DEAD SET Text - Soukyuu no Fafner

angela (Vocals and lyrics: Atsuko, Music: Katsu) DEAD SET Soukyuu no Fafner OVA theme song Text

DEAD SET Text

Aus dem AnimeSoukyuu no Fafner Fafner of the Blue Sky | Fafner in the Azure: Dead Aggressor

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Me no mae ni hirogatteru, kono sekai ga
shinjite
Onaji you de, onaji de nai nichi-jou wa
JIORAMA
Utagau koto shitta toki ni, jibun no ashi
de tatta ki ga shita
Susumu koto ni riyuu nante nai, ima wa
tada ikanakucha

Aa, mayotte, yureugoitete, dakishimeta
yume wa tochuu

Kasoku shita, zankoku na genjitsu wa
Donna fuu ni boku wo kowashite ku n darou
Hakari shirenai fuan wo, nugisuteta
karada hitotsu
Nouri ni wa zanzou ga chiratsuku daylight
Donna fuu ni boku wa waratteiru n darou
Semete ikite mamoru beki mono ni ai wo
todokeru tame ni

Taikutsu de heitan na shiawase ni mi wo
oite
Kakusei shiteku ikiba no nai kodoku ni
obieteru

Aa, tadotte, umaremotta, kioku wa
kaerarenai

Kanjou ni honrou sareru ga mama datta
Sonna boku ga otona ni naru shunkan
Ushinaitakunai to omoeru, nukumori ni
kizuita toki
Dare yori mo tsuyoku aritakatta
Massau ni sumikitta sora ni chikou
Semete ikite, mamoru beki mono ni ai wo
todokeru tame ni

Nakunatte mo, kudakechittemo
Kioku to shite nokoru no nara
Boku wa omou, boku wa hashiru
Ai wo azuke uke tsugu mono, tsunagatteiru
mienai ito de
Mugen ni

Kasoku shita, zankoku na genjitsu wa
Donna fuu ni boku wo kowashite ku n darou
Hakari shirenai fuan wo, nugisuteta
karada hitotsu
Nouri ni wa zanzou ga chiratsuku daylight
Donna fuu ni boku wa waratteiru n darou
Semete ikite mamoru beki mono ni ai wo
todokeru tame ni

English

Spreading before my eyes is a diorama of
days
That seem the way the world believes them
to be, but are not
In the moment that I began to doubt, I
felt myself stand up on my own two legs
I have no reason to keep pushing forward,
but right now, I just have to

Oh, lost and wavering, the dream I
embraced is only half-finished yet

In what way is this cruel, accelerating
reality
Planning to break me-
This single, little body that's cast off
the anxiety of not knowing its own
measure?
Only the flickering afterimages of
daylight remain in my mind
What sort of smile am I smiling now?
At the least, I will live so that love
will reach the people I must protect

I place myself in this listlessly
peaceful happiness
And fear the loneliness of finding there
is no place to wake to reality within it

Oh, I trace my way through a lifetime's
worth of memories that can never be
changed

In the moment when I, who'd always lived
enslaved to my emotions,
Became an adult
And discovered a warmth I knew I never
wanted to lose,
I wanted to be stronger than anyone else
Now, I make this oath to that serene,
truest of blue skies
At the least, I will live so that love
will reach the people I must protect

Even if I vanish utterly, even if I'm
smashed to pieces,
If I will remain hereafter as a memory,
I will think, I will run,
Connected by an unseen thread to those
who will take over the safeguarding of
love
Unto eternity

In what way is this cruel, accelerating
reality
Planning to break me-
This single, little body that's cast off
the anxiety of not knowing its own
measure?
Only the flickering afterimages of
daylight remain in my mind
What sort of smile am I smiling now?
At the least, I will live so that love
will reach the people I must protect

Kanji

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Alle Texte

Ausbreitung vor meinen Augen ist ein Diorama von
Tage
Das scheint so, wie die Welt ihnen glaubt
sein, aber nicht
Im Moment, in dem ich zweifelte, ich
fühlte mich auf meinen eigenen Beinen aufstehen
Ich habe keinen Grund, weiter voranzutreiben,
Aber jetzt muss ich nur

Oh, verloren und schwanken, der Traum, den ich
umarmt ist nur halb fertig

Inwiefern ist das grausam, beschleunigt
Wirklichkeit
Planen, mich zu brechen
Dieser einzelne, kleine Körper, der abging
die Angst, es nicht selbst zu kennen
messen?
Nur die flackernden Nachimagen von
Tageslicht bleiben in meinem Kopf
Welche Art von Lächeln lächle ich jetzt?
Zumindest werde ich so leben, dass Liebe
wird die Leute erreichen, die ich schützen muss

Ich platziere mich in diesen lustlos
friedliches Glück
Und fürchten die Einsamkeit, dort zu finden
ist kein Ort, um in der Realität zu winkeln

Oh, ich verfolge mich durch ein Leben lang
Erinnerungen, die niemals sein können
geändert

Im Moment, in dem ich, whod immer gelebt hatte
zu meinen Emotionen versklavt,
Wurde ein Erwachsener
Und entdeckte eine Wärme, die ich wusste, dass ich nie
wollte verlieren,
Ich wollte stärker sein als jeder andere
Jetzt mache ich diesen Eid zu diesem Serene,
truest von blauen Himmel
Zumindest werde ich so leben, dass Liebe
wird die Leute erreichen, die ich schützen muss

Auch wenn ich absolut verschwindet, auch wenn ich bin
zerschlagen in Stücke,
Wenn ich danach als Erinnerung bleiben werde,
Ich werde denken, ich werde laufen,
Verbunden durch einen unsichtbaren Thread an diese
Wer wird die Sicherung von übernehmen?
Liebe
Zur Ewigkeit

Inwiefern ist das grausam, beschleunigt
Wirklichkeit
Planen, mich zu brechen
Dieser einzelne, kleine Körper, der abging
die Angst, es nicht selbst zu kennen
messen?
Nur die flackernden Nachimagen von
Tageslicht bleiben in meinem Kopf
Welche Art von Lächeln lächle ich jetzt?
Zumindest werde ich so leben, dass Liebe
wird die Leute erreichen, die ich schützen muss

Soukyuu no Fafner DEAD SET Text - Information

Titel:DEAD SET

AnimeSoukyuu no Fafner

Art des Liedes:Other

Erscheint in:OVA theme song

Durchgeführt von:angela (Vocals and lyrics: Atsuko, Music: Katsu)

Soukyuu no Fafner Informationen und Songs wie DEAD SET

DEAD SET Text - Soukyuu no Fafner