Blue eyes ... blue Text
Romaji
kooritsuku yo na sabaku wo
zutto aruite-iru you da
watashi wo unda sono ai wa
ima no chikara wo yurusu darou ka?
aishikata wo shiranai n' da
aisareta koto ga nai kara...
Blue eyes...blue
kazoe kirenai kanashimi ga
yagate fukai yami ni naru
Blue eyes...blue
tatta hitori no nukumori mo
omoidasu ni wa toosugite...
Blue eyes...blue
tsumetai kabe ni motarete
yatto hanbun nemuri tsuku
watashi ni totte tatakai wa
ikiru akashi to hitori tsubuyaku
sabishisa tte kanjinai n' da
yorisotta koto ga nai kara...
Blue eyes...blue
kokoro no soko ni furitsumoru
kizu ga aoi toge ni naru
Blue eyes...blue
tatta hitori wo mamoretara...
nanika ga kawatte-ita darou
Blue eyes...blue
[Instrumental]
Blue eyes...blue
kazoe kirenai kanashimi ga
yagate fukai yami ni naru
Blue eyes...blue
tatta hitori no nukumori mo
omoidasu ni wa toosugite...
Blue eyes...blue
English
I feel like I've been walking for a long
time
in an icy desert.
Will the love that created me
forgive the power I have now?
I don't know how to love.
I've never been loved.
Blue eyes...blue
Countless sorrows
soon become deep darkness.
Blue eyes...blue
The memories of when I felt someone's
warmth
are too distant...
Blue eyes...blue
I fell half asleep
while leaning against a cold wall.
"For me, fighting
is the proof of living" I mutter, alone.
I can't feel "loneliness"
because I've never been close to
anyone...
Blue eyes...blue.
The wounds piling up in the bottom of my
heart
become blue thorns.
Blue eyes...blue.
What could have changed...
if I was able to protect only one?
Blue eyes...blue.
[Instrumental]
Blue eyes...blue
Countless sorrows
soon become deep darkness.
Blue eyes...blue
The memories of when I felt someone's
warmth
are too distant...
Blue eyes...blue
Kanji
『Blue eyes . . . blue』
「ふしぎ遊戯」~ 心宿キャラクター ・ャ塔O
歌 :古澤 徹 (心宿)
作詞:青木久美子
作曲:松原みき
編曲:山中紀昌
凍りつくよな砂漠を ずっと歩いているようだ
私を生んだその愛は
今の迫ヘ(ちから)を許すだろうか?
愛し方を知らないんだ 愛されたことがないから
. . .
☆Blue eyes . . . blue
数え切れない悲しみが やがて深い闇になる
Blue eyes . . . blue
たった1人の温もりも 思い出すには遠すぎて
Blue eyes . . . blue
冷たい壁にもたれて やっと半分眠りつく
私にとって戦いは 生きる証しと独りつぶやく
寂しさって感じないんだ
寄り添った事がないから . . .
Blue eyes . . . blue
心の底に降り積もる 傷が青い刺になる
Blue eyes . . . blue
たった1ひとを護れたら何かが変わっていただろう
Blue eyes . . . blue
☆ REPEAT
Alle Texte
Ich fühle mich, als würde ich lange laufen
Zeit
in einer eisigen Wüste.
Wird die Liebe, die mich geschaffen hat?
Verzeihen Sie die Macht, die ich jetzt habe?
Ich weiß nicht, wie ich liebe.
Ich wurde nie geliebt.
Blaue Augen ... blau
Unzählige Sorlen
Werden Sie bald eine tiefe Dunkelheit.
Blaue Augen ... blau
Die Erinnerungen an, als ich jemanden fühlte
Wärme
sind zu fern ...
Blaue Augen ... blau
Ich bin halb eingeschlafen
während sich an einer kalten Wand gelehnt.
Für mich kämpfen
ist der Beweis dafür, dass ich mich allein murmeln.
Ich kann keine Einsamkeit fühlen
weil ich nie in der Nähe bin
jeder...
Blaue Augen ... blau.
Die Wunden stapeln sich im Boden meiner
Herz
blaue Dornen werden.
Blaue Augen ... blau.
Was hätte sich ändern können ...
Wenn ich nur eins schützen konnte?
Blaue Augen ... blau.
[Instrumental]
Blaue Augen ... blau
Unzählige Sorlen
Werden Sie bald eine tiefe Dunkelheit.
Blaue Augen ... blau
Die Erinnerungen an, als ich jemanden fühlte
Wärme
sind zu fern ...
Blaue Augen ... blau