Shounen Heart Text - Eureka 7

Home Made Kazoku Shounen Heart Eureka 7 2nd Opening Text

Shounen Heart Text

Aus dem AnimeEureka 7 Eureka Seven Psalms of Planets | Koukyoushihen | Koukyou Shihen Eureka Seven | 交響詩篇エウレカセブン

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Kuchizusamu MERODII ga omoidasasete kureru
(Back in the Days)
MEMORII wa doremo kagayaite bakari iru
(So)
You gotta remember ima mo yume no kakera
wo te ni
Ano goro no you ni (Come on!)
Hikari hanatsu shounen no HAATO

"Shourai no yume" no ran ni kaita ano
goro no ore kara nannen hetta?
Genjitsu to risou no hazama yuraida
jounetsu no honoo mo kiekakatta
Chotto matta! Cho, chotto matta !!
Shoubu wa korekara sa hatta! Hatta!
Akirameta jitende GEEMU OOBAA
Genjou wokono tede kiri hirakou ka

Oboete imasu ka? Mukashi wa tashika
Kasukana kibou ni zenryoku wo dashita
Ashita no tame ni ikiteimashita
Sono kimochi dokka wasurete nai ka?
Seishun ni kigen nante nai tankyuushin
ni nen wa kankei naito omou yo
Datte sou daro?
We wanna make the dream come true
Tsumari...

Saka sou saka sou saka sou jounetsu no
hana wo saka sou
Saka sou saka sou saka sou...

Kuchizusamu MERODII ga omoidasasete
kureru
(Back in the Days)
MEMORII wa doremo kagayaite bakari iru
(So)
You gotta remember ima mo yume no kakera
wo te ni
Ano goro no you ni (Come on!)
Hikari hanatsu shounen no HAATO

“Itsuka kitto kitto kitto ore mo...” tte
BOOttoshiteru to kitto de owaruzo
Mujaki na yuuki furishibotte doushin no
netsu wo yobi okose
Shounen kara seinen to the chuunen ima
da mokka nanika ni muchuu de
Kagayaite iru hou ga sou, kakkouii jan
like challenger da YEAH!!

“Kodomo kara otona wa dokkara?” Nante
kangaeteru
Ore docchi da??
Itsukara ka shakai no kara no naka
Toji kago tte chiisaku mato matte naika?
Kagami no naka no omae ni tou
“Madamada konna mon ja nai darou”
Yume no katachi wa henkashite itemo
kagayakeru hazu na no sa itsudemo

Sagasou sagasou sagasou yume no kakera
wo sagasou
Sagasou sagasou sagasou

Kuchizusamu MERODII ga omoidasasete
kureru
(Back in the Days)
MEMORII wa doremo kagayaite bakari iru
(So)
You gotta remember ima mo yume no kakera
wo te ni
Ano goro no you ni (Come on!)
Hikari hanatsu shounen no HAATO

Nani wo shitara ii? Nani ga dekiru kono
boku ni?
Yaritai koto ga wakara nai
I believe there's never too late
Hajimeru no ni kitto osoi wa nai
Kanousei wa sousa mugendai
Ashita wo kaeteku chikara wa sou kimi
shidai
Dakara sagasou saka sou jounetsu no hana
wo saka sou

Kuchizusamu MERODII ga omoidasasete
kureru
(Back in the Days)
MEMORII wa doremo kagayaite bakari iru
(So)
You gotta remember ima mo yume no kakera
wo te ni
Ano goro no you ni (Come on!)
Hikari hanatsu shounen no HAATO

Kuchizusamu MERODII ga omoidasasete
kureru
(Back in the Days)
MEMORII wa doremo kagayaite bakari iru
(So)
You gotta remember ima mo yume no kakera
wo te ni
Ano goro no you ni (Come on!)
Hikari hanatsu shounen no HAATO

English

Can you remember the melody I used to hum?
(Back in the Days)
Every memory is shining brightly (So)
You gotta remember, even now you have a
fragment of a dream in your hand
Like back then (Come on!)
It shines like a young boy's heart

When I wrote about my "future dreams",
how many years have passed since I was my
old self?
While swinging between reality and
idealization, my burning passion
disappeared
Wait! Hey, wait up!
This game is only starting, get hyped!
Get hyped!
It's a game over only when you give up
So stand up under your own strength

Do you remember? Back in the day
We gave all our strength for faint hope
We lived for tomorrow
Did we forget those feelings somewhere?
There's no limit to our youth, I think
theres no limit for adventurous spirits
Isn't that right?
We wanna make the dream come true
so..

