Atsuki Ya no Gotoku Text - Sengoku Otome: Momoiro Paradox

Tenkatoritai (Satomi Akesaka, Mariya Ise, Sachi Kokuryu, Rei Mochizuki) Atsuki Ya no Gotoku Sengoku Otome: Momoiro Paradox Ending Theme Text

Atsuki Ya no Gotoku Text

Aus dem AnimeSengoku Otome: Momoiro Paradox

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

ai ga shinobiashi de koi moyou somete
iku
itooshiki omokage otozure wo matsu no
desu

kagayaki wo torareshi zangetsu no
namida-uta
yoru no sode wo tsukami "tsurete'tte..."
naku no desu

yume oishi senaka ni tsugi wo yubiori
kazoete wa
aitasa bakari tsunorimasu
zutto zutto watashi wo shibatte aa

atsuki ya no gotoku inuku HEART tsuyoku
abaredasu jounetsu shibirete shimau hodo
harezora wo kakeru tenba no isamashisa
sekai sae yurugasu omoi wa densetsu to
naru

kinu no suhada sukashi yubi de rasen wo
nazoru
koyoi masu hoteri ni kizuite wa narimasen

unmei no deai ne tsurenu soburi de
hohoende
zankoku na itazura deshou
motto motto watashi wo ubatte aa

raimei no gotoku odoru BEAT abiru
tomerarenu gekijou obiete shimau hodo
aozora ni hibiku shouri no otakebi ni
sekai ga hizamazuku sono yume maboroshi
ja nai

hashiritsuzukete hashiritsuzukete
tsukareta nara okaerinasai
inotte imasu hatenaki negai kanau sono
hi wo

atsuki ya no gotoku inuku HEART tsuyoku
abaredasu jounetsu shibirete shimau hodo
harezora wo kakeru tenba no isamashisa
sekai sae yurugasu omoi wa densetsu to
naru

English

An indigo shade, with sneaky footsteps,
stains the state of my love.
I shall be waiting for the arrival of
your endearing visage.

The moon at dawn, with its brilliance
plundered, chants a poem of tears.
I grab the night's sleeve, and beg in
tears, "Please take me with you..."

While you're chasing after your dream, I
only become more and more eager to see
you
every time when I count with my fingers
the time it takes until our next meeting.

Please always, always, keep me fastened.
Ah.

Just like a heated arrow, you penetrate
my heart with power.
Your passion grows violent to the point
of paralyzing me completely.
With valiance equal to that of a Pegasus
dashing through the clear sky,
your belief, powerful enough to shake the
world, will turn into a legend.

Through my translucent silk clothes, you
circle back and forth on my skin with
your finger.
You must not become aware of this growing
burning sensation tonight.

"What a fateful encounter."
Indifferently and distally, you smile at
me.
It's probably only a cruel trick,
but please, snatch me away more and more.
Ah.

Just like thunderclaps, your dancing
beats rain down on me.
Your fervor is unstoppable, to the point
that it ends up frightening me.
With your deafening cry of victory
resounding in the blue sky,
your dream, noble enough for the world to
kneel down to, is not a fantasy.

Keep running, keep running. If you're
ever tired, please feel free to return.
I will be praying, for the day when your
boundless ambition becomes fulfilled.

Just like a heated arrow, you penetrate
my heart with power.
Your passion grows violent to the point
of paralyzing me completely.
With valiance equal to that of a Pegasus
dashing through the clear sky,
your belief, powerful enough to shake the
world, will turn into a legend.

Kanji

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Alle Texte

Ein Indigo-Farbton mit hinterlistigen Fußstapfen,
Flesiert den Zustand meiner Liebe.
Ich werde auf die Ankunft von warten
Ihr liebenswertes Gesicht.

Der Mond im Morgengrauen mit seiner Brillanz
plündert, spinnt ein Gedicht der Tränen.
Ich greife die Nächte an, und bat mit
Tränen, bitte nimm mich mit ...

Während du nach deinem Traum jagt, ich
Werden Sie nur immer mehr aufmerksam zu sehen
Sie
Jedes Mal, wenn ich mit meinen Fingern zählt
Die Zeit, bis es bis zu unserem nächsten Treffen dauert.

Bitte immer, immer, halten Sie mich mit dem Befestigen.
Ah.

Wie ein erhitzter Pfeil dringen Sie ein
Mein Herz mit Macht.
Ihre Leidenschaft wächst bis zum Punkt gewalttätig
mich vollständig lähmen.
Mit der Valiananz gleich dem eines Pegasus
Durch den klaren Himmel eindrücken,
Ihr Glaube, stark genug, um das zu schütteln
Welt wird sich in eine Legende verwandeln.

Durch meine transluzente Seidenkleidung, Sie
Kreis hin und her auf meiner Haut mit
dein Finger.
Sie dürfen diesen Wachstum nicht bewusst werden
Brennen von Sensation heute Abend.

Was für eine schicksalhafte Begegnung.
Gleichgültig und distal lächeln Sie an
mich.
Es ist wahrscheinlich nur ein grausame Trick,
Aber bitte, schnappt mich mich immer mehr weg.
Ah.

Genau wie Donnerklappen, dein Tanzen
schlägt den Regen auf mich nieder.
Ihr Invor ist unaufhaltsam, bis zum Punkt
Dass es endet, erschreckend mich.
Mit deinem ohrenbetäubenden Weinen des Sieges
Erklappbar im blauen Himmel,
Ihr Traum, edel genug für die Welt
knien auf, ist keine Fantasie.

Fahren Sie weiter, läuft weiter. Wenn du bist
Immer müde, bitte fühlen Sie sich frei, um zurückzukehren.
Ich werde beten, für den Tag, an dem Sie
Grenzbarer Ehrgeiz wird erfüllt.

Wie ein erhitzter Pfeil dringen Sie ein
Mein Herz mit Macht.
Ihre Leidenschaft wächst bis zum Punkt gewalttätig
mich vollständig lähmen.
Mit der Valiananz gleich dem eines Pegasus
Durch den klaren Himmel eindrücken,
Ihr Glaube, stark genug, um das zu schütteln
Welt wird sich in eine Legende verwandeln.

Sengoku Otome: Momoiro Paradox Atsuki Ya no Gotoku Text - Information

Titel:Atsuki Ya no Gotoku

AnimeSengoku Otome: Momoiro Paradox

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

Durchgeführt von:Tenkatoritai (Satomi Akesaka, Mariya Ise, Sachi Kokuryu, Rei Mochizuki)

Organisiert von:Masaru Yokoyama, 横山マサル

Text von:Megumi Saito

Sengoku Otome: Momoiro Paradox Informationen und Songs wie Atsuki Ya no Gotoku

Atsuki Ya no Gotoku Text - Sengoku Otome: Momoiro Paradox