Aitsu to kimi ~nido to nai unmei~ Text - Gotoubun no Hanayome

Nino Nakano (CV: Taketatsu Ayana) Aitsu to kimi ~nido to nai unmei~ Gotoubun no Hanayome Character Song Text

Aitsu to kimi ~nido to nai unmei~ Text

Aus dem AnimeGotoubun no Hanayome The Quintessential Quintuplets | 五等分の花嫁

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Round and Round meguru shikou MAKKUSU
Wow... dounika shite!!

Hajime no inshou? Sore hodo nashi!
JAMA shinaide mezawari yo
DERIKASHII? Kakera mo NASHI!
Sassato oidashichaitai
Misukasu you na hatsugen wa hikyou ja nai
no?
Atashi no PEESU kuzusareru nante iya yo
Kuyashikute tamaranai wa

Na no ni doushite mune ga zawameiteru
Taikutsu na hakushiki buri tokubetsu
nante arienai...!

Kono hiroi sekai no dokoka
Nido to nai unmei ga aru
Dakedo, kitto kitto aitsu ja nai
Sonna hazunai no
Ijiwaru shitaku naru no datte
Hankou shitaku naru no datte
Masaka, motto motto aitsu no koto
Shiritai wakenai
Dakara, kitto kitto kono kimochi
Koi nanka ja nai!

Hajime no inshou? Mecha mecha TAIPU!
YANCHA sou na metsuki ga ii
Tsukiakari futari wa hora
Ima ni mo odoridese sou

Da yo ne wakaru yo mune ga tokimeiteru
Hougaku ga hoshi de wakaru ROMANTISUTO
nanda ne

Kono hiroi sekai no dokoka
Nido to nai unmei ga aru
Sore wa, kitto kitto kimi datte
Yokan ga shiteru no
Onnanoko rashiku itaku tte
Takusan hanashi wo shitaku tte
Tabun, motto motto kimi no koto
Shiritai kara na no
Dakara, kitto kitto kono kimochi
Koi kamo shirenai...!

Yume wo mita yo
AITSU to kimi ga kochira he
Egao ukabe aru kidashi
Yagate futari wa hitori ni
Tachi no warui NAITOMEA

Kono hiroi sekai no doko ka
Nido to nai unmei ga aru
Dakedo, kitto kitto aitsu ja nai
Sonna wakenai no
Onnanoko rashiku itaku tte
Takusan hanashi wo shitaku tte
Tabun, motto motto kimi no koto
Shiritai kara na no
Mou ne honto honto kono kimochi
Nankan na mondai

Round and Round meguru shikou MAKKUSU
Wow... dounika shite!!

English

Round and Round, my thoughts are going
around at max speed
Wow...Someone help me!

First impression? Not much!
Don't bother me, I don't want to see you
Sensitivity? Zero!
I just want to kick you out
Is it unfair to make a comment like you
see through everything?
I don't want you to mess with my pace
I am so frustrated!

But then how come my heart is feeling
this way?
Showing off trivial facts, how boring!
You can't be "special"

Anywhere in this vast world
There's a fate that you only encounter
once
But, it can't be you, for sure
It just can't be
The urge to pick on you
The urge be rebellious against you
It's not because I want to get to know you
So this feeling I have
Can't be love!

First impression? Super my type!
I like those playful eyes
Under the moonlight
We are about to dance together

You see? I know because my heart is
pulsating
You can name stars depending on where
they are
How romantic!

Anywhere in this vast world
There's a fate that you only encounter
once
That's you, for sure
I feel that it's you
You make me want to be a lady
You make me want to talk to you a lot
It's probably because I want to get to
know you more
So this feeling I have
Maybe love...!

I had a dream
You and that girl
Were smiling and walking together
Then you guys become one
Such a nightmare

Anywhere in this vast world
There's a fate that you only encounter
once
But, it can't be you
It just can't be
You make me want to be a lady
You make me want to talk to you a lot
It's probably because I want to get to
know you more
Aww, this feeling I have
It's a very difficult problem

Round and Round, my thoughts are going
around at max speed
Wow...Someone help me!

Kanji

Round and Round
めぐる思考マックス
Wow...どうにかして!!

初めの印象?それほどナシ!
ジャマしないで目ざわりよ
デリカシー?かけらもナシ!
さっさと追い出しちゃいたい
見透かすような発言は 卑怯じゃないのっ?
あたしのペース崩されるなんてイヤよ
悔しくてたまらないわ

なのにどうして 胸がざわめいてる
退屈な博識ぶり “特別”なんてあり得ない...!

