Romaji
Dokomademo tsuzuku michi nara
Mou ichido koko ga sutaato rain
Kawarenai demo kawaritai
itamu mune setsunai shouko
Looking for the truth
Ano hi no boku ga
Naki nagara senaka wo osu
Kanashimi wo koete
Shiawase ni narou yo
Mada mienai saki no sekai wo
Shinjite ikou ka
Yasashii hitomi ni sotto mamorarete
Yakusoku shiyou egao ni deau tame ni
Mirai wa sugusoko
English
If it's a road that continues on to
anywhere
Then this is a new starting line
It won't change, but I want it to change
My scared heart is painful evidence of
that
Looking for the truth
The me on that day
Cried while clinging to your back
Let's get over the sadness
and be happy
Can I trust in a world
Where I can't see what's ahead?
Your kind eyes gently watch over me
Promise me I can meet you, smiling, again
The future is coming
Kanji
どこまでも つづく道なら
もう一度 ここがスタートライン
変われない でも変わりたい
痛む胸 せつない証拠
Looking for the truth
あの日のボクが
泣きながら 背中をおす
かなしみを越えて
しあわせになろうよ
まだ見えない先の世界を
しんじていこうか
優しい瞳に そっと守られて
約束しよう 笑顔に出逢うために
未来はすぐそこ
All Lyrics
Wenn es eine Straße ist, die weiterhin weitergeht
irgendwo
Dann ist dies eine neue Startlinie
Es ändert sich nicht, aber ich möchte, dass es sich ändert
Mein erhebtes Herz ist schmerzhafte Beweise dafür
das
Auf der Suche nach der Wahrheit
Das mir an diesem Tag
Weinte, während er sich an den Rücken klammerte
Lasst uns die Traurigkeit überwinden
und sei glücklich
Kann ich auf eine Welt vertrauen?
Wo kann ich nicht sehen, was voraus ist?
Deine freundlichen Augen sehen sanft über mich
Verspreche mir, ich kann dich treffen, wieder lächelnd
Die Zukunft kommt