Aitsu to kimi ~nido to nai unmei~ Paroles - Gotoubun no Hanayome

Nino Nakano (CV: Taketatsu Ayana) Aitsu to kimi ~nido to nai unmei~ Gotoubun no Hanayome Character Song Paroles

Aitsu to kimi ~nido to nai unmei~ Paroles

De l'animeGotoubun no Hanayome The Quintessential Quintuplets | 五等分の花嫁

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Round and Round meguru shikou MAKKUSU
Wow... dounika shite!!

Hajime no inshou? Sore hodo nashi!
JAMA shinaide mezawari yo
DERIKASHII? Kakera mo NASHI!
Sassato oidashichaitai
Misukasu you na hatsugen wa hikyou ja nai
no?
Atashi no PEESU kuzusareru nante iya yo
Kuyashikute tamaranai wa

Na no ni doushite mune ga zawameiteru
Taikutsu na hakushiki buri tokubetsu
nante arienai...!

Kono hiroi sekai no dokoka
Nido to nai unmei ga aru
Dakedo, kitto kitto aitsu ja nai
Sonna hazunai no
Ijiwaru shitaku naru no datte
Hankou shitaku naru no datte
Masaka, motto motto aitsu no koto
Shiritai wakenai
Dakara, kitto kitto kono kimochi
Koi nanka ja nai!

Hajime no inshou? Mecha mecha TAIPU!
YANCHA sou na metsuki ga ii
Tsukiakari futari wa hora
Ima ni mo odoridese sou

Da yo ne wakaru yo mune ga tokimeiteru
Hougaku ga hoshi de wakaru ROMANTISUTO
nanda ne

Kono hiroi sekai no dokoka
Nido to nai unmei ga aru
Sore wa, kitto kitto kimi datte
Yokan ga shiteru no
Onnanoko rashiku itaku tte
Takusan hanashi wo shitaku tte
Tabun, motto motto kimi no koto
Shiritai kara na no
Dakara, kitto kitto kono kimochi
Koi kamo shirenai...!

Yume wo mita yo
AITSU to kimi ga kochira he
Egao ukabe aru kidashi
Yagate futari wa hitori ni
Tachi no warui NAITOMEA

Kono hiroi sekai no doko ka
Nido to nai unmei ga aru
Dakedo, kitto kitto aitsu ja nai
Sonna wakenai no
Onnanoko rashiku itaku tte
Takusan hanashi wo shitaku tte
Tabun, motto motto kimi no koto
Shiritai kara na no
Mou ne honto honto kono kimochi
Nankan na mondai

Round and Round meguru shikou MAKKUSU
Wow... dounika shite!!

English

Round and Round, my thoughts are going
around at max speed
Wow...Someone help me!

First impression? Not much!
Don't bother me, I don't want to see you
Sensitivity? Zero!
I just want to kick you out
Is it unfair to make a comment like you
see through everything?
I don't want you to mess with my pace
I am so frustrated!

But then how come my heart is feeling
this way?
Showing off trivial facts, how boring!
You can't be "special"

Anywhere in this vast world
There's a fate that you only encounter
once
But, it can't be you, for sure
It just can't be
The urge to pick on you
The urge be rebellious against you
It's not because I want to get to know you
So this feeling I have
Can't be love!

First impression? Super my type!
I like those playful eyes
Under the moonlight
We are about to dance together

You see? I know because my heart is
pulsating
You can name stars depending on where
they are
How romantic!

Anywhere in this vast world
There's a fate that you only encounter
once
That's you, for sure
I feel that it's you
You make me want to be a lady
You make me want to talk to you a lot
It's probably because I want to get to
know you more
So this feeling I have
Maybe love...!

I had a dream
You and that girl
Were smiling and walking together
Then you guys become one
Such a nightmare

Anywhere in this vast world
There's a fate that you only encounter
once
But, it can't be you
It just can't be
You make me want to be a lady
You make me want to talk to you a lot
It's probably because I want to get to
know you more
Aww, this feeling I have
It's a very difficult problem

Round and Round, my thoughts are going
around at max speed
Wow...Someone help me!

Kanji

Round and Round
めぐる思考マックス
Wow...どうにかして!!

初めの印象?それほどナシ!
ジャマしないで目ざわりよ
デリカシー?かけらもナシ!
さっさと追い出しちゃいたい
見透かすような発言は 卑怯じゃないのっ?
あたしのペース崩されるなんてイヤよ
悔しくてたまらないわ

なのにどうして 胸がざわめいてる
退屈な博識ぶり “特別”なんてあり得ない...!

