Romaji
murasaki no PANORAMA
ginga no HAIUEI miagereba
ore no mune wo
tsuranuku shooting star
nemuranai machi ni
kasokusuru HA-TOBI-TO kasanete wa
mienai asu ni
futo inoru toki
kikoete-kuru ano MERODI-
fushigi na ano koe ga ore wo hanasanai
oshiete kure seventh moon
kono mune no moyamoya wo
ore wo doko e to tsurete-yuku no ka
aoku yureru seventh moon
hibi-ite kure RIZUMU ni
ikareta DANSU de kotae wo sagasu dake sa
[Guitar Solo]
gin'iro no DO-MU ga
utsushidasu sunny sky uketomete
kawaita kokoro
tashikameru toki
kikoete-kuru ano MERODI-
yuruginai chikara ga ore no yomigaeru
kotaete kure seventh moon
kono chikara no nazo wo
donna niji wo kakerareru no ka
yami ni tokeru seventh moon
toki wa nagarete-yuku
nakushita shimatta yume no tsuzuki wo
itsuka
PARE-DO wa tsuzuite'ku
atarashii asahi mezashite
[Guitar Solo]
oshiete kure seventh moon
kono mune no moyamoya wo
ore wo doko e to tsurete-yuku no ka
aoku yureru seventh moon
hibi-ite kure RIZUMU ni
ikareta DANSU de kotae wo sagasu dake sa
kotaete kure seventh moon
kono chikara no nazo wo
donna niji wo kakerareru no ka
yami ni tokeru seventh moon
toki wa nagarete-yuku
nakushita shimatta yume no tsuzuki wo
itsuka
oshiete kure seventh moon
kono mune no moyamoya wo
ore wo doko e to tsurete-yuku no ka
aoku yureru seventh moon
hibi-ite kure RIZUMU ni
ikareta DANSU de kotae wo sagasu dake sa
English
When I look up at the purple panorama
of the galactic highway,
a shooting star
passes through my heart.
In the sleepless city,
my heartbeat accelerates once more
when I wish for
the unseen future.
That melody I hear...
That mysterious voice won't let me go.
Please tell me, seventh moon,
why my heart's so anxious
Are you taking me somewhere?
Palely shaking, seventh moon,
to the echoing rhythm,
I'm just searching for an answer to the
maddening dance.
[Guitar Solo]
The silver dome
catches the reflection of the sunny sky
as I try to figure out
my dried-up heart.
That melody I hear...
The unshakeable power revives me.
Please answer, seventh moon,
the riddle of this power.
Am I chasing some kind of rainbow?
Dissolving in the darkness, seventh moon,
time passes by
so that some day I can continue the dream
I had lost.
As long as the parade continues,
aim for a new tomorrow.
[Guitar Solo]
Please tell me, seventh moon,
why my heart's so anxious
Are you taking me somewhere?
Palely shaking, seventh moon,
to the echoing rhythm,
I'm just searching for an answer to the
maddening dance.
Please answer, seventh moon,
the riddle of this power.
Am I chasing some kind of rainbow?
Dissolving in the darkness, seventh moon,
time passes by
so that some day I can continue the dream
I had lost.
Please tell me, seventh moon,
why my heart's so anxious
Are you taking me somewhere?
Palely shaking, seventh moon,
to the echoing rhythm,
I'm just searching for an answer to the
maddening dance.
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Cuando miro el panorama morado.
de la carretera galáctica,
una estrella fugaz
Pasa por mi corazón.
En la ciudad sin dormir,
Mi latido de corazón acelera una vez más.
Cuando deseo
El futuro invisible.
Esa melodía oigo ...
Esa misteriosa voz no me dejó ir.
Por favor dime, séptima luna,
¿Por qué mis corazones tan ansiosos?
¿Me llevas en algún lugar?
Palelera temblorosa, séptima luna,
al ritmo de eco,
Estoy buscando una respuesta a la
Danza enloquecida.
[Solo de guitarra]
La cúpula plateada
Atrapa el reflejo del cielo soleado.
Como intento averiguar
Mi corazón seco.
Esa melodía oigo ...
El poder inquebrantable me reviva.
Por favor, responda, séptima luna,
El enigma de este poder.
¿Estoy persiguiendo algún tipo de arco iris?
Disolver en la oscuridad, séptima luna,
El tiempo pasa
para que algún día pueda continuar el sueño
Había perdido.
Mientras continúe el desfile,
Apunta a un nuevo mañana.
[Solo de guitarra]
Por favor dime, séptima luna,
¿Por qué mis corazones tan ansiosos?
¿Me llevas en algún lugar?
Palelera temblorosa, séptima luna,
al ritmo de eco,
Estoy buscando una respuesta a la
Danza enloquecida.
Por favor, responda, séptima luna,
El enigma de este poder.
¿Estoy persiguiendo algún tipo de arco iris?
Disolver en la oscuridad, séptima luna,
El tiempo pasa
para que algún día pueda continuar el sueño
Había perdido.
Por favor dime, séptima luna,
¿Por qué mis corazones tan ansiosos?
¿Me llevas en algún lugar?
Palelera temblorosa, séptima luna,
al ritmo de eco,
Estoy buscando una respuesta a la
Danza enloquecida.