No More Time Machine Text - Sword Art Online II

LiSA No More Time Machine Sword Art Online II 2nd Ending Theme Text

No More Time Machine Text

Aus dem AnimeSword Art Online II SAO II | Sword Art Online 2 | SAO 2 | Phantom Bullet | ソードアート・オンライン II

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

(You need a time machine?)

Suki darake no kao narabete itsumo to
onaji hanashi shite
TEREBI no naka HIIROO ga mirai no tame
ni isogashisou

Hoka ni wa nai igokochi ga aru yo
Mairu naa hitori ga suki datta no ni
mou modorenai

Taai no nai jikan wo wakeai
Ureshii yo toka samishii yo toka
Nitamono doushi dakara iwanai
Bouken eiga to wa tooi mainichi ni
Akireru you na afureru you na
Omoidashi warai ga tsuzukimasu you ni

(You need a time machine?)

[Full Version Continues]


Iku koto mo nai sekai ryokou no
keikaku wo nette katattari
Omoi okoseba bokura wa yakusoku wo
hitotsu mo shitenai ne

Kaiteki na mujintou mitai de
Iro iro wasurete shimaeru kurai ni nani
mo iranai

Tatoe donna wakare no kisetsu mo
Ganbare toka genki de toka
Yosegaki no you na EERU wo iwazu ni
Binkan de donkan na itsumo no mama de
Karakai nagara waraigoe ga
Hassha BERU yori mo narihibikeba ii

Zutto saki no mirai wa oite oite hora
Arifurete sasayaka na nidoto nai toki
wo yukou ima wa

Ano koro hoozue tsuite yumemita TAIMU
MASHIN
Modoritakute tobashitakute
Demo sonna no wa mou iranai

Taai no nai jikan wo wakeai
Ureshii yo toka samishii yo toka
Nitamono doushi dakara iwanai
Bouken eiga to wa tooi mainichi ni
Akireru you na afureru you na
Omoidashi warai ga tsuzukimasu you ni
Narihibiku you ni

Kawaranakute ii yo modoranakute ii yo
I don't need a time machine

English

(You need a time machine?)
Wearing expressionless faces, carrying
out our same old conversations,
These heroes in television shows seem so
busy, fighting hard for their people

There's a sense of comfort here, that
can't be found elsewhere
Don't come any closer! I like being by
myself, there's no turning back

Spending our time without caring for
each other,
It can be pretty enjoyable, yet lonely at
the same time
You'd know without me telling anyway,
we're both guilty after all
The days that passed, were contrastingly
differently from those action movies
And even then, there were times worth
recalling and laughing over
I wish that it could continue like this
forever...

(You need a time machine?)


[Full Version Continues]


We've spent time planning, revising our
plans for a world tour,
Yet looking back, not a single promise
was made!

And just like living on an inhabited
island,
I can put myself at ease, without needing
anything

Even if the time comes when we part
ways,
If we can cut the pleasantries,
And make do without wishing each other
our best,
Let's bid farewell with our usual
eccentricity,
And laugh it all out together,
With voices resounding in each other's
heart

Our future is laid out in front of us,
take a look!
Here's our chance, there's no turning
back, let's traverse down the path of
time!

Recalling the time machine I saw in my
dreams back then,
Reminds me of how much I yearned, to
rewind time; to escape from everything
But now I finally understand, that I
don't need it at all!

Spending our time without caring for
each other,
It can be pretty enjoyable, yet lonely at
the same time
You'd know without me telling anyway,
we're both guilty after all
The days that passed, were contrastingly
differently from those action movies
And even then, there were times worth
recalling and laughing over
I wish that it could continue like this
forever...
May our voices resonate, undulatingly...

There's no need to change, or redo our
past!
I don't need a time machine

Kanji

(You need a time
machine?)

隙だらけの 顔並べて
いつもと同じ話して
テレビの中
ヒーローが未来のために忙しそう

他には無い 居心地があるよ
まいるなぁ 一人が好きだったのに
もう戻れない

他愛のない時間を分け合い
嬉しいよとか 寂しいよとか
似た者同士だから 言わない
冒険映画とは 遠い毎日に
呆れるような 溢れるような
思い出し笑いが 続きますように

(You need a time
machine?)