Let's bloom, let's bloom, let's bloom!
Let's bloom the flowers of passion!
Let's bloom, let's bloom, let's bloom!

Can you remember the melody I used to
hum?
(Back in the Days)
Every memory is shining brightly (So)
You gotta remember, even now you have a
fragment of a dream in your hand
Like back then (Come on!)
It shines like a young boy's heart

"Once upon a time certainly certainly
certainly we.. "
We made, in the end of it all
Innocent courage shake, squeeze and
recall the heat of a child's mind
From young boy to adult theres still a
boy present within
The thing thats shining is, is so groovy
Like challenger da yeah!!

"How does an adult come from a child?"
What do you think?
Which way do I go?
Since society's been in a shell
Locking itself in a small cage waiting
for a target
You question yourself in the mirror
"I guess there's still a long way to our
goal"
We changed the shape of our dreams, that
would shine forever

Let's bloom, let's bloom, let's bloom!
Let's bloom the flowers of passion!
Let's bloom, let's bloom, let's bloom!

Can you remember the melody I used to
hum?
(Back in the Days)
Every memory is shining brightly (So)
You gotta remember, even now you have a
fragment of a dream in your hand
Like back then (Come on!)
It shines like a young boy's heart

What should have been done? Could I have
done something?
There's nothing I found that you wanted
to do
I believe there's never too late
The beginning isn't slow
It's a possibility so search for infinity
Changing tommorrow's circumstances will
take power
So it'll probably bloom the flowers of
passion that you search for

Can you remember the melody I used to
hum?
(Back in the Days)
Every memory is shining brightly (So)
You gotta remember, even now you have a
fragment of a dream in your hand
Like back then (Come on!)
It shines like a young boy's heart

Can you remember the melody I used to
hum?
(Back in the Days)
Every memory is shining brightly (So)
You gotta remember, even now you have a
fragment of a dream in your hand
Like back then (Come on!)
It shines like a young boy's heart

Kanji

口ずさむメロディーが思い出させてくれる
(Back in the Days)
メモリーはどれも輝いてばかりいる(So)
You gotta remember 今も
夢のかけらを手に
あの頃のように(Come on!)
光はなつ少年のハート

「将来の夢」の欄に書いた
あの頃の俺から何年経った?
現実と理想の狭間揺らいだ
情熱の炎も消えかかった
ちょっと待った!ちょ、ちょっと待った!!
勝負はこれからさ 張った!張った!
諦めた時点でゲームオーバー
現状をこの手で切り開こうか

覚えていますか?昔は確か
かすかな希望に全力を出した
明日のために生きていました
その気持ちどっか忘れてないか?
青春に期限なんてない
探究心に年は関係ないと思うよ
だってそうだろ?
We wanna make the
dream come true
つまり...

咲かそう 咲かそう 咲かそう
情熱の花を咲かそう
咲かそう 咲かそう 咲かそう...

口ずさむメロディーが思い出させてくれる
(Back in the Days)
メモリーはどれも輝いてばかりいる(So)
You gotta remember 今も
夢のかけらを手に
あの頃のように(Come on!)
光はなつ少年のハート

「いつかきっときっときっと俺も...」って
ボーっとしてると きっとで終わるぞ
無邪気な勇気ふりしぼって 童心の熱を呼びおこせ
少年から青年 to the 中年 未だ目下
何かに夢中で
輝いている方がそう、格好いいじゃん
like challengerだYEAH!!

「子供から大人はどっから?」なんて考えてる
俺どっちだ??
いつからか社会の殻の中
閉じ籠って小さくまとまってないか?
鏡の中のお前に問う
「まだまだこんなもんじゃないだろう」
夢の形は変化していても 輝けるはずなのさ
いつでも

探そう 探そう 探そう 夢のかけらを探そう
探そう 探そう 探そう

口ずさむメロディーが思い出させてくれる
(Back in the Days)
メモリーはどれも輝いてばかりいる(So)
You gotta remember 今も
夢のかけらを手に
あの頃のように(Come on!)
光はなつ少年のハート

何をしたらいい?何ができるこの僕に?
やりたい事がわからない
I believe there's
never too late
始めるのにきっと遅いはない
可能性はそうさ 無限大
明日を変えてく力は そうキミ次第
だから探そう 咲かそう 情熱の花を咲かそう

