit rein
Weiß, ohne einen Ausgang zurück zu dir
Ich bin ein Schießstern, der durchschneidet
Schicksal

Das und das und alles, bis ich
sie gewinnen,
Ich stehe auf, bis ich weg fahre
Sage es selbst, sammelte es auf der
Erde, Licht in die Dunkelheit freigeben
Ich brauche keine Beschwerden in meinem
Gegenwart
Es gibt keinen Engel nett genug, um meine zu hören
Buße
Ich kämpfe weiter, ich bin weiter, ich weiter
Kampf!

Ich kämpfe weiter, ich bin weiter, ich weiter
Kampf!

Sehnsucht nach dir morgen und nachts, krank
Werden Sie ein Stern! Ich schütze dich nicht
zu wissen, wo der Kampf ist
Bei der Kreuzung von morgen und
Gestern, du und ich kreuzen nicht
Ich bin ein Schießstern, der durchschneidet
Schicksal

Ich habe nicht einmal Angst vor meinem Leben
verschwinden in einem Blitz

Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 O2 Lyrics - Information

Title:O2

AnimeCode Geass: Lelouch of the Rebellion R2

Type of Song:Opening

Appears in:1st opening

Performed by:ORANGE RANGE

Arranged by:ORANGE RANGE

Lyrics by:ORANGE RANGE

Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 Information and Songs Like O2

O2 Lyrics - Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2
Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 Argument

O2 Lyrics - Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 belongs to the anime Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2, take a look at the argument:

Ein turbulentes Jahr ist vergangen seit der unglückseligen Black Rebellion, einem kühnen Aufstand gegen das mächtige Heilige Britannische Imperium, angeführt von der rätselhaften Figur namens Zero. Leider ist Zero verschwunden und lässt die tapfere Widerstandsgruppe, die Schwarzen Ritter, in Unordnung und machtlos gegen Britannias eskalierende Unterdrückung der unterworfenen Elfen zurück. Verzweifelt und ihres Revolutionsführers beraubt, findet sich Area 11 unter dem schweren Joch der britischen Tyrannei gefesselt wieder, wobei jeder Funken Hoffnung auf eine zukünftige Revolte grausam ausgelöscht ist. In der Zwischenzeit führt Lelouch Lamperouge, dessen Verstand von seiner klandestinen Existenz gereinigt wurde, nun ein friedliches Dasein als Highschool-Schüler an der Ashford Academy, glückselig ignorant in Bezug auf sein großes Ziel. Sein treuer Vertrauter und ehemaliger Kamerad C.C. weigert sich jedoch, diese stillschweigende Kapitulation zu akzeptieren. Entschlossen, Lelouchs schlummernde Erinnerungen wieder aufleben zu lassen und die unbezwingbare Kraft von Zero wiederzuerwecken, inszeniert sie eine schicksalhafte Begegnung, die sie zu einem katastrophalen Höhepunkt treibt. Begleiten Sie uns in diesem packenden Abschluss einer epischen Saga, in der Zero, der Mastermind hinter der Bewegung, mutig aus dem Schatten tritt, um sein Schicksal zu manifestieren und die unvollendete Revolution zu erfüllen, die ihm winkt.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 also called Code Geass: Hangyaku no Lelouch 2nd Season | Code Geass: Hangyaku no Lelouch Second Season | Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 | コードギアス 反逆のルルーシュ 続編

About Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2

If you still want to learn more from the anime of the song O2, don't miss this information about Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2:

Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2, produziert vom angesehenen Sunrise-Animationsstudio, ist ein bemerkenswertes Zeugnis für die beispiellose Kreativität der ursprünglichen Charakterdesigns, die von der hoch verehrten rein weiblichen japanischen Manga-Künstlergruppe CLAMP entworfen wurden. Diese einzigartige Anime-Serie, die von dem renommierten Kadokawa Shoten veröffentlicht wurde, hat in Japan und Nordamerika eine immense Fangemeinde gewonnen, wobei ihre Verkaufszahlen in Form unzähliger DVDs und Blu-ray-Bände in beispiellose Höhen gestiegen sind. Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 zeichnet sich durch seine außergewöhnliche Fähigkeit aus, Genres zu überschreiten, und fesselt die Zuschauer mit seiner fesselnden Erzählung und einem riesigen Ensemble moralisch komplexer Charaktere, die sich im Laufe der Serie mit tiefgreifenden Dilemmata auseinandersetzen. Diese bemerkenswerten Qualitäten haben weithin Anerkennung gefunden, darunter prestigeträchtige Auszeichnungen wie die berühmte Auszeichnung "Beste TV-Animation" bei der dreizehnten Animation Kobe-Veranstaltung im Jahr 2008 und die begehrte Auszeichnung "Beliebtester Anime" beim gefeierten 30. jährlichen Anime Grand Prix von Animage.

Hope you found useful this information about Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 also called Code Geass: Hangyaku no Lelouch 2nd Season | Code Geass: Hangyaku no Lelouch Second Season | Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 | コードギアス 反逆のルルーシュ 続編