この広い世界のどこか
二度とない運命がある
だけど、きっときっとアイツじゃない
そんなハズないの
イジワルしたくなるのだって
反抗したくなるのだって
まさか、もっともっとアイツのこと
知りたいわけない
だから、きっときっとこの気持ち
恋なんかじゃない!

初めの印象?めちゃめちゃタイプ!
ヤンチャそうな目つきがイイ
月明かり二人はほら
今にも踊り出せそう

だよねわかるよ 胸がときめいてる
方角が星でわかる ロマンティストなんだね

この広い世界のどこか
二度とない運命がある
それは、きっときっとキミだって
予感がしてるの
女の子らしく居たくって
たくさん話しをしたくって
たぶん、もっともっとキミのこと
知りたいからなの
だから、きっときっとこの気持ち
恋かもしれない...!

夢を見たよ
アイツとキミが此方へ
笑顔浮かべ歩き出し
やがて二人はひとりに
たちのわるいナイトメア

この広い世界のどこか
二度とない運命がある
だけど、きっときっとアイツじゃない
そんなわけないの
女の子らしく居たくって
たくさん話しをしたくって
たぶん、もっともっとキミのこと
知りたいからなの
もうね ほんとほんとこの気持ち
難関な問題

Round and Round
めぐる思考マックス
Wow...どうにかして!!

Alle Texte

Runde und rund, meine Gedanken gehen
um maximalgeschwindigkeit
Wow ... jemand hilft mir!

Erster Eindruck? Wenig!
Stört mich nicht, ich will dich nicht sehen
Empfindlichkeit? Null!
Ich möchte dich nur rausschmeißen
Ist es unfair, einen Kommentar wie Sie zu erstellen
durch alles sehen?
Ich möchte nicht, dass du dich mit meinem Tempo verwirkt
Ich bin so frustriert!

Aber wie kommt mein Herz?
Hier entlang?
Triviale Fakten zeigen, wie langweilig!
Sie können nicht besonders sein

Irgendwo in dieser riesigen Welt
Es gibt ein Schicksal, das Sie nur stoßen
wenn
Aber es kann nicht du sein, sicher
Es kann einfach nicht sein
Der Drang, dich aufzupassen
Der Drang wird gegen dich rebellisch
Es ist nicht weil ich dich kennen lernen will
Also dieses Gefühl, das ich habe
Kann nicht Liebe sein!

Erster Eindruck? Super mein Typ!
Ich mag diese spielerischen Augen
Unter dem Mondlicht
Wir sind dabei, zusammen zu tanzen

Siehst du? Ich weiß, weil mein Herz ist
pulsierend
Sie können Sterne nennen, je nachdem, wo
Sie sind
Wie romantisch!

Irgendwo in dieser riesigen Welt
Es gibt ein Schicksal, das Sie nur stoßen
wenn
Das ist Sie sicher
Ich fühle, dass du dich bist
Du machst mich, dass ich eine Frau sein will
Sie lassen mich viel mit Ihnen sprechen
Es ist wahrscheinlich, weil ich dazu will
kenne dich mehr
Also dieses Gefühl, das ich habe
Vielleicht Liebe...!

ich hatte einen Traum
Du und das Mädchen
Lächelten und spazieren zusammen
Dann werden ihr Jungs eins
Ein solcher Albtraum

Irgendwo in dieser riesigen Welt
Es gibt ein Schicksal, das Sie nur stoßen
wenn
Aber es kann nicht du sein
Es kann einfach nicht sein
Du machst mich, dass ich eine Frau sein will
Sie lassen mich viel mit Ihnen sprechen
Es ist wahrscheinlich, weil ich dazu will
kenne dich mehr
Aww, dieses Gefühl, das ich habe
Es ist ein sehr schwieriges Problem

Runde und rund, meine Gedanken gehen
um maximalgeschwindigkeit
Wow ... jemand hilft mir!

Gotoubun no Hanayome Aitsu to kimi ~nido to nai unmei~ Text - Information

Titel:Aitsu to kimi ~nido to nai unmei~

AnimeGotoubun no Hanayome

Art des Liedes:Other

Erscheint in:Character Song

Durchgeführt von:Nino Nakano (CV: Taketatsu Ayana)

Text von:Aira Yuki, 結城アイラ

Gotoubun no Hanayome Informationen und Songs wie Aitsu to kimi ~nido to nai unmei~

Aitsu to kimi ~nido to nai unmei~ Text - Gotoubun no Hanayome