Uragiri no Yuuyake Text - Durarara!!

Theatre Brook Uragiri no Yuuyake Durarara!! 1st opening Text

Uragiri no Yuuyake Text

Aus dem AnimeDurarara!!

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Uragiri no yuuyake
Yakkai ni karamitsuku ase wo
Kirisaku you ni shite
Mashin wa sakebu utau you ni

Blow up louder
Mukuchi na yousei wa soko ni iru
Blow up louder
Tsugunai wa kudaketa ai no kakera

Aa asahi wa noboru
Biru no tanima
Ima shinjireba kawaru no sa
Muimi ja nai ano ashita

Aa asahi wa noboru
Yami wo nukete
Ima kanjireba mieru no sa
Muimi ja nai ano yume wo

Oretachi ni wa mieteru mono ga aru
Kitto dare ni mo ubawarenai mono
Muimi ja nai ano ito ga

Aa asahi wa noboru
Suiheisen
Ima shinjireba kawaru no sa
Muimi ja nai ano hikari



[Full Version:]

Uragiri no yuuyake
Yakkai ni karamitsuku ase wo
Kirisaku you ni shite
Mashin wa sakebu utau you ni

Blow up louder
Mukuchi na yousei wa soko ni iru
Blow up louder
Tsugunai wa kudaketa ai no kakera

Aa asahi wa noboru
Biru no tanima
Ima shinjireba kawaru no sa
Muimi ja nai ano yume wo

Tabibito wa mou inai
Dejavu no you na mainichi wo
Tokihanatsu you ni
Mashin ga kakenukeru yoake

Fairyride
Akuseru yousei wa fumikonda
Fairyride
Nuguenai namida wo nagasenai mama

Aa asahi wa noboru
Yami wo nukete
Ima kanjireba mieru no sa
Muimi ja nai ano ashita

Aa asahi wa noboru
Suiheisen
Ima shinjireba kawaru no sa
Muimi ja nai ano hikari

Aa oretachi ni wa mieteru mono ga aru
Kitto dare ni mo ubawarenai mono ga aru
hazu sa
Imi ga nai to omoeru koto ga aru
Kitto demo ito wa soko ni kanarazu aru
Muimi ja nai ano ito ga

Oo asahi wa noboru
Yami wo nukete
Ima kanjireba mieru no sa
Muimi ja nai ano ashita

Aa asahi wa noboru
Suiheisen
Ima shinjireba kawaru no sa
Muimi ja nai ano hikari

English

A treacherous sunset
Make sure you slash through
This bothersome, entwining sweat
The machine shouts as if singing

Blow up louder
The silent fairy is there
Blow up louder
Your payment will be pieces of broken
love

Ah, the morning sun rises
Shining between the buildings
If you believe, this meaningful dream
Will change

There are no travelers anymore
Every day is like deja vu
It's like a release
When the machine leaps forward from
behind

Fairyride
Accelerate; the fairy breaks in
Fairyride
Unable to shed un-wipe-able tears

Ah, the morning sun rises
Break through the darkness
If you feel it, you'll be able to see
This meaningful tomorrow

Ah, the morning sun rises
Over the horizon
If you believe, that meaningful light
Will change

Ah, there's something we can see, for
sure
There must be something that can't be
taken
There are things you might think are
nonsense, for sure
But there is intention in them
intention that means something

Oh, the morning sun rises
Break through the darkness
If you feel it, you'll be able to see
That meaningful tomorrow

Ah, the morning sun rises
Over the horizon
If you believe, that meaningful light
Will change

Kanji

裏切りの夕焼け
やっかいに絡みつく汗を
切り裂くようにして
マシンは叫ぶ 歌うように

blow up louder
無口な妖精はそこにいる
blow up louder
償いは砕けた愛のかけら

ああ朝日は昇る
ビルの谷間
今 信じれば変わるのさ
無意味じゃない あの明日

ああ朝日は昇る
闇を抜けて
今 感じれば見えるのさ
無意味じゃない あの夢を

オレたちには見えてるモノがある
きっと誰にも奪われないモノ
無意味じゃない あの意図が

ああ朝日は昇る
水平線
今 信じれば変わるのさ
無意味じゃない あの光



[Full Version:]

裏切りの夕焼け
やっかいに絡みつく汗を
切り裂くようにして
マシンは叫ぶ 歌うように

blow up louder
無口な妖精はそこにいる
blow up louder
償いは砕けた愛のかけら

ああ朝日は昇る
ビルの谷間
今 信じれば変わるのさ
無意味じゃない あの夢を

旅人はもういない
デジャヴのような毎日を
解き放つように
マシンが駆け抜ける夜明け

fairyride
アクセル 妖精は踏みこんだ
fairyride
拭えない涙を流せないまま

ああ朝日は昇る
闇を抜けて
今 感じれば見えるのさ
無意味じゃない あの明日

ああ朝日は昇る
水平線
今 信じれば変わるのさ
無意味じゃない あの光

ああオレたちには見えてるモノがある
きっと誰にも奪われないモノがあるはずさ
意味がないと思えるコトがある
きっとでも意図はそこに必ずある
無意味じゃない あの意図が

