glory days Lyrics - Saenai Heroine no Sodatekata Fine

Luna Haruna, 春奈るな glory days Saenai Heroine no Sodatekata Fine Ending Theme Lyrics

glory days Lyrics

From the AnimeSaenai Heroine no Sodatekata Fine Saenai Heroine no Sodatekata Movie | Saekano: How to Raise a Boring Girlfriend Movie | 冴えない彼女の育てかた Fine

Romaji
English
Kanji
English
All Lyrics

Romaji

Sakurairo no kaze sugu soba no epirōgu
Shinkenna kimi no yokogao ni
Kono mune ga kyutto naru

Furimukeba waratchau hodo
Nē bukiyōde
Kimi no risō ni narenakute
Tameiki no hi mo atta

Omoi ga afure terunoni dōshite?
Hagurakashite shimau yo
Shigunaru ni kidzuite hoshikute
Rashikunaikedo

Daisukidayo
Tonari de mita don'na keshiki mo
Mabushi sugite yada nā
Mō kitto zutto wasurenai
Kono sakamichi narande nobori kittanara
Shinario janai egao misete
Yume no mukō demo kawarazu ni
Soba ni itaikara

Kayoi nareta michi mabataki de shattā
kitta
Hohaba awasete narabu kage
Hitorijime shitai nda

Namae o yobu so no koe mo
Massugu yume o mi teru hitomi mo
Mamoritaimono fueru tabi ni
Tsuyoku nareru yo

Daisukida to
Kotoba ni suru no ga kowakute
Kasaneta te ni kometa
A~a motto motto shiritai yo
Kimi ga irudakede karafuru ni irodzuku
sekai
Oshiete kurete ne~e arigatō
Taisetsu ni mekuru daiarī
Kimi to

`Mataashita' tte tewofuru
Atarimae ga kawatte mo
Akirametakunai unmei o mitsuketa yo
Watashi rashikunai kedo

(Nee kīte)

Daisukidayo
Tonari de mita don'na keshiki mo
Mabushi sugite yada nā
Mō kitto zutto wasurenai
Kono sakamichi narande nobori kittanara
Shinario janai egao misete
Yume no mukō demo kawarazu ni
Soba ni itaikara

English

Cherry blossom colored wind, an epilogue that's nearby
Your serious profile makes my heart ache

When you turn around
I laughed because I was too shy
Someday I sighed because I couldn't be your ideal person

My feeling is overflowing
So why do I keep changing the subject?
I want you to notice my signal
It's unlike me

I love you
Any sceneries I have seen next to you are
So bright, I can't take it
I probably will never forget them
If we reach the top of this hill together
Show me a smile that's not being scripted
I want to be with you as always even beyond my dream

On our usual path, I released the shutter with my blink
We walk at the same pace, the shadows are right next to each other
I want to keep it all to myself

That voice that's calling my name
Those eyes that are looking straight to your dream
It makes me stronger
Every time I gain things I want to protect

I love you
I was afraid to say that phrase
I hold your hand tightly
Ah, I want to know more and more
The world gets more colorful simply by you being here
Thank you for letting me know
A precious diary I keep with you

"See you tomorrow" I waved my hand
I found a fate I don't want to give up even if my normal is changed
It's unlike me

(Hey listen)

I love you
Any sceneries I have seen next to you are
So bright, I can't take it
I probably will never forget them
If we reach the top of this hill together
Show me a smile that's not being scripted
I want to be with you as always even beyond my dream

Kanji

桜色の風 すぐそばのエピローグ
真剣な君の横顔に
この胸がきゅっとなる

振り向けば 笑っちゃうほど
ねぇ 不器用で
君の理想になれなくて
ため息の日もあった

想いが溢れてるのに どうして?
はぐらかしてしまうよ
シグナルに気づいてほしくて
らしくないけど

大好きだよ
隣で見たどんな景色も
眩しすぎて やだなぁ
もうきっとずっと忘れない
この坂道 並んで登りきったなら
シナリオじゃない笑顔見せて
夢の向こうでも 変わらずに
そばにいたいから

通い慣れた道 瞬きでシャッター切った
歩幅合わせて 並ぶ影
独り占めしたいんだ

名前を呼ぶその声も
真っ直ぐ夢を見てる瞳も
守りたいもの 増えるたびに
強くなれるよ

大好きだと
言葉にするのが怖くて
重ねた手に込めた
あぁもっともっと知りたいよ
君がいるだけでカラフルに色づく世界
教えてくれて ねぇありがとう
大切にめくるダイアリー
君と

「また明日」って手を振る
当たり前が変わっても
諦めたくない運命を見つけたよ
私らしくないけど

(ねぇ 聞いて)

大好きだよ
隣で見たどんな景色も
眩しすぎて やだなぁ
もうきっとずっと忘れない
この坂道 並んで登りきったなら
シナリオじゃない笑顔見せて
夢の向こうでも 変わらずに
そばにいたいから

All Lyrics

Cherry Blossom farbiger Wind, ein Epilog, das in der Nähe ist
Ihr ernstes Profil macht mein Herzschmerz

Wenn Sie sich umdrehen
Ich lachte, weil ich zu schüchtern war
Eines Tages seufzte ich, weil ich nicht dein idealer Mensch sein konnte

Mein Gefühl ist überflutet
Warum wechsle ich weiterhin das Thema?
Ich möchte, dass Sie mein Signal bemerken
Es ist anders als mir

ich liebe dich
Jede Landschaft, die ich neben Ihnen gesehen habe, sind
So hell, ich kann es nicht nehmen
Ich werde sie wahrscheinlich nie vergessen
Wenn wir zusammen die Spitze dieses Hügels erreichen
Zeig mir ein Lächeln, das nicht skizziert wird
Ich möchte mit dir sein, wie immer sogar jenseits meines Traums

Auf unserem üblichen Pfad habe ich den Verschluss mit meinem Blinzeln veröffentlicht
Wir gehen in demselben Tempo, die Schatten sind direkt nebeneinander
Ich möchte alles für mich behalten

Diese Stimme, die meinen Namen anruft
Diese Augen, die direkt in Ihren Traum suchen
Es macht mich stärker
Jedes Mal, wenn ich Dinge sage, möchte ich schützen

ich liebe dich
Ich hatte Angst, diesen Satz zu sagen
Ich halte deine Hand fest
Ah, ich möchte mehr und mehr erfahren
Die Welt wird einfach farbenfrohe, indem Sie hier sind
Danke, dass Sie mich wissen lassen
Ein kostbares Tagebuch, das ich mit dir halte

Bis morgen winkte ich meine Hand
Ich fand ein Schicksal, das ich nicht aufgeben möchte, auch wenn mein Normal geändert wird
Es ist anders als mir

(Hey, hör zu)

ich liebe dich
Jede Landschaft, die ich neben Ihnen gesehen habe, sind
So hell, ich kann es nicht nehmen
Ich werde sie wahrscheinlich nie vergessen
Wenn wir zusammen die Spitze dieses Hügels erreichen
Zeig mir ein Lächeln, das nicht skizziert wird
Ich möchte mit dir sein, wie immer sogar jenseits meines Traums

Saenai Heroine no Sodatekata Fine glory days Lyrics - Information

Title:glory days

AnimeSaenai Heroine no Sodatekata Fine

Type of Song:Ending

Appears in:Ending Theme

Performed by:Luna Haruna, 春奈るな

Arranged by:Saku

Lyrics by:Luna Haruna, 春奈るな, Miku Sawai, 沢井美空

Saenai Heroine no Sodatekata Fine Information and Songs Like glory days

glory days Lyrics - Saenai Heroine no Sodatekata Fine