[この先はFULLバージョンのみ]

行くこともない 世界旅行の
計画を練って 語ったり
思い起こせば
僕らは約束をひとつもしてないね

快適な無人島みたいで
色々 忘れてしまえるくらいに
何も要らない

例えどんな 別れの季節も
頑張れとか 元気でとか
寄せ書きのようなエールを
言わずに
敏感で鈍感な いつものままで
からかいながら 笑い声が
発車ベルよりも 鳴り響けばいい

ずっと先の未来は 置いておいて
ほら
ありふれて ささやかな
二度と無い 時を行こう 今は

あの頃 頬杖ついて
夢見たタイムマシン
戻りたくて 飛ばしたくて
でもそんなのはもう 要らない

他愛のない時間を分け合い
嬉しいよとか 寂しいよとか
似た者同士だから 言わない
冒険映画とは 遠い毎日に
呆れるような 溢れるような
思い出し笑いが 続きますように
鳴り響くように

変わらなくていいよ 戻らなくていいよ
I don't need a time
machine

Alle Texte

(Sie brauchen eine Zeitmaschine?)
Tragen ausdruckslosem Gesichtern, tragen
unsere gleichen alten Gespräche,
Diese Helden in Fernsehsendungen scheinen so zu sein
beschäftigt, kämpfe hart für ihre Leute

Es gibt hier ein Gefühl von Komfort, das
Kann anderswo nicht gefunden werden
Komm nicht näher! Ich mag es, von zu sein
Ich selbst, es kehrt nicht zurück

Unsere Zeit ohnesorbung ausgeben
gegenseitig,
Es kann ziemlich angenehm sein, aber einsam bei
die selbe Zeit
Sie wissen, ohne mich sowieso erzählen,
waren doch beide schuldig
Die Tage, die passiert sind, waren demrangig
anders aus diesen Aktionsfilmen
Und auch dann gab es Zeiten wert
Erinnerung und Lachen über
Ich wünschte, es könnte so weitermachen
bis in alle Ewigkeit...

(Sie brauchen eine Zeitmaschine?)


[Vollständige Version geht weiter]


Wir haben Zeitplanung damit verbracht, unsere Überarbeitung unserer
Pläne für eine Weltreise,
Noch ein Rückblick, kein einziges Versprechen
wurde gemacht!

Und wie lebt es, auf einem bewohnten zu leben
Insel,
Ich kann mich unwohl setzen, ohne zu bedürfen
irgendetwas

Auch wenn die Zeit kommt, wenn wir teilnehmen
Wege,
Wenn wir die Freundschaften schneiden können,
Und machen, ohne sich zu wünschen
unser Bestes,
Lasst uns mit unseren üblichen Abschied bringen
Exzentrizität,
Und lache alles zusammen,
Mit Stimmen, die in den anderen auftönen
Herz

Unsere Zukunft ist vor uns angelegt,
Schau mal!
Hier ist unsere Chance, es ist kein Wende
zurück, lasst uns den Weg von durchqueren
Zeit!

Erinnerung an die Zeitmaschine, die ich in meinem gesehen habe
Träume damals,
Erinnert mich daran, wie sehr ich mich sehnt
Zeit zurückspulen; von allem entkommen
Aber jetzt verstehe ich endlich, dass ich
brauche es überhaupt nicht!

Unsere Zeit ohnesorbung ausgeben
gegenseitig,
Es kann ziemlich angenehm sein, aber einsam bei
die selbe Zeit
Sie wissen, ohne mich sowieso erzählen,
waren doch beide schuldig
Die Tage, die passiert sind, waren demrangig
anders aus diesen Aktionsfilmen
Und auch dann gab es Zeiten wert
Erinnerung und Lachen über
Ich wünschte, es könnte so weitermachen
bis in alle Ewigkeit...
Mögen unsere Stimmen resoniert, aufwändig ...

Es gibt keine Notwendigkeit, uns zu ändern oder wiederholen
Vergangenheit!
Ich brauche keine Zeitmaschine

Sword Art Online II No More Time Machine Text - Information

Titel:No More Time Machine

AnimeSword Art Online II

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:2nd Ending Theme

Durchgeführt von:LiSA

Organisiert von:Yashikin, やしきん

Text von:Shin Furuya, 古屋真

Sword Art Online II Informationen und Songs wie No More Time Machine

No More Time Machine Text - Sword Art Online II