Romaji
Sagashi ni yukunda soko e
Kuuran wo ume kansei shita teiri
Tadashii hazu nano ni
Hirari hira kara mawaru
Mirai wa ibitsu de
Wazuka na kiretsu kara ikura demo yorete
Risou kara sorete ikunda
Nurumayu ga
Sutto samete iku oto ga shiteta
Michi wo kaeru no nara
Ima nanda
Konna REPURIKA wa iranai
Honmono to yoberu mono dake de ii
Sagashi ni yukunda soko e
"demo sore wa yoku dekita FEARII TEIRU
mitai."
Kimi wa tsubuyaita
[Full Version]
Sagashi ni yukunda soko e
Kuuran wo ume kansei shita teiri
Tadashii hazu nano ni
Hirari hira kara mawaru
Mirai wa ibitsu de
Wazuka na kiretsu kara ikura demo yorete
Risou kara sorete ikunda
Nurumayu ga
Sutto samete iku oto ga shiteta
Michi wo kaeru no nara
Ima nanda
Konna REPURIKA wa iranai
Honmono to yoberu mono dake de ii
Sagashi ni yukunda soko e
"demo sore wa yoku dekita FEARII TEIRU
mitai."
Kotae no kieta kuuran wo mitsumeru
Umeta hazu nano ni
Doushite mo wakaranai
Kirei na hana wa daiji ni sodatete mo
Enryo nai dosoku de
Kantan ni fuminijirareta
Furitsumoru shiro ni
Chiisana me oowareteku
Tooi tooi haru wa
Yuki no shita
Mienai mono wa doushite mo
Kioku kara usurete shimaunda
Sagashi ni yuku basho sae mo miushinau
bokutachi wa
Kizukazu me wo fumu
Omoide wo tayori ni tsukutteta hana wa
sugu kareta
Ashimoto ni wa kizukazu ni
Honmono to yoberu basho wo
Sagashi ni yuku no wa kitto
Ima nanda
Konna REPURIKA wa iranai
Honmono to yoberu mono dake de ii
Sagashi ni yuku kara kimi wo
"arigatou chiisana me mitsukete kureta
koto."
Kimi wa tsubuyaita
English
I'll go there to look for it
A theory that was completed by filling in
the blanks
Should be the correct
And yet it goes around in circles
The future is deformed
All it takes is a crack, for it to be
twisted
And stray from perfection
I heard the sound of evaporating heat
From the luke warm water
If I want to change
It's now or never
I don't want a replica like this
All I need is something you can call real
I'll go there to look for it
"But It's like a well-written fairytale"
You whisper to me
[Full Version]
I'll go there to look for it
A theory that was completed by filling in
the blanks
Should be the correct
And yet it goes around in circles
The future is deformed
All it takes is a crack, for it to be
twisted
And stray from perfection
I heard the sound of evaporating heat
From the luke warm water
If I want to change
It's now or never
I don't want a replica like this
All I need is something you can call real
I'll go there to look for it
"But It's like a well-written fairytale"
I stare at the blank space where the
answer vanished
I thought I filled them out
But no matter what, I can't figure it out
Even if you carefully raise a beautiful
flower
It will simply be trampled on
By dirty feet lacking hesitation
By the piling up white
A tiny bud is being covered up
The far, far off spring
Is beneath the snow
Things we can't see, without fail
Always fade from our memories
As we forget the place we endeavor to
search for
We step upon that bud without realizing it
The flower we made by our memories all
withered
Not realized what was there at our feet
The time we go searching for
