Romaji
asa made kimi wo dakishimete itai kono
mama nido to hanasanai
OH YES tsuyoku chikau kara
itsudemo kimi dake mitsumete iru
kokoro ni jougen no tsuki MOONLIGHT
terashite ageru kara ALL RIGHT NOW
futari de hitotsu nante kangae shiteta
kara dame ni nari kaketa
sokubaku nante yaku ni tata nakute
soba ni iru koto ni wa nara nakatta
nakasete kizuita setsunasa wo daraka na
hikari ni suru no sa
boku no yasashisa tari ni shite kureru
manazashi ga kagayaku tame ni
kono te de kimi wo dakishimete iyou
bokura no subete hajimeyou
OH YES koko ni chikau kara
kodoku mo yuuki mo mitsumete iku
kokoro ni jougen no tsuki MOONLIGHT
issho ni michite ikou ALL RIGHT NOW
kyou no tame dakejya nakute ii ato
dewa karu koto mo aru darou
futari no ai yo motto fukaku nare
rekishi aru mirai ga hoshii
asa made kimi wo dakishimete itai kono
mama nido to hanasanai
OH YES tsuyoku chikau kara
itsudemo kimi dake mitsumete iru
kokoro ni jougen no tsuki MOONLIGHT
terashite ageru kara ALL RIGHT NOW
miagete goran yo jougen no tsuki no
shinpi
hanbun no yorobi to hanbun no kanashimi
wo wakeatte ikou
asa made kimi wo dakishimete itai kono
mama nido to hanasanai
OH YES tsuyoku chikau kara
itsudemo kimi dake mitsumete iru
kokoro ni jougen no tsuki MOONLIGHT
terashite ageru kara ALL RIGHT NOW
kono te de kimi wo dakishimete iyou
bokura no subete hajimeyou
OH YES koko ni chikau kara
kodoku mo yuuki mo mitsumete iku
kokoro wa jougen no tsuki MOONLIGHT
issho ni michite ikou ALL RIGHT NOW
English
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Kanji
朝まで君を抱きしめていたいこのまま二度と離さない
OH YES 強く誓うから
いつでも君だけ見つめている心に承元の月
MOONLIGHT
照らしてあげるから ALL RIGHT NOW
二人で一つなんて考えしてたからダメになりかけた
束縛なんて焼くに立たなくてそばにいる事にはなら
なかった
泣かせて気づいた切なさをだからな光にするのさ
僕の優しさ足りにしてくれる眼差しが輝くために
この手で君を抱きしめていよう僕等の全て始めよう
OH YES この日誓うから
孤独も勇気も見つめていく心に承元の月
MOONLIGHT
一緒に満ちて行こう ALL RIGHT NOW
今日もためだけじゃなくていい後では駆ることもあ
るだろう
二人の愛よもっと深くなれ歴史ある未来が欲しい
朝まで君を抱きしめていたいこのまま二度と離さない
OH YES 強く誓うから
いつでも君だけ見つめている心に承元の月
MOONLIGHT
照らしてあげるから ALL RIGHT NOW
見上げてごらんよ承元の月の神秘
半分の喜びと半分の悲しみを分け合って行こう
朝まで君を抱きしめていたいこのまま二度と離さない
OH YES 強く誓うから
いつでも君だけ見つめている心に承元の月
MOONLIGHT
照らしてあげるから ALL RIGHT NOW
この手で君を抱きしめていよう僕等の全て始めよう
OH YES この日誓うから
孤独も勇気も見つめていく心に承元の月
MOONLIGHT
一緒に満ちて行こう ALL RIGHT NOW
Alle Texte
Ich will dich umarmen, bis zum Morgen werde ich es nie wieder loslassen
Oh Ja Weil ich stark schwören
Immer, wenn Sie suchen für einen Monat im Herzen
MONDLICHT
In Ordnung jetzt, weil ich die ALL RIGHT NOW erleuchten
Ich dachte, es war nutzlos, weil ich einen Gedanken von zwei Personen
Wenn Sie stehen nicht in Konjugation und Sie müssen nicht backen
Nicht
Weil ich gemerkt, dass ich bemerkt wurde und bemerkte es
Damit die Augen der Augen, die so freundlich zu sein, sind mir
Lassen Sie sich die Lage, Sie in dieser Hand zu halten, lassen sie alle von uns beginnen
Oh Ja Weil dieses Schlepptau
Einsamkeit und Mut, vorsichtig zu sein
MONDLICHT
Lassen Sie uns gehen mit all right Now
Es ist nicht nur für heute als gut, und es wird fahren
Wille
Ich möchte zwei Menschen die Liebe und tiefer headed Zukunft
Ich will dich umarmen, bis zum Morgen werde ich es nie wieder loslassen
Oh Ja Weil ich stark schwören
Immer, wenn Sie suchen für einen Monat im Herzen
MONDLICHT
In Ordnung jetzt, weil ich die ALL RIGHT NOW erleuchten
Nachschlagen und das Geheimnis des Mondes des Bundes sehen
Lassen Sie uns teilen Hälfte der Freude und die Hälfte der Freude
Ich will dich umarmen, bis zum Morgen werde ich es nie wieder loslassen
Oh Ja Weil ich stark schwören
Immer, wenn Sie suchen für einen Monat im Herzen
MONDLICHT
In Ordnung jetzt, weil ich die ALL RIGHT NOW erleuchten
Lassen Sie sich die Lage, Sie in dieser Hand zu halten, lassen sie alle von uns beginnen
Oh Ja Weil dieses Schlepptau
Einsamkeit und Mut, vorsichtig zu sein
MONDLICHT
Lassen Sie uns gehen mit all right Now