Bakemono to Yobarete Lyrics - Munou na Nana

Chiai Fujikawa, ่—คๅทๅƒๆ„› Bakemono to Yobarete Munou na Nana Ending Theme Lyrics

Bakemono to Yobarete Lyrics

From the AnimeMunou na Nana Talentless Nana | ็„ก่ƒฝใชใƒŠใƒŠ

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Yobisamasu koe ni furimuita tsumi de
Ataerareshi mono bakemono to yobare
Kami no kimagure ka toki no itazura sa
Ataerareshi mono dake ga shiru urei

Nozonda wake janai to aragatta tokoro de
Aisareru wake nanka naku dare wo nikumeba ii aa

Kono sekai wa subete uso to kimi ga sakende kureta nara
Mou chotto dake mou chotto dake
Mou chotto dake sekai wo yurushite miyou ka na

[Full Version Continues]

Dare o sukuu tame ni kimi o ayameru tsumi
Atae rarezutomo kobore ochiru nada
Tada no ibutsuda to oshikoro shita hibi
Atae rarezutomo fu ni ochinu sadame

Houtte oite kurenai ka negatta tokoro de
Nagasa reru wake nanka naku boku o hikizuridasu no

Kono sekai ni nan no kachi mo nai to shลmei shita tokoro de
Dลse katte ni dลse katte ni
Dลse katte ni sekai wa kuchite owaru nda yo

Umare ochita imi itsuka wakaru ka na
Yakusoku no ji nante tลni shizunde iru no ni
Yurusa rerunara ai o ai o
Ai o shiritakatta

Kono sekai wa subete uso to kimi ga sakende kureta nara
Mou chotto dake mou chotto dake
Mou chotto dake sekai wa yurushite miyou ka na

English

With the sin of turning my back to the voice calling out to me
I'm given the title of a monster
A whim of God or a trick of time
The sorrow is known only to the ones that are nicknamed

Even if I fight back saying that I never wished for it
I can never be loved. Who should I hate for it? Ah

If you could just yell out to me that everything in this world is a lie
Maybe just a little bit, just a little bit
I will forgive this world just a little bit

[Full Version Continues]

The sin of killing you to save someone
Spill out naturally as tears
The days when I tamed myself just thinking of them as foreign objects
I didn't understand the natural burden

Even if I wish to be left alone, it won't be granted
You have to pull me out

Even if I prove this world has no value
On its own, on its own
On its own, this world will rot away on its own

The meaning of being born
I wonder if we will ever find out
The promised land has long been gone
If I was allowed
Love, love,
I would've liked to know love

If you could just yell out to me that everything in this world is a lie
Maybe just a little bit, just a little bit
I will forgive this world just a little bit

Kanji

ๅ‘ผใณ่ฆšใพใ™ๅฃฐใซ ๆŒฏใ‚Šๅ‘ใ„ใŸ็ฝชใง
ไธŽใˆใ‚‰ใ‚Œใ—่€… ๅŒ–ใ‘็‰ฉใจๅ‘ผใฐใ‚Œ
็ฅžใฎๆฐ—ใพใใ‚Œใ‹ ๆ™‚ใฎใ„ใŸใšใ‚‰ใ•
ไธŽใˆใ‚‰ใ‚Œใ—่€… ใ ใ‘ใŒ็Ÿฅใ‚‹ๆ†‚ใ„

ๆœ›ใ‚“ใ ใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใจ ๆŠ—ใฃใŸใจใ“ใ‚ใง
ๆ„›ใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‚ใ‘ใชใ‚“ใ‹ใชใ ่ชฐใ‚’ๆ†Žใ‚ใฐใ„ใ„ ใ‚ใ

ใ“ใฎไธ–็•Œใฏใ™ในใฆๅ˜˜ใจ ๅ›ใŒๅซใ‚“ใงใใ‚ŒใŸใชใ‚‰
ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ ใ‘ ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ ใ‘
ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ ใ‘ ไธ–็•Œใ‚’่จฑใ—ใฆใฟใ‚ˆใ†ใ‹ใช

[ใ“ใฎๅ…ˆใฏFULLใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใฎใฟ]

