Zun Zun Zun Zun Aruke Text - Ie Naki Ko Remi

Zun Zun Zun Zun Aruke

Zun Zun Zun Zun Aruke Text

Aus dem AnimeIe Naki Ko Remi Remi, Nobody's Girl

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Zun zun zun zun aruke!
Zun zun zun zun aruke!
Zun zun zun zun aruke!
Lattara tatta taara

Ishibasi no ue wo shougun no youni
mune wo hatte aruke

Lattara tatta taara
Lattara tatta taara
Lattara tatta taara
Latta tata

Arukisuguite ashi ga boo dayo boo
Wa nagaiyo nagai wa huransu pan
Huransu pan ga don don ookikunatte aoi
osora ni ukandeta

Aa onaka ga suita yasumouka

Zun zun zun zun aruke!
Zun zun zun zun aruke!
Zun zun zun zun aruke!
Lattara tatta taara

Zun zun zun zun aruke!
Zun zun zun zun aruke!
Zun zun zun zun aruke!
Lattara tatta taara

Oshiro no komichi wo oosamano youni
mune wo hatte aruke

Panpara panpa paara
Panpara panpa paara
Panpara panpa paara
Pan pan pan pan

Arukisuguite ase ga poroporo ase wa
Maruiyo marui wa shabondama
Shabondama ga kirakira hikatte niji no
kakehashi tsukuru nosa

Aa onaka ga suita yasumouka

Zun zun zun zun aruke!
Zun zun zun zun aruke!
Zun zun zun zun aruke!
Lattara tatta taara

Zun zun zun zun aruke!
Zun zun zun zun aruke!
Zun zun zun zun aruke!
Lattara tatta taara

English

Zun zun zun zun walk!
Zun zun zun zun walk!
Zun zun zun zun walk!
Lattara tatta taara

Walk so that the stone gateway is clear
With the heart of a general

Lattara tatta taara
Lattara tatta taara
Lattara tatta taara
Latta tata

I have walked so much my legs are like
wood
Long planks of wood, as large as french
bread
The bread grew more and more and was
floating in the blue sky

Ah, I'm hungry I must rest

Zun zun zun zun walk!
Zun zun zun zun walk!
Zun zun zun zun walk!
Lattara tatta taara

Zun zun zun zun walk!
Zun zun zun zun walk!
Zun zun zun zun walk!
Lattara tatta taara

Walk so that your path is clear
With the heart of a king

Panpara panpa paara
Panpara panpa paara
Panpara panpa paara
Pan pan pan pan

I have walked so much I am dripping sweat
The sweat is round, round like a soap
bubble
A soup bubble is shiny and turns into a
rainbow bridge

Ah, I'm hungry I must rest

Zun zun zun zun walk!
Zun zun zun zun walk!
Zun zun zun zun walk!
Lattara tatta taara

Zun zun zun zun walk!
Zun zun zun zun walk!
Zun zun zun zun walk!
Lattara tatta taara

Kanji

ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‘!
ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‘!
ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‘!
ใ‚‰ใฃใŸใ‚‰ใŸใฃใŸใŸใ‚ใ‚‰

ใ„ใ—ใฐใ—ใฎใ†ใˆใ‚’ใ—ใ‚‡ใ†ใใ‚“ใฎใ‚ˆใ†ใซ
ใ‚€ใญใ‚’ใฏใฃใฆใ‚ใ‚‹ใ‘

ใ‚‰ใฃใŸใ‚‰ใŸใฃใŸใŸใ‚ใ‚‰
ใ‚‰ใฃใŸใ‚‰ใŸใฃใŸใŸใ‚ใ‚‰
ใ‚‰ใฃใŸใ‚‰ใŸใฃใŸใŸใ‚ใ‚‰
ใ‚‰ใฃใŸใŸใŸ

ใ‚ใ‚‹ใใ™ใใ„ใฆใ‚ใ—ใŒใผใŠใ ใ‚ˆใผใŠ
ใ‚ใชใŒใ„ใ‚ˆใชใŒใ„ใฏใตใ‚‰ใ‚“ใ™ใฑใ‚“
ใตใ‚‰ใ‚“ใ™ใฑใ‚“ใŒใฉใ‚“ใฉใ‚“ใŠใŠใใใชใฃใฆใ‚ใŠใ„ใŠใ
ใ‚‰ใซใ†ใ‹ใ‚“ใงใŸ

