Grip! Text - InuYasha

Every Little Thing Grip! InuYasha Opening 4 Text

Grip! Text

Aus dem AnimeInuYasha Inu Yasha | 犬夜叉

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Aiiro ni chirabaru nanatsu no hoshi yo
Sorezore ni ima omoi wa tsunori
uchikudakarete ai wo sakenda
Nigedasu koto mo dekizu ni yume ni
sugaritsuku
Ikasama na hibi nado ni wa mou makenai

Mezameyou kono shunkan wo
Yagate bokura wo torimaku dearou
Musekaeru you na riaru na nichijou
Taisetsu na mono wa ... nanda'?!
Zeitaku na sekai no naka ni miekakure
suru eien no kakera
Sawatte tsukande bokura no ima wo
kicchiri aruitekou

Saigo ni, warau tame bokura no ima wo
kicchiri aruitekou



[Full Version:]

Aiiro ni chirabaru nanatsu no hoshi yo
Sorezore ni ima omoi wa tsunori
uchikudakarete ai wo sakenda
Nigedasu koto mo dekizu ni yume ni
sugaritsuku
Ikasama na hibi nado ni wa mou makenai

Mezameyou kono shunkan wo
Yagate bokura wo torimaku dearou
Musekaeru you na riaru na nichijou
Taisetsu na mono wa ... nanda'?!
Zeitaku na sekai no naka ni miekakure
suru eien no kakera
Sawatte tsukande bokura no ima wo
kicchiri aruitekou

"Koukai wa shinai" to, saki e susunda
Warau ka, naku ka? Kou ka, fukou ka?
Kekkyoku ima mo wakaranai kedo
Kawarihajimeta mirai ni hirumu koto wa
nai
Sore ga jinsei no daigomi to iu mono
deshou

Girigiri wo ikiru bokura no dashita
kotae ga
Chigatta toshite mo omoikomi demo'
Tsuyoku negaeba ii
Honmono ni nareru hi made
Reikoku na sekai no naka de tsubusaresou
na aijou no mebuki
Sawatte tsukande bokura no ima ni
shikkari kizamikomou

Mezameyou kono shunkan wo
Yagate bokura wo torimaku dearou
Musekaeru you na riaru na nichijou
Taisetsu na mono wa ... nanda'?!
Zeitaku na sekai no naka ni miekakure
suru eien no kakera
Sawatte tsukande bokura no ima wo
kicchiri aruitekou

Saigo ni, warau tame bokura no ima wo
kicchiri aruitekou

English

Scattered about are seven purple stars
Thoughts are brought together by each,
crushing our cry out for love
Unable to escape from it, we cling to
our dreams
We won't lose anymore to the everyday
trickery

Wake up right now
Soon we seem to be surrounded
By the REAL world choking us
Your important person...is who?
In the luxury world, shards of eternity
are appearing and disappearing
Touch and seize it, now let's precisely
walk this way

In order to smile in the end, we now walk
precisely this way



[Full Version:]

Scattered about are seven purple stars
Thoughts are brought together by each,
crushing our cry out for love
Unable to escape from it, we cling to
our dreams
We won't lose anymore to the everyday
trickery

Wake up right now
Soon we seem to be surrounded
By the REAL world choking us
Your important person...is who?
In the luxury world, shards of eternity
are appearing and disappearing
Touch and seize it, now let's precisely
walk this way

"Without regret" we advanced to our
detination
Will we laugh? Will we cry? Will we be
happy? Will we be unhappy?
Afterall now, yet I still don't
understand
In the future you start to change; don't
falter
That's life's essence

We're living just barely, we sent our
answer
Even if it's different, and gives the
wrong impression
But it's a powerful hope
Until that day you become the real thing
In this cruel world, love's bud will
probably be smashed
Touch and seize it, we now we engrave it
firmly

Wake up right now
Soon we seem to be surrounded
By the REAL world choking us
Your important person...is who?
In the luxury world, shards of eternity
are appearing and disappearing
Touch and seize it, now let's precisely
walk this way

In order to smile in the end, we now
walk precisely this way

Kanji

藍色に散らばる 七つの星よ
それぞれに今 想いは募り
打ち砕かれて 愛を叫んだ

逃げ出す事も出来ずに 夢にすがりつく
イカサマな日々などにはもう負けない

目覚めよう この瞬間を
やがて僕らを取り巻くであろう
むせかえるようなリアルな日常
大切なものは何だっ!?

