Kodomo Atsukai Shinaide yo Text - Oh! My Goddess

Hisakawa Aya Kodomo Atsukai Shinaide yo Oh! My Goddess Skuld Song Text

Kodomo Atsukai Shinaide yo Text

Aus dem AnimeOh! My Goddess Ah! My Goddess | Aa! Megami-sama | Oh My Goddess | ああっ女神さまっ

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Sora ga ame wo suteru gogo no STATION
hashagu yona shiroi kasa ga
anata machi wabiru

ototoi no denwa de kokuhaku shita kara
ame no naka no futari kiri wa
yume ga fukuramu no

koboreru emi wo kakusu chitchyana shiroi
kasa tto
iro wo soroeta yuttari no COAT
kizuite mejirushi nara ashimoto akai
BOOTS
koi no STEP wo fumu wa

anawa reta anata wa hanagara no kasa de
sashi kaketeru kirei na hito kata wo
yosete ita

shyokai suru yo boku no chitchyana
koibito sa tte
kodomo atsukai shinaide yo nani sa
nage dasu shiroi kasa tto kake dasu akai
BOOTS
koi wo furikitte nigeta

yasashiku nakute iino muchyuu de nakute
iino
kodomo atsukai shinaide yo nani sa
kannashii bamen dakara sora mo naki
tsuzukete ne
hoho no amatsubu ga ochita

English

The sky pours rain fall down on the
station this afternoon
My white umbrella is tired of waiting
for you
pretending to be in high spirits

Because the day before yesterday I did
confess to you
my dream of being alone with you
under this rain is expanding.

With a little, white umbrella that's
hiding my radiant smile
and a comfortable matching coat
If you need a mark, please notice the
red boots of my feet
they're stepping on the steps of love

You've appeared under a flower-patterned
umbrella
a beautiful woman holds it, right by
your side

"Let me introduce you, this is my little
girlfriend", you said
What's that? Don't treat me like a child!
Throwing away my white umbrella, I broke
into a run with my red boots
I run away , shaking free from my love

You don't have to be nice to me, nor be
crazy about me
What's that? Don't treat me like a child!
This is the saddest moment of my life so
the sky is keeping on crying
and raindrops from my cheeks fell down.

Kanji

空が雨を捨てる 午後のステーション
はしゃぐような 白い傘が
あなた待ちわびる

一昨日の電話で 告白したから
雨の中の ふたりきりは
夢が膨らむの

こぼれる笑みを隠す 小っちゃな白い傘と
色を揃えた ゆったりのコート
気づいて目印なら 足もと赤いブーツ
恋のステップを踏むわ

現われたあなたは 花柄の傘で
差しかけてる 綺麗な女(ひと)
肩を寄せていた

紹介するよボクの 小っちゃな恋人さって
子供扱いしないでよ なにさっ
投げ出す白い傘と 駆け出す赤いブーツ
恋を振り切って逃げた

やさしくなくていいの 夢中でなくていいの
子供扱いしないでよ なにさっ
悲しい場面だから 空も泣き続けてね
頬の雨つぶが落ちた

Alle Texte

Der Himmel gießt Regen auf die
Station heute Nachmittag
Mein weißer Regenschirm ist es leid, zu warten
für dich
vorgeben, in hohen Geister zu sein

Weil der Tag vor gestern tat ich
gestehe dir
Mein Traum, mit dir allein zu sein
Unter diesem Regen wächst sich.

Mit einem kleinen, weißen Regenschirm, das ist
mein strahlendes Lächeln verstecken
und einen angenehmen passenden Mantel
Wenn Sie ein Zeichen benötigen, beachten Sie bitte das
rote Stiefel meiner Füße
Sie treten auf die Schritte der Liebe

Sie erschienen unter einer Blumenmuster
Regenschirm
Eine schöne Frau hält es mit
Ihrer Seite

Lass mich dich vorstellen, das ist mein kleiner
Freundin, sagst du
Was ist das?Behandle mich nicht wie ein Kind!
Ich habe meinen weißen Regenschirm wegwerfen, ich brach kaputt
in einen Lauf mit meinen roten Stiefeln
Ich laufe weg, rüttelte von meiner Liebe frei

Sie müssen nicht nett zu mir sein, noch sein
verrückt nach mir
Was ist das?Behandle mich nicht wie ein Kind!
Dies ist der traurigste Moment meines Lebens so
Der Himmel weint weiter
Und Regentropfen von meinen Wangen fielen herunter.

Oh! My Goddess Kodomo Atsukai Shinaide yo Text - Information

Titel:Kodomo Atsukai Shinaide yo

AnimeOh! My Goddess

Art des Liedes:Other

Erscheint in:Skuld Song

Durchgeführt von:Hisakawa Aya

Oh! My Goddess Informationen und Songs wie Kodomo Atsukai Shinaide yo

Kodomo Atsukai Shinaide yo Text - Oh! My Goddess