Natsuiro no Kakera Text - Kono Minikuku mo Utsukushii Sekai

Yoko Ishida, 石田燿子 Natsuiro no Kakera Kono Minikuku mo Utsukushii Sekai Ending Theme Text

Natsuiro no Kakera Text

Aus dem AnimeKono Minikuku mo Utsukushii Sekai This Ugly Yet Beautiful World | この醜くも美しい世界

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

massugu ni kocchi wo neratteru taiyou
natsu to iu hikari ni yakaretai
kyou ga donna fuu ni watashi wo kaete
yuku no kana
chotto dake fuan demo suteki

hajike tobu wakiagaru natsu no kakera ga

kirari sora ni umi ni sekai ni furisosogu

"dakishimete..."
sasayaita sono toki anata wa dou suru?
ayafuya na yasashisa nanka iranai
yokan wa isshun de shinjitsu ni naru kara

kono atsui kisetsu ni

ashibaya ni nagareru kumo wo oikakete
kakedasu sono senaka wasurenai
soshite nanimo kamo natsu ni nomikomareru
youni
mou mabushisugite mienakute

sono egao sono shigusa natsu no bamen wo

kirari hitotsu futatsu... zenbu
kizamitsukeru

"soba ni ite..."
tsunaida te no hira to saigo no yakusoku
setsunai dake no kioku nara iranai
deaeta guuzen wo unmei to yobuno ne
kono aoi kisetsu ni

hajike tobu wakiagaru natsu no kakera ga

kirari sora ni umi ni watashi ni
furisosogu

"dakishimete..."
sasayaita sono toki anata wa dou suru?
ayafuya na yasashisa nanka iranai
yokan wa isshun de shinjitsu ni naru kara

hora natsu ga afureru

English

The sun shines directly at this place.
I want to be baked in this light known as
summer.
In what ways will I be changed by today?
I feel uneasy, but wonderful.

The fragments of summer will jump open
and break out,
and rain upon the sparkling sky, the sea,
and the world.

"Embrace me..."
When I whisper that, what will you do?
If your kindness is uncertain, I don't
need it.
Because a feeling will turn into reality
in blink,
in this hot season.

Chase the clouds that float away so
fast,
that back that broke off and ran, I will
not forget.
And taking in everything about summer,
It is already so dazzling that I can't
see.

That smiling face, that gesture, the
scenes of summer,
one, two... engrave everything.

"Stay beside me..."
The connected palms and the last promise,

If it's just painful memories, I don't
need it.
Coincidental meeting, that's called fate
right?
In this blue season.

The fragments of summer will jump open
and break out,
and rain upon the sparkling sky, the sea,
and me.

"Embrace me..."
When I whisper that, what will you do?
If your kindness is uncertain, I don't
need it.
Because a feeling will turn into reality
in blink.
Look, the summer is overflowing.

Kanji

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Alle Texte

Die Sonne scheint direkt an diesem Ort.
Ich möchte in diesem als bekannten Licht gebacken werden
Sommer.
Inwiefern werde ich heute verändert?
Ich fühle mich unwohl, aber wunderbar.

Die Fragmente des Sommers springen offen
und ausbrechen,
und Regen auf dem funkelnden Himmel, das Meer,
und die Welt.

Umarme mich...
Wenn ich das flüstere, was wirst du tun?
Wenn deine Freundlichkeit unsicher ist, bin ich nicht
brauchen.
Weil sich ein Gefühl in die Realität verwandelt
im blinzeln,
In dieser heißen Saison.

Jagen Sie die Wolken, die so schweben
schnell,
das zurück, der abbrach und rannte, ich werde
nicht vergessen.
Und alles über den Sommer einnehmen,
Es ist schon so blendend, dass ich nicht kann
sehen.

Dieses lächelnde Gesicht, diese Geste, die
Szenen des Sommers,
Eins, zwei ... Gravieren Sie alles.

Bleib neben mir ...
Die angeschlossenen Handflächen und das letzte Versprechen,

Wenn es nur schmerzhafte Erinnerungen, habe ich nicht
brauchen.
Zufällige Treffen, das heißt Fate
rechts?
In dieser blauen Saison.

Die Fragmente des Sommers springen offen
und ausbrechen,
und Regen auf dem funkelnden Himmel, das Meer,
und ich.

Umarme mich...
Wenn ich das flüstere, was wirst du tun?
Wenn deine Freundlichkeit unsicher ist, bin ich nicht
brauchen.
Weil sich ein Gefühl in die Realität verwandelt
Im Blinzeln.
Schauen Sie, der Sommer überfliegt.

Kono Minikuku mo Utsukushii Sekai Natsuiro no Kakera Text - Information

Titel:Natsuiro no Kakera

AnimeKono Minikuku mo Utsukushii Sekai

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

Durchgeführt von:Yoko Ishida, 石田燿子

Organisiert von:Takeshi Watanabe, 渡辺剛

Text von:Kiyomi Kumano, くまのきよみ

Kono Minikuku mo Utsukushii Sekai Informationen und Songs wie Natsuiro no Kakera

Natsuiro no Kakera Text - Kono Minikuku mo Utsukushii Sekai