ใ‚ใ‚ใŠใชใ‹ใŒใ™ใ„ใŸใ‚„ใ™ใ‚‚ใ†ใ‹

ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‘!
ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‘!
ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‘!
ใ‚‰ใฃใŸใ‚‰ใŸใฃใŸใŸใ‚ใ‚‰

ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‘!
ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‘!
ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‘!
ใ‚‰ใฃใŸใ‚‰ใŸใฃใŸใŸใ‚ใ‚‰

ใŠใ—ใ‚ใฎใ“ใฟใกใ‚’ใŠใŠใ•ใพใฎใ‚ˆใ†ใซ
ใ‚€ใญใ‚’ใฏใฃใฆใ‚ใ‚‹ใ‘

ใฑใ‚“ใฑใ‚‰ใฑใ‚“ใฑใฑใ‚ใ‚‰
ใฑใ‚“ใฑใ‚‰ใฑใ‚“ใฑใฑใ‚ใ‚‰
ใฑใ‚“ใฑใ‚‰ใฑใ‚“ใฑใฑใ‚ใ‚‰
ใฑใ‚“ใฑใ‚“ใฑใ‚“ใฑใ‚“

ใ‚ใ‚‹ใใ™ใใ„ใฆใ‚ใ›ใŒใฝใ‚ใฝใ‚ใ‚ใ›ใฏ
ใพใ‚‹ใ„ใ‚ˆใพใ‚‹ใ„ใฏใ—ใ‚ƒใผใ‚“ใ ใพ
ใ—ใ‚ƒใผใ‚“ใ ใพใŒใใ‚‰ใใ‚‰ใฒใ‹ใฃใฆใซใ˜ใฎใ‹ใ‘ใฏใ—ใค
ใใ‚‹ใฎใ•

ใ‚ใ‚ใŠใชใ‹ใŒใ™ใ„ใŸใ‚„ใ™ใ‚‚ใ†ใ‹

ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‘!
ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‘!
ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‘!
ใ‚‰ใฃใŸใ‚‰ใŸใฃใŸใŸใ‚ใ‚‰

ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‘!
ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‘!
ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใšใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‘!
ใ‚‰ใฃใŸใ‚‰ใŸใฃใŸใŸใ‚ใ‚‰

Alle Texte

Zun Zuns Zun Zun Walk!
Zun Zuns Zun Zun Walk!
Zun Zuns Zun Zun Walk!
Lattara Tatta Taara.

Gehen Sie so, dass das Steingateway klar ist
Mit dem Herzen eines Generals

Lattara Tatta Taara.
Lattara Tatta Taara.
Lattara Tatta Taara.
Latta tata.

Ich bin so sehr gelaufen, dass meine Beine sind
Holz
Lange Planken aus Holz, so groรŸ wie Franzรถsisch
Brot
Das Brot wuchs immer mehr und war
Im blauen Himmel schweben

Ah, ich bin hungrig, dass ich mich ausruhen muss

Zun Zuns Zun Zun Walk!
Zun Zuns Zun Zun Walk!
Zun Zuns Zun Zun Walk!
Lattara Tatta Taara.

Zun Zuns Zun Zun Walk!
Zun Zuns Zun Zun Walk!
Zun Zuns Zun Zun Walk!
Lattara Tatta Taara.

Gehen Sie, damit Ihr Weg klar ist
Mit dem Herzen eines Kรถnigs

Panpara Panpa Paara.
Panpara Panpa Paara.
Panpara Panpa Paara.
Pan Pan Pan Pan

Ich bin so sehr gelaufen, dass ich SchweiรŸ tropfe
Der SchweiรŸ ist rund, runde wie eine Seife
Blase
Eine Suppenblase ist glรคnzend und verwandelt sich in ein
Regenbogenbrรผcke

Ah, ich bin hungrig, dass ich mich ausruhen muss

Zun Zuns Zun Zun Walk!
Zun Zuns Zun Zun Walk!
Zun Zuns Zun Zun Walk!
Lattara Tatta Taara.

Zun Zuns Zun Zun Walk!
Zun Zuns Zun Zun Walk!
Zun Zuns Zun Zun Walk!
Lattara Tatta Taara.

Ie Naki Ko Remi Zun Zun Zun Zun Aruke Text - Information

Titel:Zun Zun Zun Zun Aruke

AnimeIe Naki Ko Remi

Art des Liedes:Other

Ie Naki Ko Remi Informationen und Songs wie Zun Zun Zun Zun Aruke

Zun Zun Zun Zun Aruke Text - Ie Naki Ko Remi