I & I Text - Fune wo Amu

Leola I & I Fune wo Amu Ending Theme Text

I & I Text

Aus dem AnimeFune wo Amu 舟を編む

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Nē kyō wa mārui tsuki ga mieru yo
nemuru anata ni sotto hanashikakeru
shigusa ga shisei ga sono ikikata ga
donna kotoba yori mo suki ni saseru no
dakara anata wa sonomama de ii

I & I = You & I
kanji te i te
Here with you
zutto koko ni iru yo
deae ta hi ano hi kara
mō anata ga suki yo



[Full Version:]

Nē kyō wa mārui tsuki ga mieru yo
nemuru anata ni sotto hanashikakeru
shigusa ga shisei ga sono ikikata ga
donna kotoba yori mo suki ni saseru no
dakara anata wa sonomama de ii

I & I = You & I
kanjiteiru
aenai toki wa omoidashite
haru no madobe o natsu no kokage o watashi
to futari tadotta kiseki
I & I = You & I
kanjiteite
Here with you zutto koko ni iru yo
deaeta hi ano hi kara mou anata ga suki yo

nee, donna ashita o mayotteiru no?
kakaekomu no wa anata no kuse dakara

tama ni wa aruita michi o modotte
nandodemo kamawanai yarinaoseba ii
dakara anata wa sonomama ga ii

I & I = You & I
kanjiteiru
aenai toki mo soba ni iru yo
ame no nioi mo sora no takasa mo anata to
futari wakeau mirai
I & I = You & I
kanjiteite
Here with you zutto kono saki mo
donna hi mo donna jikan mo anata ga suki
yo

yoru no umi ni ukabu tsuki no you ni
yasashiku terasu hikari de itai
Everyday... anata o hitori ni wa shinai
kara

I & I = You & I
me o tojireba
hora ne itsumo soba ni iru yo
warattetatte naiteitatte futari nara
shiawase to yobou ne
I & I = You & I
kanjiteite
Here with you zutto koko ni iru yo
deaeta hi ano hi kara mou anata ga suki yo

English

Hey, it's a full moon tonight
I speak to you softly as you sleep
Your gestures, attitude, and way of life
Mean so much to me more than any word
So please stay the way you are

I & I = You & I
Feel it
Here with you, forever by your side
I've loved you from the day we met



[Full Version:]

Hey, it's a full moon tonight
I speak to you softly as you sleep
Your gestures, attitude, and way of life
Mean so much to me more than any word
So please stay the way you are

I & I = You & I
I can feel it now
So when we can't see one another, just
remember:
The window-side in springtime, the shade
of trees in summer, the path we traveled
together
I & I = You & I
Just feel it now
Here with you, forever by your side
I've loved you from the day we met

Hey, what kind of future are you worrying
about?
I know you have a habit of keeping it all
inside.

Every once in a while, we can return down
the paths we travelled,
And just start all over again, as many
times as you need.
So you should stay just the way you are

I & I = You & I
I can feel it now
Even when we can't see one another, I'm by
your side.
The smell of rain, and the vastness of the
sky, is a future we share
I & I = You & I
Just feel it now
Here with you, forever by your side
I've loved you from the day we met

Just as the moon floats upon the evening
sea,
I want to be a light that gently shines
upon you every day
I won't leave you all alone!

I & I = You & I
If you close your eyes
You see? I'm here by your side.
Laughing, crying, as long as we're
together, that'll be our happiness
I & I = You & I
Just feel it now
Here with you, forever by your side
I've loved you from the day we met

Kanji

ねぇ 今日はまあるい月が見えるよ
眠るあなたにそっと話しかける
仕草が姿勢がその生き方が
どんな言葉よりも好きにさせるの
だからあなたはそのままでいい

I & I = You & I
感じていて
Here with you
ずっと此処にいるよ
出逢えた日 あの日から
もうあなたが好きよ



[FULLバージョン]

ねぇ、今日は まぁるい月が見えるよ
眠る あなたにそっと話しかける

仕草が 姿勢が その生き方が
どんな言葉よりも 好きにさせるの
だからあなたはそのままでいい

I & I = You & I
感じている
逢えない時は 思い出して
春の窓辺を 夏の木陰を わたしと二人たどった軌跡
I & I = You & I
感じていて
Here with youずっとここにいるよ
出逢えた日 あの日からもう あなたが好きよ

ねぇ、どんな 明日を迷っているの?
抱え込むのは あなたの癖だから

たまには 歩いた道を戻って
何度でもかまわない やり直せばいい
だからあなたのそのままがいい

I & I = You & I
感じている
逢えない時も そばにいるよ
雨の匂いも 空の高さも あなたと二人分け合う未来
I & I = You & I
感じていて
Here with you ずっとこの先も
どんな日も どんな時間も あなたが好きよ

夜の海に浮かぶ 月のように
やさしく照らす光でいたい
Everyday...
あなたを一人にはしないから

I & I = You & I
目を閉じれば
ほらねいつも そばにいるよ
笑ってたって 泣いていたって
二人なら幸せと呼ぼうね
I & I = You & I
感じていて
Here with you ずっとここにいるよ
出逢えた日 あの日からもう あなたが好きよ

