Romaji
"Bokutachi wa honto no kokoro o
kakushiteru"
Nodo ni fureru kuchibiru to awa ni
narikieru koe
Ano hi kara kimi no oto no tonari ni
itsudatte boku no koe
"Mitsuketa todoite"
Kimi wa kikoeru?
Owari to hajimari wa senakaawase
Mawari no kuragari o koete sagase
Kimi o kikasete
Boku ga moshi uta o suteraretara raku ni
naru no?
Nigetemo nigetemo oto wa boku o sainameru
no?
Boku ga moshi uta o keshisaretara raku ni
naru no?
Yamikumo ni sakebitsudzukeru kimi wa mou
inai no ni
Uzu no mae tatsu tenohira ni uta dake
Boku ni shika nai buki wa kore dake
Iza odorideyou
Kurukuru odoru korogarimawaru oto no ue
Majiwaru kanaderu utau suna no oto no
yukue
Guruguru meguru kimi ga tsumuideru oto no
rutsubo e
Todokeru yo uta o
Nee kitte yo
Zatsuon souon haneru tsuraneru
Kaiten kuuten yureru kenban
Oto no uzu afureru te nobasu
Oboreru kimi mitsukedasu
"Zutto kimi ni aitakatta"
"Aete yokatta kimi ni"
"Aitakatta aitakatta"
"Aete yokatta kimi ni"
Hitori tatakau hibi o owarou
Afurederu oto o tsukamou
"Futari de"
Kimi to warau
Mezasu wa tooku kasuka ni mieru tsukiakari
Te o toru ashi fuminarasu sono yubi
shimesu hikari
Tsugihagi darake no fumen ni sotto
kuchidzuke shiyou
Kimi ga iru nara
Yukeru no sa
Kurukuru odoru korogarimawaru oto no ue
Majiwaru kanaderu utau suna no oto no
yukue
Guruguru meguru doko made mo tsudzuku oto
no rutsubo e
Kokoro naraseba
Todoku no sa
Kimi e
English
We're hiding how we truly feel
Your lips touch my throat
While your voice turns to foam and
disappears
Ever since that day, on the other side of
your sound is where my voice will always
be
I found it and I'm sending it
Can you hear me?
Ends and beginnings stand back to back
Through the surrounding darkness, I will
search for you
I will make you understand
If I was able to abandon the song, would
I be at ease?
Even if I run and run, will the sound
torment me?
If I was able to erase song, would I be
at ease?
Even though you're no longer here,
shouting to the dark clouds
I'm standing in front of whirlpool
With only a song in my hand
This is the only weapon I have
Now let's dance
Around and around tumbling as we dance
and spin
On top of sound
Crossing, sounding, singing
Where the sound of the sand ends up
Around and around, revolving you spin
your tale
Toward a crucible of sound
This is a song to reach you
Hey, listen
Noise, radio static, bouncing together
Rotating in place, a swaying keyboard
The whirlpool of sound overflows, I reach
out a hand
I find you drowning
I've missed you all this time
I'm so happy we met
I've missed you, I've missed you
I'm so happy we met
Let's put an end to the days where we
fight alone
And grab hold of the sound overflowing
from us
You and me
Let's smile together
Our goal is far, and we can only barely
see it
Like the moonlight
Let's hold hands and stamp our feet
Toward that light
Gently with our cobbled-together music
Sealing it with a kiss
If you're here with me
I can keep going
Around and around tumbling as we dance
and spin
On top of sound
Crossing, sounding, singing
Where the sound of the sand ends up
Around and around, revolving never ending
Toward a crucible of sound
If I resound what's in my heart
It will reach out to you
Kanji
「ぼくたちは ほんとのこころを かくしてる」
喉に触れる唇と泡になり消える声
あの日からきみの音の隣にいつだって ぼくの声
「みつけてとどいて」
きみは聴こえる?
おわりとはじまりは背中合わせ
周りの暗がりを越えて探せ
きみを 聴かせて
ぼくがもし歌を捨てられたら楽になるの?
逃げても逃げても音はぼくを苛(さいな)めるの?
ぼくがもし歌を消し去れたら楽になるの?
闇雲に叫び続けるきみはもういないのに
渦の前立つ手のひらに歌だけ
ぼくにしかない武器はこれだけ
いざ 躍り出よう
くるくる踊る転がり回る 音の上
交わる奏でる歌う 砂の音の行方
ぐるぐる廻(めぐ)るきみが紡(つむ)いでる
音の坩堝(るつぼ)へ
届けるよ歌を
ねぇ聴いてよ
雑音騒音跳ねる連ねる
回転空転揺れる鍵盤
音の渦溢れる手伸ばす
溺れるきみ見つけ出す
「ずっときみに あいたかった」
「あえてよかった きみに」
「あいたかった あいたかった」
「あえてよかった きみに」
ひとり戦う日々を終わろう
溢れ出る音をつかもう
「ふたりで」
きみと笑う
目指すは遠くかすかに見える 月明かり
手を取る足踏みならす その指しめす光
継(つ)ぎ接(は)ぎだらけの譜面にそっと
くちづけしよう
きみがいるなら
行けるのさ
くるくる踊る転がり回る 音の上
交わる奏でる歌う 砂の音の行方
ぐるぐる廻(めぐ)るどこまでも続く
音の坩堝(るつぼ)へ
こころ鳴らせば
届くのさ
きみへ
Toutes les paroles
Se cachaient comment nous nous sentons vraiment
Tes lèvres me touchent la gorge
Pendant que votre voix se tourne vers la mousse et
disparaître
Depuis ce jour, de l'autre côté de
votre son est où ma voix sera toujours
être
Je l'ai trouvé et je l'envoie
Pouvez-vous m'entendre?
Les extrémités et les débuts se tiennent à dos
À travers les ténèbres environnantes, je vais
Vous recherchez vous
Je vais vous faire comprendre
Si je pouvais abandonner la chanson,
Je suis à l'aise?
Même si je cours et courez, le son
me tourmente?
Si je pouvais effacer la chanson, serais-je
à l'aise?
Même si tu n'es plus jamais ici,
criant aux nuages sombres
Je suis debout devant Whirlpool
Avec seulement une chanson dans ma main
C'est la seule arme que j'ai
Maintenant laisse danser
Autour et autour du tumbling alors que nous dansons
et tourner
Sur le son
Traversant, sonnant, chanter
Où le son du sable finit
Autour et autour de vous tournez
ton histoire
Vers un creuset de son
Ceci est une chanson pour vous atteindre
Eh écoute
Bruit, radio statique, rebondissant ensemble
Rotatif en place, un clavier influencé
Le bain à remous overflows, j'atteins
à la main
Je te trouve noyé
Je vous ai manqué tout ce temps
Je suis si heureux que nous avons rencontré
Je vous ai manqué, je vous ai manqué
Je suis si heureux que nous avons rencontré
Permet de mettre fin aux jours où nous
se battre seul
Et saisir le son débordant
de notre part
Toi et moi
Permet de sourire ensemble
Notre objectif est loin, et nous ne pouvons que à peine
voir
Comme le clair de lune
Laisse tenir la main et tamponner nos pieds
Vers cette lumière
Doucement avec notre musique pavée
Le sceller avec un baiser
Si tu es ici avec moi
Je peux continuer à aller
Autour et autour du tumbling alors que nous dansons
et tourner
Sur le son
Traversant, sonnant, chanter
Où le son du sable finit
Autour et autour, tournant jamais finissant
Vers un creuset de son
Si je résonne ce dans mon coeur
Ça va vous contacter