Bakemono to Yobarete Text - Munou na Nana

Chiai Fujikawa, 藤川千愛 Bakemono to Yobarete Munou na Nana Ending Theme Text

Bakemono to Yobarete Text

Aus dem AnimeMunou na Nana Talentless Nana | 無能なナナ

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Yobisamasu koe ni furimuita tsumi de
Ataerareshi mono bakemono to yobare
Kami no kimagure ka toki no itazura sa
Ataerareshi mono dake ga shiru urei

Nozonda wake janai to aragatta tokoro de
Aisareru wake nanka naku dare wo nikumeba ii aa

Kono sekai wa subete uso to kimi ga sakende kureta nara
Mou chotto dake mou chotto dake
Mou chotto dake sekai wo yurushite miyou ka na

[Full Version Continues]

Dare o sukuu tame ni kimi o ayameru tsumi
Atae rarezutomo kobore ochiru nada
Tada no ibutsuda to oshikoro shita hibi
Atae rarezutomo fu ni ochinu sadame

Houtte oite kurenai ka negatta tokoro de
Nagasa reru wake nanka naku boku o hikizuridasu no

Kono sekai ni nan no kachi mo nai to shōmei shita tokoro de
Dōse katte ni dōse katte ni
Dōse katte ni sekai wa kuchite owaru nda yo

Umare ochita imi itsuka wakaru ka na
Yakusoku no ji nante tōni shizunde iru no ni
Yurusa rerunara ai o ai o
Ai o shiritakatta

Kono sekai wa subete uso to kimi ga sakende kureta nara
Mou chotto dake mou chotto dake
Mou chotto dake sekai wa yurushite miyou ka na

English

With the sin of turning my back to the voice calling out to me
I'm given the title of a monster
A whim of God or a trick of time
The sorrow is known only to the ones that are nicknamed

Even if I fight back saying that I never wished for it
I can never be loved. Who should I hate for it? Ah

If you could just yell out to me that everything in this world is a lie
Maybe just a little bit, just a little bit
I will forgive this world just a little bit

[Full Version Continues]

The sin of killing you to save someone
Spill out naturally as tears
The days when I tamed myself just thinking of them as foreign objects
I didn't understand the natural burden

Even if I wish to be left alone, it won't be granted
You have to pull me out

Even if I prove this world has no value
On its own, on its own
On its own, this world will rot away on its own

The meaning of being born
I wonder if we will ever find out
The promised land has long been gone
If I was allowed
Love, love,
I would've liked to know love

If you could just yell out to me that everything in this world is a lie
Maybe just a little bit, just a little bit
I will forgive this world just a little bit

Kanji

呼び覚ます声に 振り向いた罪で
与えられし者 化け物と呼ばれ
神の気まぐれか 時のいたずらさ
与えられし者 だけが知る憂い

望んだわけじゃないと 抗ったところで
愛されるわけなんかなく 誰を憎めばいい あぁ

この世界はすべて嘘と 君が叫んでくれたなら
もうちょっとだけ もうちょっとだけ
もうちょっとだけ 世界を許してみようかな

[この先はFULLバージョンのみ]

誰を救うために 君を殺める罪
与えられずとも 零れ落ちる涙(なだ)
ただの異物だと 押し殺した日々
与えられずとも 腑に落ちぬ宿命(さだめ)

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

放っておいてくれないか 願ったところで
流されるわけなんかなく 僕を引きずり出すの

この世界になんの価値も ないと証明したところで
どうせ勝手に どうせ勝手に
どうせ勝手に 世界は朽ちて終わるんだよ

生まれ堕ちた意味 いつか分かるかな
約束の地なんて とうに沈んでいるのに
許されるなら 愛を愛を
愛を知りたかった

この世界はすべて嘘と 君が叫んでくれたなら
もうちょっとだけ もうちょっとだけ
もうちょっとだけ 世界を許してみようかな

Alle Texte

Mit der Sünde, meinen Rücken auf die Stimme zu drehen, die mir ruft
Ich habe den Titel eines Monsters
Eine Laune Gottes oder einen Trick der Zeit
Die Trauer ist nur bekannt, die genannt werden

Auch wenn ich zurückbekämpft, sagte ich, dass ich nie dafür gewünscht habe
Ich kann niemals geliebt werden. Wen sollte ich dafür hassen? Ah

Wenn Sie mir einfach rausfahren könnten, dass alles auf dieser Welt eine Lüge ist
Vielleicht nur ein bisschen, nur ein bisschen
Ich werde dieser Welt nur ein bisschen verzeihen

[Vollständige Version geht weiter]

Die Sünde, dich zu töten, um jemanden zu retten
Speisen natürlich als Tränen aus
Die Tage, an denen ich mich gezähmt habe, denn nur als Fremdkörper an sie zu denken
Ich habe die natürliche Belastung nicht verstanden

Auch wenn ich alleine gelassen werde, wird es nicht gewährt
Du musst mich rausziehen

Auch wenn ich beweisen, dass diese Welt keinen Wert hat
Alleine alleine
Allein wird diese Welt alleine verzichten

Die Bedeutung des Geborenen
Ich frage mich, ob wir jemals herausfinden werden
Das versprochene Land ist schon lange weg
Wenn ich erlaubt wäre
Liebe Liebe,
Ich hätte gerne Liebe erfahren

Wenn Sie mir einfach rausfahren könnten, dass alles auf dieser Welt eine Lüge ist
Vielleicht nur ein bisschen, nur ein bisschen
Ich werde dieser Welt nur ein bisschen verzeihen

Munou na Nana Bakemono to Yobarete Text - Information

Titel:Bakemono to Yobarete

AnimeMunou na Nana

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

Durchgeführt von:Chiai Fujikawa, 藤川千愛

Organisiert von:Ryotaro Fujinaga, 藤永龍太郎

Munou na Nana Informationen und Songs wie Bakemono to Yobarete

Bakemono to Yobarete Text - Munou na Nana