この広い世界のどこか
二度とない運命がある
だけど、きっときっとアイツじゃない
そんなハズないの
イジワルしたくなるのだって
反抗したくなるのだって
まさか、もっともっとアイツのこと
知りたいわけない
だから、きっときっとこの気持ち
恋なんかじゃない!

初めの印象?めちゃめちゃタイプ!
ヤンチャそうな目つきがイイ
月明かり二人はほら
今にも踊り出せそう

だよねわかるよ 胸がときめいてる
方角が星でわかる ロマンティストなんだね

この広い世界のどこか
二度とない運命がある
それは、きっときっとキミだって
予感がしてるの
女の子らしく居たくって
たくさん話しをしたくって
たぶん、もっともっとキミのこと
知りたいからなの
だから、きっときっとこの気持ち
恋かもしれない...!

夢を見たよ
アイツとキミが此方へ
笑顔浮かべ歩き出し
やがて二人はひとりに
たちのわるいナイトメア

この広い世界のどこか
二度とない運命がある
だけど、きっときっとアイツじゃない
そんなわけないの
女の子らしく居たくって
たくさん話しをしたくって
たぶん、もっともっとキミのこと
知りたいからなの
もうね ほんとほんとこの気持ち
難関な問題

Round and Round
めぐる思考マックス
Wow...どうにかして!!

Toutes les paroles

Rond et rond, mes pensées vont
autour de la vitesse maximale
Wow ... Quelqu'un aidez-moi!

Première impression? Pas beaucoup!
Ne me dérange pas, je ne veux pas te voir
Sensibilité? Zéro!
Je veux juste te coup de pied
Est-ce injuste de faire un commentaire comme vous
voir à travers tout?
Je ne veux pas que tu plaisantes avec mon rythme
Je suis tellement frustré!

Mais alors comment se ressent mon coeur
Par ici?
Afficher des faits triviaux, comment ennuyeux!
Vous ne pouvez pas être spécial

N'importe où dans ce vaste monde
Theres un destin que vous ne rencontrez que
une fois que
Mais ça ne peut pas être toi, à coup sûr
Ça ne peut pas être
L'envie de choisir sur vous
L'envie d'être rebelle contre vous
Ce n'est pas parce que je veux apprendre à vous connaître
Donc ce sentiment que j'ai
Je ne peux pas être l'amour!

Première impression? Super mon type!
J'aime ces yeux enjoué
Au clair de lune
Nous sommes sur le point de danser ensemble

Tu vois? Je sais parce que mon coeur est
palpitant
Vous pouvez nommer des étoiles en fonction de l'endroit où
elles sont
Comme c'est romantique!

N'importe où dans ce vaste monde
Theres un destin que vous ne rencontrez que
une fois que
Thats vous, à coup sûr
Je sens que c'est toi
Tu me fais envie d'être une dame
Tu me fais envie de te parler beaucoup
C'est probablement parce que je veux arriver à
vous connait plus
Donc ce sentiment que j'ai
Peut-être l'amour...!

J'avais un rêve
Vous et cette fille
Étaient souriants et marchaient ensemble
Ensuite, vous devenez un
Un tel cauchemar

N'importe où dans ce vaste monde
Theres un destin que vous ne rencontrez que
une fois que
Mais ça ne peut pas être toi
Ça ne peut pas être
Tu me fais envie d'être une dame
Tu me fais envie de te parler beaucoup
C'est probablement parce que je veux arriver à
vous connait plus
Aww, ce sentiment que j'ai
C'est un problème très difficile

Rond et rond, mes pensées vont
autour de la vitesse maximale
Wow ... Quelqu'un aidez-moi!

Gotoubun no Hanayome Aitsu to kimi ~nido to nai unmei~ Paroles - Information

Titre:Aitsu to kimi ~nido to nai unmei~

AnimeGotoubun no Hanayome

Type de chanson:Other

Apparaît dans:Character Song

Interprété par:Nino Nakano (CV: Taketatsu Ayana)

Paroles par:Aira Yuki, 結城アイラ

Gotoubun no Hanayome Informations et chansons comme Aitsu to kimi ~nido to nai unmei~

Aitsu to kimi ~nido to nai unmei~ Paroles - Gotoubun no Hanayome