口ずさむメロディーが思い出させてくれる
(Back in the Days)
メモリーはどれも輝いてばかりいる(So)
You gotta remember 今も
夢のかけらを手に
あの頃のように(Come on!)
光はなつ少年のハート

口ずさむメロディーが思い出させてくれる
(Back in the Days)
メモリーはどれも輝いてばかりいる(So)
You gotta remember 今も
夢のかけらを手に
あの頃のように(Come on!)
光はなつ少年のハート

Alle Texte

Kannst du dich an die Melodie erinnern, die ich zum Summen gebracht habe?
(Damals)
Jeder Gedächtnis scheint hell (so)
Du musst dich erinnern, auch jetzt hast du eine
Fragment eines Traums in der Hand
Wie zurück dann (komm schon!)
Es leuchtet wie ein junges Herz

Als ich über meine zukünftigen Träume schrieb,
Wie viele Jahre sind vergangen, seit ich mein war
altes Selbst?
Während wir zwischen der Realität schwingen und
Idealisierung, meine brennende Leidenschaft
verschwunden
Warte ab! Hey, warte auf!
Dieses Spiel startet nur, hyped!
Gehyped werden!
Es ist nur ein Spiel, wenn Sie aufgeben
Stellen Sie sich also unter Ihrer eigenen Kraft auf

Erinnerst du dich? Zurück in den Tag
Wir gaben all unsere Kraft für schwache Hoffnung
Wir haben morgen gelebt
Haben wir diese Gefühle irgendwo vergessen?
Es gibt keine Grenze für unsere Jugend, denke ich
Es gibt keine Grenze für abenteuerliche Geister
Ist das nicht richtig?
Wir möchten den Traum wahr machen
so..

Lass uns blühen, lässt blühen, lässt blühen!
Lasst uns die Blumen der Leidenschaft blühen!
Lass uns blühen, lässt blühen, lässt blühen!

Kannst du dich an die Melodie erinnern, die ich früher gewohnt habe?
summen?
(Damals)
Jeder Gedächtnis scheint hell (so)
Du musst dich erinnern, auch jetzt hast du eine
Fragment eines Traums in der Hand
Wie zurück dann (komm schon!)
Es leuchtet wie ein junges Herz

Es ist sicher einmal sicherlich sicherlich
Sicher sind wir ..
Wir haben am Ende alles gemacht
Unschuldiger Mut schütteln, drücken und
erinnere dich an die Hitze eines Kindes
Vom jungen Jungen bis zu erwachsenen Theres noch a
Junge innen anwesend
Die Sache, die glänzend ist, ist so groovig
Wie Challenger da yeah !!

Wie kommt ein Erwachsener aus einem Kind?
Was denken Sie?
Welchen Weg gehe ich?
Seit Societys in einer Schale waren
Sich in einem kleinen Käfig zu sperren
für ein Ziel
Sie fragen sich im Spiegel
Ich denke, es gibt noch einen langen Weg zu unserem
Ziel
Wir haben die Form unserer Träume geändert, das
würde für immer glänzen

Lass uns blühen, lässt blühen, lässt blühen!
Lasst uns die Blumen der Leidenschaft blühen!
Lass uns blühen, lässt blühen, lässt blühen!

Kannst du dich an die Melodie erinnern, die ich früher gewohnt habe?
summen?
(Damals)
Jeder Gedächtnis scheint hell (so)
Du musst dich erinnern, auch jetzt hast du eine
Fragment eines Traums in der Hand
Wie zurück dann (komm schon!)
Es leuchtet wie ein junges Herz

Was hätte gemacht worden sein? Könnte ich haben?
etwas getan?
Es gibt nichts, was ich gefunden habe, dass Sie wollten
machen
Ich glaube, dass es nie zu spät ist
Der Anfang ist nicht langsam
Es ist eine Möglichkeit, also suchen Sie nach Unendlichkeit
Die Umstände der Tommors-Umstände werden sich ändern
Macht machen
So blühte es wahrscheinlich die Blumen von
Leidenschaft, nach der Sie suchen

Kannst du dich an die Melodie erinnern, die ich früher gewohnt habe?
summen?
(Damals)
Jeder Gedächtnis scheint hell (so)
Du musst dich erinnern, auch jetzt hast du eine
Fragment eines Traums in der Hand
Wie zurück dann (komm schon!)
Es leuchtet wie ein junges Herz

