Nanatsu no Umi wo Wataru Kaze no You ni Text - Detective Conan

Rina Aiuchi & U-ka saegusa (愛内里菜&三枝夕夏) Nanatsu no Umi wo Wataru Kaze no You ni Detective Conan Movie 11 Ending Theme Text

Nanatsu no Umi wo Wataru Kaze no You ni Text

Aus dem AnimeDetective Conan Case Closed | 名探偵コナン

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Kazoe kirenai hodo no "itsuka" wa
Itsu ni nattara kanau no?
Kanau toki wa yatte kuru no?

Aruku imi bakari kangaete
Hajime no ippo ga fumidasezu ni
Jibun ni iiwake fueteku

Ichibyou tari tomo modorezu
Ichibyou saki mo miezu
Konna basho de shinji kireru no wa kimi
no kokoro

Nanatsu no umi wo wataru kaze no you ni
Aoi mirai ni yume wo egaku yo
Mune ga tsuburesou na hodo
Furimuku to
Itsumo kimi ga iru
Atsuku kimi ga iru

Kirameku kiseki wa nami shibuki
Sekaijuu ni hora michi afurete iru
Suiheisen ni tokeru orenji

Demo genjitsu wa risou to genkai no
kyoukaisen ga kowareteku
Nee tsugi wa kitto akiramenai

Hizashi sagashite
Sodatsu tsubomi no you ni
Kimi no egao ni terasarete gyutto tsuyoku
naru

Like the wind that blows across the seven
seas

Nanatsu no umi wo wataru kaze no you ni
Ashita ni akai hana wo sakasou
Kokoro no oashisu
Iki mo tomarisou na hodo
Tsuyoku kimi wo kanjitai

Kono sekai ga kanashiku mawaru to shite
mo
Kimi to ikiru yo
Mou tsubasa wa tatamanai

Like the wind that blows across the seven
seas

Nanatsu no umi wo wataru kaze no you ni
Aoi mirai ni yume wo egaku yo
Mune ga tsuburesou na hodo
Furimuku to
Itsumo kimi ga iru
Atsuku kimi ga iru
Tsuyoku kimi wo kanjitai
Nanatsu no umi wo wataru kaze no you ni

English

When will the uncountable "someday"s
become true?
Or will it even become true?
Only thinking about the reason I'm
walking,
I couldn't even take a single step
Within me, only excuses keep piling up
Not a second will return, not a second
will come earlier
In a place like this, I can only believe
in you

Like the wind that blows across the
seven seas
Let's picture a future in our dreams
Whenever I turn back you were always
there
So strongly there my heart could almost
break

The brightly shining miracle in a world
of spraying waves
Look, it's a melting orange colour
overflowing the horizons
But still, the borders between reality
and fantasy will soon be crushed,
We won't fail again next time
Like a bud that looks for sunlight to
grow up
Your smile always makes me stronger
Like the wind that blows across the
seven seas
Tomorrow let's watch a red flower bloom
I want to feel you so strongly
Till the oasis breath in my heart stops

Even if the world is to revolve with
sadness
I will be with you, I won't fold my
wings anymore
Like the wind that blows across the
seven seas
Let's picture a future in our dreams
Whenever I turn back you were always
there
So strongly there my heart could almost
break
I want to feel you so strongly
Like the wind that blows across the
seven seas

Kanji

数えきれない程の"いつか"は
いつになったら叶うの?
叶う日(とき)はやってくるの?

歩く意味ばかり 考えて
はじめの一歩が踏み出せずに
自分に言い訳増えてく

一秒たりとも戻れず
一秒先も見えず
こんな場所で信じきれるのは君の心

七つの海を渡る風のように
碧い未来に夢を描くよ
胸が潰れそうな程
振り向くと
いつも君がいる
熱く君がいる

きらめく奇跡は 波しぶき
世界中に ほら 満ち溢れている
水平線に 溶けるオレンジ

でも現実は理想と限界の境界線が壊れてく
ねぇ 次はきっと あきらめない

日差し探して
育つ つぼみのように
君の笑顔に照らされてギュッと強くなる

Like the wind that
blows across the seven
seas

七つの海を渡る風のように
明日に赤い花を咲かそう
心のオアシス
息も止まりそうな程
強く君を感じたい

この世界が悲しく回るとしても
君と生きるよ
もう翼はたたまない

Like the wind that
blows across the seven
seas

七つの海を渡る風のように
碧い未来に夢を描くよ
胸が潰れそうな程
振り向くと
いつも君がいる
熱く君がいる
強く君を感じたい
七つの海を渡る風のように

Alle Texte

Wann werden die unzähligen Unterbrechungen?
wahr werden?
Oder wird es sogar wahr geworden?
Nur an den Grund zu denken, bin ich
gehen,
Ich konnte nicht einmal einen Schritt einnehmen
In mir stapeln sich nur Entschuldigungen
Keine Sekunde wird zurückkehren, nicht eine Sekunde
wird früher kommen
An einem solchen Ort kann ich nur glauben
in Ihnen

Wie der Wind, der über das weht
sieben Meere
Lasst uns ein Zukunft in unseren Träumen vorstellen
Wann immer ich zurückdrehe, warst du immer
dort
So stark da könnte mein Herz fast
brechen

Das hell leuchtende Wunder in einer Welt
Wellen sprühen
Schau, es ist eine schmelzende orange Farbe
Überläufe den Horizonten
Aber trotzdem die Grenzen zwischen der Realität
und Fantasie wird bald zerkleinert werden,
Wir versagen das nächste Mal wieder nicht mehr
Wie eine Knospe, die nach Sonnenlicht sucht
erwachsen werden
Dein Lächeln macht mich immer stärker
Wie der Wind, der über das weht
sieben Meere
Morgen lässt wir eine rote Blumenblüte sehen
Ich möchte dich so stark fühlen
Bis der Oase Atem in meinem Herzen hält

