Romaji
"Bokutachi wa honto no kokoro o
kakushiteru"
Nodo ni fureru kuchibiru to awa ni
narikieru koe
Ano hi kara kimi no oto no tonari ni
itsudatte boku no koe
"Mitsuketa todoite"
Kimi wa kikoeru?
Owari to hajimari wa senakaawase
Mawari no kuragari o koete sagase
Kimi o kikasete
Boku ga moshi uta o suteraretara raku ni
naru no?
Nigetemo nigetemo oto wa boku o sainameru
no?
Boku ga moshi uta o keshisaretara raku ni
naru no?
Yamikumo ni sakebitsudzukeru kimi wa mou
inai no ni
Uzu no mae tatsu tenohira ni uta dake
Boku ni shika nai buki wa kore dake
Iza odorideyou
Kurukuru odoru korogarimawaru oto no ue
Majiwaru kanaderu utau suna no oto no
yukue
Guruguru meguru kimi ga tsumuideru oto no
rutsubo e
Todokeru yo uta o
Nee kitte yo
Zatsuon souon haneru tsuraneru
Kaiten kuuten yureru kenban
Oto no uzu afureru te nobasu
Oboreru kimi mitsukedasu
"Zutto kimi ni aitakatta"
"Aete yokatta kimi ni"
"Aitakatta aitakatta"
"Aete yokatta kimi ni"
Hitori tatakau hibi o owarou
Afurederu oto o tsukamou
"Futari de"
Kimi to warau
Mezasu wa tooku kasuka ni mieru tsukiakari
Te o toru ashi fuminarasu sono yubi
shimesu hikari
Tsugihagi darake no fumen ni sotto
kuchidzuke shiyou
Kimi ga iru nara
Yukeru no sa
Kurukuru odoru korogarimawaru oto no ue
Majiwaru kanaderu utau suna no oto no
yukue
Guruguru meguru doko made mo tsudzuku oto
no rutsubo e
Kokoro naraseba
Todoku no sa
Kimi e
English
We're hiding how we truly feel
Your lips touch my throat
While your voice turns to foam and
disappears
Ever since that day, on the other side of
your sound is where my voice will always
be
I found it and I'm sending it
Can you hear me?
Ends and beginnings stand back to back
Through the surrounding darkness, I will
search for you
I will make you understand
If I was able to abandon the song, would
I be at ease?
Even if I run and run, will the sound
torment me?
If I was able to erase song, would I be
at ease?
Even though you're no longer here,
shouting to the dark clouds
I'm standing in front of whirlpool
With only a song in my hand
This is the only weapon I have
Now let's dance
Around and around tumbling as we dance
and spin
On top of sound
Crossing, sounding, singing
Where the sound of the sand ends up
Around and around, revolving you spin
your tale
Toward a crucible of sound
This is a song to reach you
Hey, listen
Noise, radio static, bouncing together
Rotating in place, a swaying keyboard
The whirlpool of sound overflows, I reach
out a hand
I find you drowning
I've missed you all this time
I'm so happy we met
I've missed you, I've missed you
I'm so happy we met
Let's put an end to the days where we
fight alone
And grab hold of the sound overflowing
from us
You and me
Let's smile together
Our goal is far, and we can only barely
see it
Like the moonlight
Let's hold hands and stamp our feet
Toward that light
Gently with our cobbled-together music
Sealing it with a kiss
If you're here with me
I can keep going
Around and around tumbling as we dance
and spin
On top of sound
Crossing, sounding, singing
Where the sound of the sand ends up
Around and around, revolving never ending
Toward a crucible of sound
If I resound what's in my heart
It will reach out to you
Kanji
「ぼくたちは ほんとのこころを かくしてる」
喉に触れる唇と泡になり消える声
あの日からきみの音の隣にいつだって ぼくの声
「みつけてとどいて」
きみは聴こえる?
おわりとはじまりは背中合わせ
周りの暗がりを越えて探せ
きみを 聴かせて
ぼくがもし歌を捨てられたら楽になるの?
逃げても逃げても音はぼくを苛(さいな)めるの?
