Toumei na Sekai Text - Glasslip

nano.RIPE Toumei na Sekai Glasslip Ending Theme Text

Toumei na Sekai Text

Aus dem AnimeGlasslip

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

katachi no nai sekai ni iki wo fukikomu
mata atashi ga umareru

barabara ni chirakashita kokoro wa
waremono da kara
sotto tsutsunde kimi ni okurou hitotsu
dake erandemisete

nan demo nai you na hibi no kakera
wasurarenu mono to tai ni aru no wa
nandomo daita tte itsu no ma ni ka
surinuketeshimau mono da

toumei na garasu no mukou bon'yari to
sukashite mieta keshiki wa mada
atashi mo shiranai kimi mo shiranai
sekai ka na kira hikari wo sorashita

atchikotchi ni kazarareta chiisana
shiawase no tsubu wo
miotoshite toorisugiteta hiroiageta kimi
no te ni wa

nannimo nai you ni mieru keredo te wo
kasanetara tashika ni kanjiru
nan demo nai you na hibi no naka ni
atashi no ibasho ga aru nda

nannen mo kawarazu ni tsuzuiteku towa ni
mo nita keshiki no naka
sagashimono nara naku naru koto wa nai
kara mada koko ni itai yo

toumei na garasu no mukou bon'yari to
sukashite mieta keshiki ga ima
shikai ippai ni hirogaru yo sorashita
hikari no sasu hou e

koboreta kotoba kara atashi no shiranai
atashi wo shiru
kimi no ibasho ga atashi no tonari ni
nareru nara kira sekai ga umareru

kira kira

English

Taking a deep breath in this shapeless
world,
I came back to life again

My heart's a tender one, with feelings
scattered everywhere
But even so, I picked one as a present
especially for you

There are unforgettable things, even in
the most normal of days,
And while I try to hold on to all of
them, they'll eventually slip off my
hands

Beyond this transparent glass shows a
vague landscape,
That of a world we've never once seen
before, sparkling brightly

Sprinkled around are little fragments of
happiness,
That will soon slip out of your hands if
you try to grab them

It may not look like it, but I can
certainly feel it
That there's a place for me in this
world where nothing else matters

I wish to stay here, in this seemingly
eternal landscape,
Where I'd never lose the things that are
precious to me

Beyond this transparent glass now shows
the once vague landscape,
That of a world with horizons expanding
beyond the reaches of light

And with the words that spilled out , I
came to understand even more about
myself,
That if you could always stay by my
side, our world would be reborn

Into a transparent world that sparkles

Kanji

カタチのない世界に息を吹き込む
またあたしが生まれる

バラバラに散らかしたココロはワレモノだから
そっと包んできみに贈ろう
ヒトツだけ選んでみせて

なんでもないような日々の欠片
忘られぬものと対にあるのは
何度も抱いたっていつの間にかすり抜けてしまうも
のだ

透明なガラスの向こう
ぼんやりと透かして見えた景色はまだ
あたしも知らないきみも知らない世界かな
キラッ 光を反らした

あっちこっちに飾られた小さなシアワセの粒を
見落として通り過ぎてた 拾い上げたきみの手には

なんにもないように見えるけれど
手を重ねたら確かに感じる
なんでもないような日々の中にあたしの居場所があ
るんだ

何年も変わらずに続いてく 永遠にも似た景色の中
探し物ならなくなることはないから
まだココに居たいよ

透明なガラスの向こう
ぼんやりと透かして見えた景色が今
視界一杯に広がるよ 反らした光の射す方へ

零れたコトバからあたしの知らないあたしを知る
きみの居場所があたしの隣になれるなら キラッ
世界が生まれる

キラッ キラッ

Alle Texte

In diesem formellosen Atem atmen
Welt,
Ich kam wieder wieder zum Leben

Meine Herzen ein zärtlicher, mit Gefühlen
überall verstreut
Aber auch so, ich habe eins als Geschenk ausgewählt
besonders für dich

Es gibt unvergessliche Dinge, auch in
das normalste von tagen,
Und während ich versuche, an allen zu halten
Sie gleiten schließlich von meiner
Hände

Jenseits dieses transparenten Glass zeigt ein
vage landschaft,
Das einer Welt, die nie einmal gesehen hat
vorher, funkelnd funkelnd

Strezte herum sind kleine Fragmente von
Glück,
Das wird bald aus den Händen rutschen, wenn
Sie versuchen, sie zu packen

Es kann nicht so aussehen, aber ich kann
sicherlich fühlen
Das gibt mir einen Platz für mich
Welt, in der nichts anderes ist

Ich möchte hier in diesem scheinbar bleiben
ewige Landschaft,
Wo ich niemals die Dinge verliere, die sind
wertvoll für mich

Jenseits dieses transparenten Glass zeigt sich jetzt
die einmal vage Landschaft,
Das einer Welt mit den Horizonten wächst
jenseits der Reichweite des Lichts

Und mit den Worten, die ausgesprochen, ich
kam noch mehr darüber zu verstehen
mich selber,
Wenn Sie immer bei mir bleiben könnten
Seite, unsere Welt würde wiedergeboren werden

In eine transparente Welt, die funkelt

Glasslip Toumei na Sekai Text - Information

Titel:Toumei na Sekai

AnimeGlasslip

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

Durchgeführt von:nano.RIPE

Organisiert von:nano.RIPE

Text von:Kimiko

Glasslip Informationen und Songs wie Toumei na Sekai

Toumei na Sekai Text - Glasslip
Glasslip Parzelle

Toumei na Sekai Text - Glasslip gehört zum anime Glasslip, schau dir das argument an:

Stellen Sie sich vor, Sie besitzen die außergewöhnliche Fähigkeit, Flüstern über die Zukunft zu hören oder einen Blick auf Bilder zu erhaschen, die sich noch entfalten müssen. Würde sich diese unglaubliche Macht als Segen oder Fluch erweisen? Betreten Sie das bezaubernde Reich von Glasslip, wo wir in das faszinierende Leben von Touko Fukami eintauchen, einer talentierten Kunsthandwerkerin, die aus einer Reihe angesehener Glashandwerker stammt. Eingebettet in die ruhige Stadt Fukui, schätzt Touko ihr unbeschwertes Dasein, trotz gelegentlicher flüchtiger Blicke auf rätselhafte Visionen, die ihre Tage prägen. Doch alles ändert sich, als das Schicksal in ihrem 18. Sommer eingreift. Eine mysteriöse Schülerin namens Kakeru Okikura betritt ihre Schule, und das Schicksal zieht ihre Fäden immer enger zusammen, ihre Wege kreuzen sich erneut im berühmten Café Kazemichi und hinterlassen eine außergewöhnliche Zusammenkunft von Touko und ihren vier geschätzten Kameraden. Angetrieben von geflüsterten Geschichten aus der Zukunft, ist es Kakerus Ankunft, die die Monotonie von Toukos einfacher Existenz auf den Kopf stellt. Gemeinsam begibt sich dieses außergewöhnliche Ensemble auf eine unvergessliche Sommerreise, die voller grenzenloser Hoffnung, tiefer Zuneigung und herzzerreißender Leiden steckt. Bereiten Sie sich darauf vor, gefesselt zu sein, wenn Glasslip die mit Spannung erwartete, aufregende Saga vor Ihren Augen entwirrt.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Glasslip auch genannt