Romaji
Omoeba boku wa bukiyou de
Shouganaikurai tomawarishita
Kodokukannsura mo buki ni shite
Tannjun na kotae wo sagashita dannjon
Tadashisa yasashisa nagedashite mo
Tada hitori kimi no mikata de itai
Kimi no namae wo yobu koto ga
Ari to arayuru mahou yori muzukashikute
Konnani mo chikaku ni itanoni
Aishiteiru
Imasara kizuitanosa
[thanks for visiting lyricsfromanime.com]
(kimi no namae wo yobu tame ni)
Boku wa kitto umarete kitannda
(shigamitsuku yoru furihodoite)
Ai ni iku
Ima sugu kimi no moto e
English
Looking back on it, I was so clumsy
That I couldn't help
But take detours
Even using my sense of loneliness as a weapon,
A dungeon, in search of a simple answer
Righteousness, kindness, even if I have to toss them aside,
I still want to be your only ally
[thanks for visiting lyricsfromanime.com]
Calling out your name
Is more difficult than any form of magic
Even though you were so close
I just now realized
That I love you
I was definitely born
(In order to call your name)
I'm coming to see you
I'm coming to your side right now
Kanji
思えば僕は不器用で
しょうがないくらい
遠回りした
孤独感すらも武器にして
単純な答えを探してダンジョン
正しさ 優しさ 投げ出しても
ただ一人 キミの味方でいたい
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
キミの名前を呼ぶことが
ありとあらゆる魔法より難しくて
こんなにも近くにいたのに
愛してる
今更気づいたのさ
(キミの名前を呼ぶために)
僕はきっと生まれてきたんだ
(しがみつく夜 ふりほどいて)
会いに行く
今すぐキミの元へ
Alle Texte
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️