Auch wenn die Welt sich drehen soll
Traurigkeit
Ich werde bei dir sein, ich werde nicht meinen
Flügel mehr
Wie der Wind, der über das weht
sieben Meere
Lasst uns ein Zukunft in unseren Träumen vorstellen
Wann immer ich zurückdrehe, warst du immer
dort
So stark da könnte mein Herz fast
brechen
Ich möchte dich so stark fühlen
Wie der Wind, der über das weht
sieben Meere

Detective Conan Nanatsu no Umi wo Wataru Kaze no You ni Text - Information

Titel:Nanatsu no Umi wo Wataru Kaze no You ni

AnimeDetective Conan

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Movie 11 Ending Theme

Durchgeführt von:Rina Aiuchi & U-ka saegusa (愛内里菜&三枝夕夏)

Organisiert von:Takeshi Hayama

Text von:Rina Aiuchi & U-ka saegusa

Detective Conan Informationen und Songs wie Nanatsu no Umi wo Wataru Kaze no You ni

Nanatsu no Umi wo Wataru Kaze no You ni Text - Detective Conan
Detective Conan Parzelle

Nanatsu no Umi wo Wataru Kaze no You ni Text - Detective Conan gehört zum anime Detective Conan, schau dir das argument an:

Shinichi Kudou, ein bemerkenswerter Highschool-Schüler, der für seine unvergleichlichen detektivischen Fähigkeiten bekannt ist, hat ein Händchen dafür, die schwierigsten Fälle zu lösen. Doch das Schicksal nimmt eine unerwartete Wendung, als er über ein finsteres Verbrechen stolpert und sich in einem Netz der Gefahr verstrickt. Bei der Verfolgung der verdächtigen Täter wird Shinichi unbeabsichtigt Zeuge ihrer illegalen Aktivitäten aus erster Hand. Doch anstatt Gerechtigkeit walten zu lassen, fällt er ihrer abscheulichen Verschwörung zum Opfer, als sie ihm eine experimentelle Droge verabreichen, die sein Leben beenden soll. Wie durch ein Wunder überlebt Shinichi die Tortur, wenn auch mit einer erstaunlichen Wendung. Der einst brillante Detektiv bewohnt nun den Körper eines siebenjährigen Kindes. Erstaunlicherweise bleibt sein Intellekt unangetastet, was es ihm ermöglicht, seinen messerscharfen Verstand inmitten seiner unerwarteten Verwandlung zu bewahren. Entschlossen, seine wahre Identität vor allen geheim zu halten, auch vor seiner guten Freundin Ran Mouri und ihrem Vater, dem angesehenen Privatdetektiv Kogorou Mouri, nimmt Shinichi die Gestalt von Conan Edogawa an. Inspiriert von den legendären Krimiautoren Arthur Conan Doyle und Ranpo Edogawa taucht er an der Seite des älteren Mouri in mysteriöse Fälle ein und nutzt seine außergewöhnlichen detektivischen Fähigkeiten, um verwirrende Geheimnisse zu lösen, während er heimlich die rätselhafte kriminelle Organisation untersucht, die für seinen veränderten Zustand verantwortlich ist. Betreten Sie die fesselnde Welt von Detektiv Conan, während Shinichi, jetzt bekannt als Conan, durch die Schatten navigiert und unermüdlich daran arbeitet, die Wahrheit aufzudecken und einen Weg zu finden, seine ursprüngliche Form wiederherzustellen. Mit jedem neuen Fall, den er löst, kommt er der Enthüllung der Geheimnisse näher, die in den ominösen Ursprüngen der gefährlichen Droge liegen, die sein Leben für immer verändert hat.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Detective Conan auch genannt Case Closed | 名探偵コナン

Über Detective Conan

Wenn Sie noch mehr aus dem Anime des Songs Nanatsu no Umi wo Wataru Kaze no You ni, lernen möchten, verpassen Sie diese Informationen zu Detective Conan nicht:

Im Jahr 2003 lockte eine aufregende neue Entwicklung FUNimation an. Sie erwarben die Rechte, die ersten 104 Episoden einer fesselnden Anime-Serie zu produzieren, die sie Case Closed nannten, für das eifrige nordamerikanische Publikum. Anfangs war die Resonanz lauwarm, und leider schwand ihre Begeisterung, weitere Episoden zu erwerben, nach Folge 123 aufgrund enttäuschender Verkaufszahlen. In einer aufregenden Wendung des Schicksals sprang Crunchyroll jedoch ein und erhielt 2014 die Streaming-Lizenz für Simulcast-Episoden der packenden Detektiv Conan-Serie auf ihrer geschätzten Plattform. Ihre Reise begann mit Episode 754, die die Herzen von Anime-Enthusiasten entzündete und ihnen die Möglichkeit bot, Teil dieses spannenden und bewusstseinsverändernden Abenteuers zu sein. Darüber hinaus ist es erwähnenswert, dass Detektiv Conan bei den prestigeträchtigen Japanese Movie Critics Awards 2010 mit dem angesehenen Animation Award (DIVE Award) ausgezeichnet wurde, was ein weiterer Beweis für seine Brillanz und Kunstfertigkeit ist.

Ich hoffe, Sie fanden diese Informationen nützlich Detective Conan auch genannt Case Closed | 名探偵コナン