Kannst du dich an die Melodie erinnern, die ich früher gewohnt habe?
summen?
(Damals)
Jeder Gedächtnis scheint hell (so)
Du musst dich erinnern, auch jetzt hast du eine
Fragment eines Traums in der Hand
Wie zurück dann (komm schon!)
Es leuchtet wie ein junges Herz

Eureka 7 Shounen Heart Text - Information

Titel:Shounen Heart

AnimeEureka 7

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:2nd Opening

Durchgeführt von:Home Made Kazoku

Organisiert von:Takahiro Watanabe

Text von:KURO, MICRO, U-ICHI

Eureka 7 Informationen und Songs wie Shounen Heart

Shounen Heart Text - Eureka 7
Eureka 7 Parzelle

Shounen Heart Text - Eureka 7 gehört zum anime Eureka 7, schau dir das argument an:

In der verschlafenen Stadt Bellforest lebt ein junger und ehrgeiziger 14-jähriger Junge namens Renton Thurston. Renton sehnt sich danach, sich von den Fesseln seines gewöhnlichen Daseins zu befreien und strebt danach, seine bescheidene Bleibe hinter sich zu lassen und sich der berüchtigten Söldnergruppe Gekkostate anzuschließen. Mit einem unersättlichen Durst nach Abenteuern hofft er, etwas dringend benötigte Aufregung in sein ansonsten banales Leben zu bringen. Gefangen zwischen dem unerschütterlichen Wunsch seines Großvaters, dass er in seine Fußstapfen als Mechaniker tritt, und dem Gewicht des Vermächtnisses seines verstorbenen Vaters, findet Renton jedoch nur Trost in seinem geliebten Zeitvertreib, den aufregenden Trapar-Wellenpartikeln zu reiten, die den Himmel durchdringen, ähnlich einem aufregenden Surferlebnis. Doch das Schicksal nimmt eine unerwartete Wendung, als ein rätselhaftes Objekt durch die Wände von Rentons Garage kracht. Zu seinem Erstaunen entpuppt es sich als Light Finding Operation – ein bemerkenswerter Roboter, der in der Lage ist, die Kraft von Trapar-Wellen zu nutzen – bekannt als niemand anderes als der ehrfurchtgebietende Nirvash typeZERO. Gesteuert wird diese außergewöhnliche Maschine von einem faszinierenden jungen Mädchen namens Eureka, einem stolzen Mitglied des berühmten Gekkostate. Sie bittet um Rentons Expertise, um die Nirvash zu verfeinern, und löst so die außergewöhnlichen Kapitel von Rentons Verstrickung mit dieser fesselnden Crew aus, während er sich auf eine aufregende Reise begibt, auf der er in die Rolle des Co-Piloten der Nirvash an der Seite des rätselhaften Eureka schlüpft.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Eureka 7 auch genannt Eureka Seven Psalms of Planets | Koukyoushihen | Koukyou Shihen Eureka Seven | 交響詩篇エウレカセブン

Über Eureka 7

Wenn Sie noch mehr aus dem Anime des Songs Shounen Heart, lernen möchten, verpassen Sie diese Informationen zu Eureka 7 nicht:

Koukyoushihen Eureka Seven hat zahlreiche Auszeichnungen erhalten und seinen Platz als wirklich außergewöhnliche Anime-Serie gefestigt. Es triumphierte als Empfänger angesehener Auszeichnungen wie "Bestes Drehbuch", "Beste Fernsehserie" und "Bestes Charakterdesign" bei den 5. Tokyo Anime Awards. Darüber hinaus sicherte es sich eine bemerkenswerte Position als Sieger in der hart umkämpften Kategorie "Domestic Digital Contents" beim 20. Digital Content Grand Prix. Die Serie zog auch das Publikum im Ausland in ihren Bann und wurde bei den prestigeträchtigen Anime Expo SPJA Awards 2006 in den Vereinigten Staaten mit Auszeichnungen wie "Best Female Character" und "Best Television Series" ausgezeichnet.

Ich hoffe, Sie fanden diese Informationen nützlich Eureka 7 auch genannt Eureka Seven Psalms of Planets | Koukyoushihen | Koukyou Shihen Eureka Seven | 交響詩篇エウレカセブン