Suberidai Text - Reborn!

Mori Tsubasa Suberidai Reborn! 9th Ending Text

Suberidai Text

Aus dem AnimeReborn! Home Tutor Hitman Reborn! | 家庭教師ヒットマンREBORN!

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Hira hira hira to mai ochiru shiawase
Yura yura yura to yurete ita nukumori

Dou agai tatte
Boku wa boku no mama
Nani egai tatte
Boku wa boku no mama
Kinou wakattanda
Mou aenai
...Wakattanda
POKETTO TISSHU wo niko moratte kaeru

Hira hira hira to mai ochiru shiawase
Yura yura yura to yurate ita nukumori
"Kimi wo itsuka shiawase ni suru"
To chikatta ano hi no koe wa
Boku dake no maboroshi

Wakare wo shitte tsuyoku narurashii
Kore ijou tsuyoku naranakute mo ii
Kinou kawattanda
Warumono ga kawattanda
Kimi ga iu you ni boku ga warui n da yo

Hira hira hira to nabiku kami osaeta te
Kira kira kira no yubiwa hasusareteta
Sukoshi tsuyogatte warattetane
Itsumo yori tooku mietanda
Nanimo ienakatta

Kouen de namidame no kimi kara me wo
sorashita toki ni mita suberidai
Kirin datta ka sou datta ka made wa
oboetenai
Hoka no dareka de wa naku "ima boku wa
kimi wo mamoritai n desu"
Sou omotta koto wa oboeteru no ni

Hira hira hira to mai ochiru shiawase
Yura yura yura to yurete ita nukumori
"Kimi wo itsuka shiawase ni suru"
To chikatta ano hi no koe wa
Boku dake no maboroshi

English

Flutter, flutter, flutter, this dancing
happiness
Sway, sway, sway, this gently swaying
warmth

No matter how hard I tried
I just couldn't grasp it
No matter how hard I tried
I just couldn't sketch it
Yesterday I finally understood
We can't meet anymore
...I understand it
I took home those two pocket tissues

Flutter, flutter, flutter, this dancing
happiness
Sway, sway, sway, this gently swaying
warmth
"I'll always protect your happiness"
The voice that made that promise that day
Was just my imagination

I know our parting will make me stronger
I have to become stronger than this
I'll become different from yesterday
I'll become a better person than I was
And one day you'll see how hard I've
worked

Flutter, flutter, flutter, hold down
your fluttering hair
Sparkle, sparkle, sparkle, as you move
your fingers
A smile and laugh that's a little fake
What I see far off in the distance
Was just my imagination

At the park I have to turn my teary eyes
away when I see the slide
Hug the giraffe and the elephant until I
remember
Someone saying "I'll protect you"
I remember it, and yet

Flutter, flutter, flutter, this dancing
happiness
Sway, sway, sway, this gently swaying
warmth
"I'll always protect your happiness"
The voice that made that promise that day
Was just my imagination

Kanji

ひらひらひらと舞い落ちる幸せ
ゆらゆらゆらと揺れていた温もり

どう足掻いたって
僕は僕のまま
何描いたって
僕は僕のまま
昨日わかったんだ
もう逢えない
...わかったんだ
ポケットティッシュを二個もらって帰る

ひらひらひらと舞い落ちる幸せ
ゆらゆらゆらと揺れていた温もり
「君をいつか幸せにする」
と誓ったあの日の声は
僕だけの幻

別れを知って強くなるらしい
これ以上強くならなくてもいい
昨日変わったんだ
悪者が変わったんだ
君が言うように僕が悪いんだよ

ひらひらひらとなびく髪押さえた手
きらきらきらの指輪外されてた
少し強がって笑ってたね
いつもより遠く見えたんだ
何も言えなかった

公園で涙目の君から目をそらした時に見たすべり台
キリンだったかゾウだったかまでは覚えてない
他の誰かではなく「今僕は君を守りたいんです」
そう思った事は覚えてるのに

ひらひらひらと舞い落ちる幸せ
ゆらゆらゆらと揺れていた温もり
「君をいつか幸せにする」
と誓ったあの日の声は
僕だけの幻

Alle Texte

Flattern, flattern, flattern, dieses tanzen
Glück
Schwanken, schwanken, schwanken, das sanft schwankend
Wärme

Egal wie sehr ich es ausprobiert habe
Ich konnte es einfach nicht erkennen
Egal wie sehr ich es ausprobiert habe
Ich konnte es einfach nicht skizzieren
Gestern habe ich endlich verstanden
Wir können nicht mehr treffen
...Ich verstehe es
Ich nahm diese beiden Taschengewebe nach Hause

Flattern, flattern, flattern, dieses tanzen
Glück
Schwanken, schwanken, schwanken, das sanft schwankend
Wärme
Ich schütze immer dein Glück
Die Stimme, die diesen Tag versprochen hat
War nur meine Fantasie

Ich weiß, dass unsere Trennung mich stärker machen wird
Ich muss stärker werden als das
Ich werde von gestern anders
Ich werde ein besserer Mensch als ich war
Und eines Tages sehen Sie, wie schwer ich
hat funktioniert

Flattern, flattern, flattern, halten
deine flatternden Haare
Funkeln, funkeln, funkeln, wie Sie sich bewegen
deine Finger
Ein Lächeln und lachen das ist eine kleine Fälschung
Was ich in der Ferne weit weg sehe
War nur meine Fantasie

Im Park muss ich meine weinlichen Augen drehen
weg, wenn ich die Folie sehe
Umarmen Sie die Giraffe und den Elefanten bis ich
erinnern
Jemand sagt, ich schütze dich
Ich erinnere mich an es und doch

Flattern, flattern, flattern, dieses tanzen
Glück
Schwanken, schwanken, schwanken, das sanft schwankend
Wärme
Ich schütze immer dein Glück
Die Stimme, die diesen Tag versprochen hat
War nur meine Fantasie

Reborn! Suberidai Text - Information

Titel:Suberidai

AnimeReborn!

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:9th Ending

Durchgeführt von:Mori Tsubasa

Organisiert von:Suzuki Daichi

Reborn! Informationen und Songs wie Suberidai

Suberidai Text - Reborn!