おお朝日は昇る
闇を抜けて
今 感じれば見えるのさ
無意味じゃない あの明日

ああ朝日は昇る
水平線
今 信じれば変わるのさ
無意味じゃない あの光

Alle Texte

Ein tückisches Sonnenuntergang
Stellen Sie sicher, dass Sie durchdringen
Dieser störende, entwenden Schweiß
Die Maschine schreit als Singen

Lauter aufblasen
Die stille Fee ist da
Lauter aufblasen
Ihre Zahlung wird gebrochen
Liebe

Ah, die Morgensonne steigt
Glänzend zwischen den Gebäuden
Wenn Sie glauben, ist dieser sinnvolle Traum
Wird sich verändern

Es gibt keine Reisenden mehr
Jeder Tag ist wie Deja Vu
Es ist wie eine Freigabe
Wenn die Maschine vorwärts springt
hinter

Fairyride
Beschleunigen; Die Fee bricht herein
Fairyride
Unfähig, nicht wischbare Tränen zu verlieren

Ah, die Morgensonne steigt
Brechen Sie die Dunkelheit durch
Wenn Sie es fühlen, können Sie sehen
Dieses bedeutungsvolle morgen

Ah, die Morgensonne steigt
Über dem Horizont
Wenn Sie glauben, dieses sinnvolles Licht
Wird sich verändern

Ah, es ist etwas, das wir sehen können, für
sicher
Es muss etwas geben, das nicht sein kann
vergriffen
Es gibt Dinge, die Sie vielleicht denken, sind
Unsinn, sicher
Aber es gibt Absicht in ihnen
Absicht, das bedeutet etwas

Oh, die Morgensonne steigt
Brechen Sie die Dunkelheit durch
Wenn Sie es fühlen, können Sie sehen
Das bedeutungsvolle morgen

Ah, die Morgensonne steigt
Über dem Horizont
Wenn Sie glauben, dieses sinnvolles Licht
Wird sich verändern

Durarara!! Uragiri no Yuuyake Text - Information

Titel:Uragiri no Yuuyake

AnimeDurarara!!

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:1st opening

Durchgeführt von:Theatre Brook

Organisiert von:Theatre Brook

Text von:Satou Taiji

Durarara!! Informationen und Songs wie Uragiri no Yuuyake

Uragiri no Yuuyake Text - Durarara!!
Durarara!! Parzelle

Uragiri no Yuuyake Text - Durarara!! gehört zum anime Durarara!!, schau dir das argument an:

In den labyrinthischen Straßen von Ikebukuro, Tokios geschäftigem Innenstadtviertel, beflügelt ein rätselhaftes Gerücht die Fantasie von Einheimischen und Besuchern gleichermaßen. Das Geflüster über anonyme Banden und eine Vielzahl von Gefahren verblasst im Vergleich zu der Legende, die die Herzen höher schlagen lässt – die Existenz eines kopflosen "Schwarzen Reiters", der selbstbewusst ein schnittiges, pechschwarzes Motorrad durch das urbane Labyrinth manövriert. Gefangen in der Faszination des Stadtlebens, fühlt sich Mikado Ryuugamine unwiderstehlich von der Anziehungskraft Tokios angezogen. Ein alter Freund aus Kindertagen befeuert seinen Abenteuergeist und lädt ihn ein, sich auf eine lebensverändernde Reise zu begeben. Mikado ahnt nicht, dass sein Wunsch nach Aufregung auf die außergewöhnlichste und jenseitigste Weise erfüllt werden soll. Mit weit aufgerissenen Augen begegnet Mikado dem Schwarzen Reiter an seinem ersten Tag in der Stadt atemlos und löst damit eine Kette übernatürlicher Ereignisse aus. Gewöhnliche Bürger, die sich mit den exzentrischsten Charakteren von Ikebukuro vermischen, finden sich in einem Wirbelsturm des Aufruhrs wieder, der das Gefüge ihrer geliebten Stadt zu entwirren droht. Während sich die rätselhaften Kräfte entfalten, werden die weitläufigen Straßen von Ikebukuro zu einem verlockenden Schlachtfeld, auf dem verborgene Motive, verborgene Kräfte und verborgene Allianzen aufeinandertreffen. Machen Sie sich bereit für eine aufregende Odyssee, bei der die Grenze zwischen dem Gewöhnlichen und dem Außergewöhnlichen gefährlich verschwimmt.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Durarara!! auch genannt

Über Durarara!!

Wenn Sie noch mehr aus dem Anime des Songs Uragiri no Yuuyake, lernen möchten, verpassen Sie diese Informationen zu Durarara!! nicht:

Johnny Yong Bosch und Kari Wahlgren erhielten 2012 wohlverdiente Nominierungen bei den prestigeträchtigen BTVA Anime Voice Acting Awards. Ihre fesselnden Auftritte in Durarara!! brachte ihnen eine angesehene Anerkennung in den Kategorien "Best Male Lead Vocal Performance" bzw. "Best Female Lead Vocal Performance" ein.

Ich hoffe, Sie fanden diese Informationen nützlich Durarara!! auch genannt