Romaji
Hito hira no yūki mune ni daite
Hajimari wa tōi monokuro no sora
Furueru te o nigitta
Futari sugoshita egao no kioku
Onaji yume o miteitane
Mamoritai nda nan do demo
Boku wa sutōrī o nurikaeru
Yami o saite unmei no uzu e
Shinjita kono michi o tashikameru yō ni
Kono sekai ga boku o kobanda toshite mo
Tsuyoku naruyo hikari o motomete genkai no saki e
[Full Version Continues]
Hitori janaito oshietekureta
Nukumori tomadottakedo
Kodoku o wakachi aetakara koso
Tsuyoku narō to chikatta
Hateshinaku tsuzuku kono meiro de
Mitsuketemiseru shinjitsu o
Nan do demo tachiagareru no wa
Shinjiau kimochi ga kokoro o tomosukara
Kurushimi mo ga ite aruita kono hibi
Tomo ni ikō michisū no mirai haruka kanata e to
Yami o saite unmei no uzu e
Shinjita kono michi o tashikameru yō ni
Kono sekai ga boku o kobanda toshite mo
Tsuyoku naruyo hikari o motomete
Nando demo tachiagareru no wa
Shinjiau kimochi ga kokoro o tomosukara
Kurushimi mo ga ite aruita kono hibi
Wasurenaiyo hito hira no yūki mune ni daita mama
English
A piece of courage, holding it to my chest
The beginning is in the distance, a monochromatic sky
I held trembling hands
We spent time together, a memory filled with smiles
We were seeing the same dream together
I want to protect over and over
I will paint over my story
Cut through the darkness to the spiral of fate
To confirm the path we believe in
Even if this world rejects me
I'll be stronger to seek the light
[Full Version Continues]
You taught me I am not alone
I was confused by the warmth
But because we shared our loneliness
I swore to be stronger
[source: https://lyricsfromanime.com]
In an endless maze
I'll find the truth
The reason I can keep getting up over and over
Is believing each other will light our hearts
Walked through struggling days
Let's go together to the future full of potential
To far in the distance
Cut through the darkness to the spiral of fate
To confirm the path we believe in
Even if this world rejects me
I'll be stronger to seek the light
The reason I can keep getting up over and over
Is believing each other will light our hearts
Walked through struggling days
I won't forget, holding a piece of courage to my chest
Kanji
ひとひらの勇気 胸に抱いて
始まりは遠い モノクロの空
震える手を握った
ふたり過ごした 笑顔の記憶
同じ夢を見ていたね
守りたいんだ 何度でも
僕は物語(ストーリー)を塗り替える
闇を裂いて 運命の渦へ
信じたこの道を 確かめるように
この世界が僕を拒んだとしても
強くなるよ 光を求めて 限界の先へ
[この先はFULLバージョンのみ]
一人じゃないと 教えてくれた
温もり戸惑ったけど
孤独を分かち合えたからこそ
強くなろうと誓った
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
果てしなく続く この迷路で
見つけてみせる 真実を
何度でも 立ち上がれるのは
信じ合う気持ちが 心を灯すから
苦しみもがいて歩いたこの日々
共に行こう未知数の未来 遥か彼方へと
闇を裂いて 運命の渦へ
信じたこの道を 確かめるように
この世界が僕を拒んだとしても
強くなるよ 光を求めて
何度でも 立ち上がれるのは
信じ合う気持ちが 心を灯すから
苦しみもがいて歩いたこの日々
忘れないよ ひとひらの勇気 胸に抱いたまま
Alle Texte
Ein Stück Mut, hielt es an meiner Brust
Der Anfang ist in der Ferne, ein monochromatischer Himmel
Ich hielt zitternde Hände
Wir haben Zeit zusammen verbracht, eine mit Lächeln gefüllte Erinnerung
Wir sahen den gleichen Traum zusammen
Ich möchte immer wieder schützen
Ich werde über meine Geschichte malen
Schneiden Sie die Dunkelheit auf die Spirale des Schicksals
Um den Weg zu bestätigen, glauben wir an
Auch wenn diese Welt mich ablehnt
Ich werde stärker sein, um das Licht zu suchen
[Vollständige Version geht weiter]
Du hast mir beigebracht, dass ich nicht alleine bin
Ich war mit der Wärme verwirrt
Aber weil wir unsere Einsamkeit geteilt haben
Ich schwor, stärker zu sein
[Quelle: https://lyricsfromanim.com]
In einem endlosen Labyrinth
Ich finde die Wahrheit
Der Grund, warum ich immer wieder aufstehen kann
Glaubt, dass einander unsere Herzen beleuchtet
Ging durch kampfende Tage
Lasst uns mit der Zukunft voller Potenzial zusammengehen
Weit in der Ferne
Schneiden Sie die Dunkelheit auf die Spirale des Schicksals
Um den Weg zu bestätigen, glauben wir an
Auch wenn diese Welt mich ablehnt
Ich werde stärker sein, um das Licht zu suchen
Der Grund, warum ich immer wieder aufstehen kann
Glaubt, dass einander unsere Herzen beleuchtet
Ging durch kampfende Tage
Ich werde nicht vergessen, hält ein Stück Mut an meiner Brust