Alle Texte

Hey, es ist heute Nacht ein Vollmond
Ich spreche leise mit dir, wie du schläfst
Ihre Gesten, Haltung und Lebensweise
Bedeutet mir mehr als jedes Wort
Bitte bleiben Sie bitte so, wie Sie sind

I & I = YOU & I
Fühle es
Hier mit dir, für immer an deiner Seite
Ich habe dich von dem Tag geliebt, an dem wir uns getroffen haben



[Vollversion:]

Hey, es ist heute Nacht ein Vollmond
Ich spreche leise mit dir, wie du schläfst
Ihre Gesten, Haltung und Lebensweise
Bedeutet mir mehr als jedes Wort
Bitte bleiben Sie bitte so, wie Sie sind

I & I = YOU & I
Ich kann es jetzt fühlen
Also, wenn wir uns nicht sehen können, nur
erinnern:
Die Fensterseite im Frühling, der Schatten
von Bäumen im Sommer, der Weg, den wir gereistt haben
zusammen
I & I = YOU & I
Fühle es jetzt einfach
Hier mit dir, für immer an deiner Seite
Ich habe dich von dem Tag geliebt, an dem wir uns getroffen haben

Hey, welche Art von Zukunft sorgen Sie sich
Über?
Ich weiß, dass Sie eine Angewohnheit haben, alles zu halten
Innerhalb.

ALLES ALLGEMEHMEN können wir zurückkehren
die Wege, die wir reist,
Und fang einfach noch wieder an, wie viele
mal wie du brauchst.
Du solltest also nur so bleiben, wie du bist

I & I = YOU & I
Ich kann es jetzt fühlen
Auch wenn wir uns nicht sehen können, bin ich von
Ihrer Seite.
Der Geruch von Regen und die Weite der
Himmel, ist eine Zukunft, die wir teilen
I & I = YOU & I
Fühle es jetzt einfach
Hier mit dir, für immer an deiner Seite
Ich habe dich von dem Tag geliebt, an dem wir uns getroffen haben

So wie der Mond am Abend schwimmt
Meer,
Ich möchte ein Licht sein, das sanft scheint
auf dich jeden Tag
Ich werde dich nicht ganz alleine verlassen!

I & I = YOU & I
Wenn Sie Ihre Augen schließen
Siehst du? Ich bin hier an deiner Seite.
Lachen, weinen, solange sie waren
zusammen, das wird unser Glück sein
I & I = YOU & I
Fühle es jetzt einfach
Hier mit dir, für immer an deiner Seite
Ich habe dich von dem Tag geliebt, an dem wir uns getroffen haben

Fune wo Amu I & I Text - Information

Titel:I & I

AnimeFune wo Amu

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

Durchgeführt von:Leola

Fune wo Amu Informationen und Songs wie I & I

I & I Text - Fune wo Amu
Fune wo Amu Parzelle

I & I Text - Fune wo Amu gehört zum anime Fune wo Amu, schau dir das argument an:

Kouhei Araki, ein erfahrener Redakteur der renommierten Wörterbuchredaktion bei Genbu Publishing, erwägt, von seiner Rolle zurückzutreten, um sich hingebungsvoll um seine kranke Frau zu kümmern. Bevor er sich jedoch von seiner glanzvollen Karriere verabschieden kann, steht Araki vor der gewaltigen Aufgabe, einen geeigneten Nachfolger zu finden, um sein ehrgeiziges Projekt zu vollenden: die Schaffung eines bahnbrechenden Lexikons namens The Great Passage. Sein Unterfangen wird mühsam, als er erkennt, dass die Erstellung eines Wörterbuchs viel Geduld, Zeit und unerschütterliche Hingabe erfordert. Hier kommt Mitsuya Majime ins Spiel, ein bescheidener Mitarbeiter in der Verkaufsabteilung von Genbu Publishing, gesegnet mit einer Leidenschaft für Worte, die von seiner tiefen Liebe zur Literatur herrührt. Obwohl es ihm an sozialen Fähigkeiten und seiner Fähigkeit, die Atmosphäre einzuschätzen, etwas mangelt, machen Majimes akribische Art und sein unersättlicher Wissensdurst ihn in Arakis scharfsinnigen Augen zu einem überzeugenden Kandidaten. So bietet Araki Majime an, in die heiligen Reihen der Wörterbuchredaktion einzutreten. Zaghaft ergreift Majime diese Chance, kämpft mit Selbstzweifeln und fragt sich, ob er bei seinen neuen Kollegen Fuß fassen kann. Inmitten des riesigen Ozeans sprachlicher Schätze ist es jedoch The Great Passage, die diese eklektische Gruppe zusammenbringt und sie einlädt, eine bemerkenswerte literarische Reise zu unternehmen, die ihresgleichen sucht.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Fune wo Amu auch genannt 舟を編む

Über Fune wo Amu

Wenn Sie noch mehr aus dem Anime des Songs I & I, lernen möchten, verpassen Sie diese Informationen zu Fune wo Amu nicht:

Der Preisträger des renommierten New Face Award auf dem 21. Japan Media Arts Festival begeistert das Publikum mit seiner herausragenden Anime-Website.

Ich hoffe, Sie fanden diese Informationen nützlich Fune wo Amu auch genannt 舟を編む