ぼくがもし歌を消し去れたら楽になるの?
闇雲に叫び続けるきみはもういないのに
渦の前立つ手のひらに歌だけ
ぼくにしかない武器はこれだけ
いざ 躍り出よう
くるくる踊る転がり回る 音の上
交わる奏でる歌う 砂の音の行方
ぐるぐる廻(めぐ)るきみが紡(つむ)いでる
音の坩堝(るつぼ)へ
届けるよ歌を
ねぇ聴いてよ
雑音騒音跳ねる連ねる
回転空転揺れる鍵盤
音の渦溢れる手伸ばす
溺れるきみ見つけ出す
「ずっときみに あいたかった」
「あえてよかった きみに」
「あいたかった あいたかった」
「あえてよかった きみに」
ひとり戦う日々を終わろう
溢れ出る音をつかもう
「ふたりで」
きみと笑う
目指すは遠くかすかに見える 月明かり
手を取る足踏みならす その指しめす光
継(つ)ぎ接(は)ぎだらけの譜面にそっと
くちづけしよう
きみがいるなら
行けるのさ
くるくる踊る転がり回る 音の上
交わる奏でる歌う 砂の音の行方
ぐるぐる廻(めぐ)るどこまでも続く
音の坩堝(るつぼ)へ
こころ鳴らせば
届くのさ
きみへ
Alle Texte
Versteckten sich, wie wir wirklich fühlen
Deine Lippen berühren meinen Hals
Während Ihre Stimme zu Schaum- und
verschwindet
Seit diesem Tag auf der anderen Seite von
Ihr Sound ist, wo meine Stimme immer wird
Sein
Ich habe es gefunden und ich sende es
Können Sie mich hören?
Endet und Anfänge stehen zurück an den Rücken
Durch die umgebende Dunkelheit werde ich
Suche nach dir.
Ich werde dich verstehen lassen
Wenn ich das Lied aufgeben konnte, würde ich
Ich fühle mich beruhigt?
Auch wenn ich renne und renne, wird der Klang
mach mich?
Wenn ich Lied löschen konnte, wäre ich
bereinigt?
Obwohl du nicht mehr hier bist,
schreien in die dunklen Wolken
Ich stehe vor Whirlpool
Mit nur einem Lied in meiner Hand
Dies ist die einzige Waffe, die ich habe
Jetzt lässt wir tanzen.
Um und herum taumeln, als wir tanzen
und Spin.
Auf dem Klang
Kreuzung, Klang, Singen
Wo der Geräusch des Sandes endet
Um und herum drehen Sie sich um
deine Geschichte
In Richtung eines Klangentwurfs
Dies ist ein Lied, um Sie zu erreichen
Hey, hör zu
Lärm, Radiostatik, springen zusammen
Drehen an Ort und Stelle, eine schwankende Tastatur
Der Whirlpool des Klangs überläuft, ich greife
eine Hand heraus
Ich finde dich ertrinken
Ich habe dich all diese Zeit vermisst
Ich bin so glücklich, dass wir uns getroffen haben
Ich habe dich vermisst, ich habe dich vermisst
Ich bin so glücklich, dass wir uns getroffen haben
Lasst uns an die Tage ein Ende setzen, an denen wir
kämpfe alleine
Und schnappen Sie sich den Ton, der überfließt
von uns
Du und ich
Lass uns zusammen lächeln
Unser Ziel ist weit, und wir können nur kaum
sehe es
Wie das Mondschein
Lasst uns Hände halten und unsere Füße stempeln
Zu diesem Licht
Sanft mit unserer gepflasterten Musik
Versiegeln Sie es mit einem Kuss
Wenn du hier mit mir bist
Ich kann weiter gehen
Um und herum taumeln, als wir tanzen
und Spin.
Auf dem Klang
Kreuzung, Klang, Singen
Wo der Geräusch des Sandes endet
Um und herum, drehende, nie enden
In Richtung eines Klangentwurfs
Wenn ich was in meinem Herzen erinnert
Es wird Ihnen erreichen