A place we can call 'real'
Is surely now
I don't want a replica like this
All I need is something you can call real
I'll go there to look for you
"Thank you for finding this tiny bud for
me"
You whispered to me
Kanji
探しに行くんだ そこへ
空欄を埋め 完成した定理
正しい筈なのに
ひらりひら からまわる
未来は歪で
僅かな亀裂から いくらでも縒れて
理想から逸れていくんだ
ぬるま湯が
すっと冷めていく音がしてた
道を変えるのなら
今なんだ
こんなレプリカは いらない
本物と呼べるものだけでいい
探しに行くんだ そこへ
「でもそれは
良く出来たフェアリーテイルみたい。」
君はつぶやいた
[FULLバージョン]
探しに行くんだ そこへ
空欄を埋め 完成した定理
正しい筈なのに
ひらりひら からまわる
未来は歪で
僅かな亀裂から いくらでも縒れて
理想から逸れていくんだ
ぬるま湯が
すっと冷めていく音がしてた
道を変えるのなら
今なんだ
こんなレプリカは いらない
本物と呼べるものだけでいい
探しに行くんだ そこへ
「でもそれは
良く出来たフェアリーテイルみたい。」
答えの消えた 空欄を見つめる
埋めた筈なのに
どうしても 解らない
綺麗な花は大事に育てても
遠慮ない土足で
簡単に踏み躙られた
降り積もる白に
小さな芽 覆われてく
遠い遠い春は
雪の下
見えないものはどうしても
記憶から薄れてしまうんだ
探しに行く場所さえも 見失う僕たちは
気付かず芽を踏む
思い出を頼りに創ってた花はすぐ枯れた
足元には気づかずに
本物と呼べる場所を
探しに行くのは きっと
今なんだ
こんなレプリカは いらない
本物と呼べるものだけでいい
探しに行くから 君を
「ありがとう 小さな芽 見つけてくれたこと。」
君はつぶやいた
Alle Texte
Ich gehe dorthin, um danach zu suchen
Eine Theorie, die durch Abfüllen abgeschlossen wurde
die Rohlinge
Sollte das richtig sein
Und doch geht es in Kreisen herum
Die Zukunft ist verformt
Alles, was es braucht, ist ein Riss, denn es ist
verdrehte
Und streunen von Perfektion
Ich hörte den Klang der Verdampfung von Hitze
Aus dem luke warmem wasser
Wenn ich mich ändern möchte
Es ist jetzt oder nie
Ich möchte nicht, dass eine Replik dies ist
Alles was ich brauche ist etwas, das Sie real anrufen können
Ich gehe dorthin, um danach zu suchen
Aber es ist wie ein gut geschriebenes Märchen
Du flüstern mir zu mir
[Vollversion]
Ich gehe dorthin, um danach zu suchen
Eine Theorie, die durch Abfüllen abgeschlossen wurde
die Rohlinge
Sollte das richtig sein
Und doch geht es in Kreisen herum
Die Zukunft ist verformt
Alles, was es braucht, ist ein Riss, denn es ist
verdrehte
Und streunen von Perfektion
Ich hörte den Klang der Verdampfung von Hitze
Aus dem luke warmem wasser
Wenn ich mich ändern möchte
Es ist jetzt oder nie
Ich möchte nicht, dass eine Replik dies ist
Alles was ich brauche ist etwas, das Sie real anrufen können
Ich gehe dorthin, um danach zu suchen
Aber es ist wie ein gut geschriebenes Märchen
Ich starre den leeren Raum, wo die
Antwort verschwunden
Ich dachte, ich habe sie ausgefüllt
Aber egal was, ich kann es nicht herausfinden
Auch wenn Sie sorgfältig ein schönes erheben
Blume
Es wird einfach eingeleitet
Von schmutzigen Füßen, das kein Zögern fehlt
Durch das aufhörige weiße
Eine winzige Knospe wird verdeckt
Der weit entfernte Frühling
Ist unter dem Schnee
Dinge, die wir nicht sehen können, ohne Scheitern
Immer von unseren Erinnerungen verblassen
Da vergessen wir den Ort, an dem wir uns bemühen
suchen nach
Wir treten auf diese Knospe, ohne es zu realisieren
Die Blume, die wir von unseren Erinnerungen gemacht haben
verwelkt
Nicht erkannt, was an unseren Füßen war
Die Zeit, nach der wir suchen
Ein Ort, an dem wir real anrufen können
Ist sicherlich
Ich möchte nicht, dass eine Replik dies ist
Alles was ich brauche ist etwas, das Sie real anrufen können
Ich gehe dorthin, um nach dir zu suchen
Danke, dass Sie diesen winzigen Knospe gefunden haben
mich
Du flüsterte mir zu