贅沢な世界の中に
見え隠れする 永遠の破片(かけら)
さわって つかんで
僕らの今をきっちり歩いてこう

最後に、笑うため
僕らの今をきっちり歩いてこう



[FULLバージョン]

藍色に散らばる 七つの星よ
それぞれに今 想いは募り
打ち砕かれて 愛を叫んだ

逃げ出す事も出来ずに 夢にすがりつく
イカサマな日々などにはもう負けない

目覚めよう この瞬間を
やがて僕らを取り巻くであろう
むせかえるようなリアルな日常
大切なものは何だっ!?

贅沢な世界の中に
見え隠れする 永遠の破片(かけら)
さわって つかんで
僕らの今をきっちり歩いてこう


「後悔はしない」と、先へ進んだ
笑うか、泣くか? 幸か、不幸か?
結局 今も ワカラナイけど・・・

変わり始めた未来に怯(ひる)む事はない
それが人生の醍醐味という
ものでしょう

ギリギリを生きる僕らの出した答えが
違ったとしても 思い込みでもっ
強く願えばいい 本物になれる日まで

冷酷な世界の中で潰されそうな
愛情の芽吹き さわって つかんで
僕らの今にしっかり刻み込もう

目覚めよう この瞬間を
やがて僕らを取り巻くであろう
むせかえるようなリアルな日常
大切なものは・・・何だっ!?

贅沢な世界の中に
見え隠れする 永遠の破片(かけら)
さわって つかんで
僕らの今をきっちり歩いてこう

最後に、笑うため
僕らの今をきっちり歩いてこう

Alle Texte

Übergestreut sind sieben lila Sterne
Gedanken werden von jedem zusammengebracht,
Quetschieren unseren Schreien für die Liebe
Daran kann nicht entkommen, wir klammern sich an
unsere Träume
Wir verlieren nicht mehr zum Alltag
Trickerei

Wachen Sie jetzt auf
Bald scheinen wir umgeben zu sein
Von der realen Welt, die uns würgt
Ihre wichtige Person ... ist wer?
In der luxuriösen Welt, Scherben der Ewigkeit
erscheinen und verschwinden
Berühren und ergreifen Sie es, lässt nun genau
Gehen Sie auf diese Weise

Um am Ende zu lächeln, gehen wir jetzt
genau auf diese Weise



[Vollversion:]

Übergestreut sind sieben lila Sterne
Gedanken werden von jedem zusammengebracht,
Quetschieren unseren Schreien für die Liebe
Daran kann nicht entkommen, wir klammern sich an
unsere Träume
Wir verlieren nicht mehr zum Alltag
Trickerei

Wachen Sie jetzt auf
Bald scheinen wir umgeben zu sein
Von der realen Welt, die uns würgt
Ihre wichtige Person ... ist wer?
In der luxuriösen Welt, Scherben der Ewigkeit
erscheinen und verschwinden
Berühren und ergreifen Sie es, lässt nun genau
Gehen Sie auf diese Weise

Ohne zu bereuen wir uns an unsere
Festung
Wirst wir lachen? Werden wir weinen? Werden wir sein?
glücklich? Werden wir unglücklich sein?
Nachmal jetzt
verstehen
In Zukunft beginnen Sie zu ändern; nicht
aufschwanken
Das ist Lebenswesenheit

Lebten nur kaum, wir haben unsere geschickt
Antworten
Auch wenn es anders ist, und gibt das
falscher Eindruck
Aber es ist eine mächtige Hoffnung
Bis zu diesem Tag werden Sie das eigentliche Ding
In dieser grausamen Welt wird eser
wahrscheinlich zerschlagen werden
Berühren und ergreifen Sie es, wir gravieren es jetzt
fest

Wachen Sie jetzt auf
Bald scheinen wir umgeben zu sein
Von der realen Welt, die uns würgt
Ihre wichtige Person ... ist wer?
In der luxuriösen Welt, Scherben der Ewigkeit
erscheinen und verschwinden
Berühren und ergreifen Sie es, lässt nun genau
Gehen Sie auf diese Weise

Um am Ende zu lächeln, sind wir jetzt
Gehen Sie genau auf diese Weise

InuYasha Grip! Text - Information

Titel:Grip!

AnimeInuYasha

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening 4

Durchgeführt von:Every Little Thing

Text von:Kaori Mochida

InuYasha Informationen und Songs wie Grip!

Grip! Text - InuYasha