่ชฐใ‚’ๆ•‘ใ†ใŸใ‚ใซ ๅ›ใ‚’ๆฎบใ‚ใ‚‹็ฝช
ไธŽใˆใ‚‰ใ‚Œใšใจใ‚‚ ้›ถใ‚Œ่ฝใกใ‚‹ๆถ™(ใชใ )
ใŸใ ใฎ็•ฐ็‰ฉใ ใจ ๆŠผใ—ๆฎบใ—ใŸๆ—ฅใ€…
ไธŽใˆใ‚‰ใ‚Œใšใจใ‚‚ ่…‘ใซ่ฝใกใฌๅฎฟๅ‘ฝ(ใ•ใ ใ‚)

[ใ‚ขใƒ‹ใƒกใ‚ฝใƒณใ‚ฐใƒชใƒชใƒƒใ‚ฏใ‚นใฎใ”ๅˆฉ็”จใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™]

ๆ”พใฃใฆใŠใ„ใฆใใ‚Œใชใ„ใ‹ ้ก˜ใฃใŸใจใ“ใ‚ใง
ๆตใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‚ใ‘ใชใ‚“ใ‹ใชใ ๅƒ•ใ‚’ๅผ•ใใšใ‚Šๅ‡บใ™ใฎ

ใ“ใฎไธ–็•Œใซใชใ‚“ใฎไพกๅ€คใ‚‚ ใชใ„ใจ่จผๆ˜Žใ—ใŸใจใ“ใ‚ใง
ใฉใ†ใ›ๅ‹ๆ‰‹ใซ ใฉใ†ใ›ๅ‹ๆ‰‹ใซ
ใฉใ†ใ›ๅ‹ๆ‰‹ใซ ไธ–็•Œใฏๆœฝใกใฆ็ต‚ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆ

็”Ÿใพใ‚Œๅ •ใกใŸๆ„ๅ‘ณ ใ„ใคใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚‹ใ‹ใช
็ด„ๆŸใฎๅœฐใชใ‚“ใฆ ใจใ†ใซๆฒˆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฎใซ
่จฑใ•ใ‚Œใ‚‹ใชใ‚‰ ๆ„›ใ‚’ๆ„›ใ‚’
ๆ„›ใ‚’็Ÿฅใ‚ŠใŸใ‹ใฃใŸ

ใ“ใฎไธ–็•Œใฏใ™ในใฆๅ˜˜ใจ ๅ›ใŒๅซใ‚“ใงใใ‚ŒใŸใชใ‚‰
ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ ใ‘ ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ ใ‘
ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ ใ‘ ไธ–็•Œใ‚’่จฑใ—ใฆใฟใ‚ˆใ†ใ‹ใช

Munou na Nana Bakemono to Yobarete Lyrics - Information

Title:Bakemono to Yobarete

AnimeMunou na Nana

Type of Song:Ending

Appears in:Ending Theme

Performed by:Chiai Fujikawa, ่—คๅทๅƒๆ„›

Arranged by:Ryotaro Fujinaga, ่—คๆฐธ้พๅคช้ƒŽ

Munou na Nana Information and Songs Like Bakemono to Yobarete

Bakemono to Yobarete Lyrics - Munou na Nana
Munou na Nana Argument

Bakemono to Yobarete Lyrics - Munou na Nana belongs to the anime Munou na Nana, take a look at the argument:

Half a century ago, the world was seized by the emergence of frightful entities deemed the "enemies of humanity." In response, a group of gifted youngsters possessing extraordinary powers, known as "Talents," emerged to confront these malicious creatures. Nestled within a secluded island, an academy was established to harness and refine their supernatural abilities, be it manipulating fire or bending time itself. However, amidst this gathering of prodigious individuals, there exists one outlier: Nanao Nakajima, devoid of any discernible Talent. Constantly subjected to the brunt of bullying from his Talented peers, Nanao remains undeterred, unwavering in his determination to excel in his training. Fate soon intervenes in the form of two enigmatic transfer students, the inscrutable Kyouya Onodera and the telepathic Nana Hiiragi. As camaraderie blossoms among these comrades-in-arms, a mysterious string of vanishings threatens to unravel the very foundation of their class.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Munou na Nana also called Talentless Nana | ็„ก่ƒฝใชใƒŠใƒŠ