Romaji
murasaki no PANORAMA
ginga no HAIUEI miagereba
ore no mune wo
tsuranuku shooting star
nemuranai machi ni
kasokusuru HA-TOBI-TO kasanete wa
mienai asu ni
futo inoru toki
kikoete-kuru ano MERODI-
fushigi na ano koe ga ore wo hanasanai
oshiete kure seventh moon
kono mune no moyamoya wo
ore wo doko e to tsurete-yuku no ka
aoku yureru seventh moon
hibi-ite kure RIZUMU ni
ikareta DANSU de kotae wo sagasu dake sa
[Guitar Solo]
gin'iro no DO-MU ga
utsushidasu sunny sky uketomete
kawaita kokoro
tashikameru toki
kikoete-kuru ano MERODI-
yuruginai chikara ga ore no yomigaeru
kotaete kure seventh moon
kono chikara no nazo wo
donna niji wo kakerareru no ka
yami ni tokeru seventh moon
toki wa nagarete-yuku
nakushita shimatta yume no tsuzuki wo
itsuka
PARE-DO wa tsuzuite'ku
atarashii asahi mezashite
[Guitar Solo]
oshiete kure seventh moon
kono mune no moyamoya wo
ore wo doko e to tsurete-yuku no ka
aoku yureru seventh moon
hibi-ite kure RIZUMU ni
ikareta DANSU de kotae wo sagasu dake sa
kotaete kure seventh moon
kono chikara no nazo wo
donna niji wo kakerareru no ka
yami ni tokeru seventh moon
toki wa nagarete-yuku
nakushita shimatta yume no tsuzuki wo
itsuka
oshiete kure seventh moon
kono mune no moyamoya wo
ore wo doko e to tsurete-yuku no ka
aoku yureru seventh moon
hibi-ite kure RIZUMU ni
ikareta DANSU de kotae wo sagasu dake sa
English
When I look up at the purple panorama
of the galactic highway,
a shooting star
passes through my heart.
In the sleepless city,
my heartbeat accelerates once more
when I wish for
the unseen future.
That melody I hear...
That mysterious voice won't let me go.
Please tell me, seventh moon,
why my heart's so anxious
Are you taking me somewhere?
Palely shaking, seventh moon,
to the echoing rhythm,
I'm just searching for an answer to the
maddening dance.
[Guitar Solo]
The silver dome
catches the reflection of the sunny sky
as I try to figure out
my dried-up heart.
That melody I hear...
The unshakeable power revives me.
Please answer, seventh moon,
the riddle of this power.
Am I chasing some kind of rainbow?
Dissolving in the darkness, seventh moon,
time passes by
so that some day I can continue the dream
I had lost.
As long as the parade continues,
aim for a new tomorrow.
[Guitar Solo]
Please tell me, seventh moon,
why my heart's so anxious
Are you taking me somewhere?
Palely shaking, seventh moon,
to the echoing rhythm,
I'm just searching for an answer to the
maddening dance.
Please answer, seventh moon,
the riddle of this power.
Am I chasing some kind of rainbow?
Dissolving in the darkness, seventh moon,
time passes by
so that some day I can continue the dream
I had lost.
Please tell me, seventh moon,
why my heart's so anxious
Are you taking me somewhere?
Palely shaking, seventh moon,
to the echoing rhythm,
I'm just searching for an answer to the
maddening dance.
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Wenn ich zum lila Panorama aufschaue
der galaktischen Autobahn,
Eine Sternschnuppe
passiert durch mein Herz.
In der schlaflosen Stadt,
Mein Herzschlag beschleunigt sich noch einmal
Wenn ich mir wünsche
die unsichtbare Zukunft.
Diese Melodie höre ich ...
Diese mysteriöse Stimme lässt mich nicht gehen.
Bitte sag mir, Siebter Mond,
Warum meine Herzen so ängstlich sind?
Nimmst du mich irgendwo?
Gemälde schütteln, siebter Mond,
zum echoenden Rhythmus,
Ich suche nur nach einer Antwort auf die
Maddinging Dance.
[Gitarren Solo]
Die silberne Kuppel
fängt die Reflexion des sonnigen Himmels
Wie ich versuche, herauszufinden
Mein getrocknetes Herz.
Diese Melodie höre ich ...
Die unerschütterliche Macht belebt mich.
Bitte antworten Sie, Siebter Mond,
das Rätsel dieser Macht.
Jagd ich eine Art Regenbogen?
Auflösen in der Dunkelheit, siebter Mond,
die Zeit vergeht
so dass ich eines Tages den Traum fortsetzen kann
Ich hatte verloren.
Solange die Parade weitergeht,
Ziel für ein neues Morgen.
[Gitarren Solo]
Bitte sag mir, Siebter Mond,
Warum meine Herzen so ängstlich sind?
Nimmst du mich irgendwo?
Gemälde schütteln, siebter Mond,
zum echoenden Rhythmus,
Ich suche nur nach einer Antwort auf die
Maddinging Dance.
Bitte antworten Sie, Siebter Mond,
das Rätsel dieser Macht.
Jagd ich eine Art Regenbogen?
Auflösen in der Dunkelheit, siebter Mond,
die Zeit vergeht
so dass ich eines Tages den Traum fortsetzen kann
Ich hatte verloren.
Bitte sag mir, Siebter Mond,
Warum meine Herzen so ängstlich sind?
Nimmst du mich irgendwo?
Gemälde schütteln, siebter Mond,
zum echoenden Rhythmus,
Ich suche nur nach einer Antwort auf die
Maddinging Dance.