Perfect World Text - Spice and Wolf II

ROCKY CHACK Perfect World Spice and Wolf II Ending Theme Text

Perfect World Text

Aus dem AnimeSpice and Wolf II Ookami to Koushinryou II | Ookami to Koushinryou 2nd Season | Spice and Wolf Season 2 | 狼と香辛料II

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

soshite koi suru bokutachi wa
ai no temae de surechigau
tsutaetai no ni damarikomu
take me, take me to the perfect world

soshite tomadou bokutachi wa
ai no mawari wo mawatteru
tashikametai no ni karamawari
take me, take me to the perfect world

ano miro no viinasu wa ryouude wo
doko de nakushichatta ndarou ne
fukanzen na bokutachi da kara
motomeawazu ni irarenai

dakishimetekuretara fureaeru ki ga suru
dakishimeaetara chikazukeru no ni ne

keredo koi suru bokutachi wa
ai no temae de tachidomaru
tsutaekirezu ni nigawarai
take me, take me to the perfect world

sakamichi wo sora e noboreba
nagareyuku suisei no mizuumi
mikansei na bokutachi da kara
kizutsukezu ni irarenai

ookina kanashimi wo atatameteagetai
chiisana itami made uketometeageru yo

ai suru hito wa kitto soba ni iru
taisetsu na mono wa itsumo soba ni aru

dakishimetekuretara fureaeru ki ga suru
dakishimeaetara chikazukeru no ni ne

kimi no sono yume wo atatameteagetai
boku no kono omoi uketomete hoshii yo

ai suru hito wa kitto soba ni iru
taisetsu na mono wa itsumo soba ni aru

dakishimetekuretara fureaeru ki ga suru
dakishimeaetara chikazukeru no ni ne

English

And so, we, who are in love,
Passed by one another on this side of
love.
I want to tell you, but I keep my lips
shut.
Take me, take me to the perfect world.

And so, we, who are perplexed,
Go round and round love's edge.
I want to be sure, but to no avail.
Take me, take me to the perfect world.

The two arms of that Venus de Milo,
Where did she lose them, I wonder?
We aren't perfect,
So we can't help disagreeing sometimes.

If you hold me close, I feel we can
touch one another.
If we come together and embrace, even if
we're getting closer, well...

But we, who are in love,
Stood still on this side of love.
I can't tell you everything, so I smile
bitterly.
Take me, take me to the perfect world.

If that hilly road ascends into the sky,
It will lead to a flowing lake of comets.

We aren't complete,
So we can't help but hurt each other
sometimes.

I want to bring warmth to your deep
sadness,
And nurture it until it is only a small
wound.

The person you love will surely be by
your side.
The things important to you will always
be by your side.

If you hold me close, I feel we can
touch one another.
If we come together and embrace, even if
we're getting closer, well...

I want to bring warmth to that dream of
yours.
I want you to accept these feelings of
mine.

The person you love will surely be by
your side.
The things important to you will always
be by your side.

If you hold me close, I feel we can
touch one another.
If we come together and embrace, even if
we're getting closer, well...

Kanji

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Alle Texte

Und so, wer verliebt sind,
Auf dieser Seite von einem weitergegeben
Liebe.
Ich möchte dir sagen, aber ich halte meine Lippen
geschlossen.
Nimm mich, nimm mich zur perfekten Welt.

Und so, wer verblüfft sind,
Runde und runde liebende Kante.
Ich möchte sicher sein, aber ohne Erfolg.
Nimm mich, nimm mich zur perfekten Welt.

Die zwei Arme dieser Venus de Milo,
Wo hat sie sie verliert, ich frage mich?
Wir sind nicht perfekt,
Also können wir manchmal nicht helfen, manchmal nicht zu stimmen.

Wenn Sie mich schließen, fühle ich das, was wir können
berühren Sie einander.
Wenn wir zusammenkommen und umarmen, auch wenn
waren näher, gut ...

Aber wir, die verliebt sind,
Stand still auf dieser Seite der Liebe.
Ich kann dir nicht alles erzählen, also lächle ich
bitterlich.
Nimm mich, nimm mich zur perfekten Welt.

Wenn diese hügelige Straße in den Himmel steigt,
Es wird zu einem fließenden Kometensee führen.

Wir sind nicht komplett,
Also können wir nicht helfen, aber gegenseitig verletzen
manchmal.

Ich möchte Wärme zu deiner Tiefe bringen
Traurigkeit,
Und pflegen Sie es, bis es nur ein kleiner ist
Wunde.

Die Person, die Sie lieben, wird sicher sein
Ihrer Seite.
Die Dinge, die Ihnen wichtig sind, werden immer
an deiner Seite sein.

Wenn Sie mich schließen, fühle ich das, was wir können
berühren Sie einander.
Wenn wir zusammenkommen und umarmen, auch wenn
waren näher, gut ...

Ich möchte Wärme in diesen Traum von bringen
dein.
Ich möchte, dass Sie diese Gefühle von akzeptieren
Bergwerk.

Die Person, die Sie lieben, wird sicher sein
Ihrer Seite.
Die Dinge, die Ihnen wichtig sind, werden immer
an deiner Seite sein.

Wenn Sie mich schließen, fühle ich das, was wir können
berühren Sie einander.
Wenn wir zusammenkommen und umarmen, auch wenn
waren näher, gut ...

Spice and Wolf II Perfect World Text - Information

Titel:Perfect World

AnimeSpice and Wolf II

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

Durchgeführt von:ROCKY CHACK

Organisiert von:Hogari Hisaaki

Text von:Iwasato Yuuho, 岩里祐穂

Spice and Wolf II Informationen und Songs wie Perfect World

Perfect World Text - Spice and Wolf II