No More Time Machine Paroles - Sword Art Online II

LiSA No More Time Machine Sword Art Online II 2nd Ending Theme Paroles

No More Time Machine Paroles

De l'animeSword Art Online II SAO II | Sword Art Online 2 | SAO 2 | Phantom Bullet | ソードアート・オンライン II

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

(You need a time machine?)

Suki darake no kao narabete itsumo to
onaji hanashi shite
TEREBI no naka HIIROO ga mirai no tame
ni isogashisou

Hoka ni wa nai igokochi ga aru yo
Mairu naa hitori ga suki datta no ni
mou modorenai

Taai no nai jikan wo wakeai
Ureshii yo toka samishii yo toka
Nitamono doushi dakara iwanai
Bouken eiga to wa tooi mainichi ni
Akireru you na afureru you na
Omoidashi warai ga tsuzukimasu you ni

(You need a time machine?)

[Full Version Continues]


Iku koto mo nai sekai ryokou no
keikaku wo nette katattari
Omoi okoseba bokura wa yakusoku wo
hitotsu mo shitenai ne

Kaiteki na mujintou mitai de
Iro iro wasurete shimaeru kurai ni nani
mo iranai

Tatoe donna wakare no kisetsu mo
Ganbare toka genki de toka
Yosegaki no you na EERU wo iwazu ni
Binkan de donkan na itsumo no mama de
Karakai nagara waraigoe ga
Hassha BERU yori mo narihibikeba ii

Zutto saki no mirai wa oite oite hora
Arifurete sasayaka na nidoto nai toki
wo yukou ima wa

Ano koro hoozue tsuite yumemita TAIMU
MASHIN
Modoritakute tobashitakute
Demo sonna no wa mou iranai

Taai no nai jikan wo wakeai
Ureshii yo toka samishii yo toka
Nitamono doushi dakara iwanai
Bouken eiga to wa tooi mainichi ni
Akireru you na afureru you na
Omoidashi warai ga tsuzukimasu you ni
Narihibiku you ni

Kawaranakute ii yo modoranakute ii yo
I don't need a time machine

English

(You need a time machine?)
Wearing expressionless faces, carrying
out our same old conversations,
These heroes in television shows seem so
busy, fighting hard for their people

There's a sense of comfort here, that
can't be found elsewhere
Don't come any closer! I like being by
myself, there's no turning back

Spending our time without caring for
each other,
It can be pretty enjoyable, yet lonely at
the same time
You'd know without me telling anyway,
we're both guilty after all
The days that passed, were contrastingly
differently from those action movies
And even then, there were times worth
recalling and laughing over
I wish that it could continue like this
forever...

(You need a time machine?)


[Full Version Continues]


We've spent time planning, revising our
plans for a world tour,
Yet looking back, not a single promise
was made!

And just like living on an inhabited
island,
I can put myself at ease, without needing
anything

Even if the time comes when we part
ways,
If we can cut the pleasantries,
And make do without wishing each other
our best,
Let's bid farewell with our usual
eccentricity,
And laugh it all out together,
With voices resounding in each other's
heart

Our future is laid out in front of us,
take a look!
Here's our chance, there's no turning
back, let's traverse down the path of
time!

Recalling the time machine I saw in my
dreams back then,
Reminds me of how much I yearned, to
rewind time; to escape from everything
But now I finally understand, that I
don't need it at all!

Spending our time without caring for
each other,
It can be pretty enjoyable, yet lonely at
the same time
You'd know without me telling anyway,
we're both guilty after all
The days that passed, were contrastingly
differently from those action movies
And even then, there were times worth
recalling and laughing over
I wish that it could continue like this
forever...
May our voices resonate, undulatingly...

There's no need to change, or redo our
past!
I don't need a time machine

Kanji

(You need a time
machine?)

隙だらけの 顔並べて
いつもと同じ話して
テレビの中
ヒーローが未来のために忙しそう

他には無い 居心地があるよ
まいるなぁ 一人が好きだったのに
もう戻れない

他愛のない時間を分け合い
嬉しいよとか 寂しいよとか
似た者同士だから 言わない
冒険映画とは 遠い毎日に
呆れるような 溢れるような
思い出し笑いが 続きますように

(You need a time
machine?)

[この先はFULLバージョンのみ]

行くこともない 世界旅行の
計画を練って 語ったり
思い起こせば
僕らは約束をひとつもしてないね

快適な無人島みたいで
色々 忘れてしまえるくらいに
何も要らない

例えどんな 別れの季節も
頑張れとか 元気でとか
寄せ書きのようなエールを
言わずに
敏感で鈍感な いつものままで
からかいながら 笑い声が
発車ベルよりも 鳴り響けばいい

ずっと先の未来は 置いておいて
ほら
ありふれて ささやかな
二度と無い 時を行こう 今は

あの頃 頬杖ついて
夢見たタイムマシン
戻りたくて 飛ばしたくて
でもそんなのはもう 要らない

他愛のない時間を分け合い
嬉しいよとか 寂しいよとか
似た者同士だから 言わない
冒険映画とは 遠い毎日に
呆れるような 溢れるような
思い出し笑いが 続きますように
鳴り響くように

変わらなくていいよ 戻らなくていいよ
I don't need a time
machine

Toutes les paroles

(Vous avez besoin d'une machine de temps?)
Porter des visages sans expression, transportant
sur nos mêmes anciennes conversations,
Ces héros dans les émissions de télévision semblent si
occupé, combattre fort pour leur peuple

Theres un sentiment de réconfort ici, que
ne peut pas être trouvé ailleurs
Ne viens pas de plus près! J'aime être par
moi-même, il n'y a pas de retournement

Passer notre temps sans se soucier
l'un l'autre,
Il peut être assez agréable, mais seul à
le même temps
Tu sais sans que je dis de toute façon,
étaient tous deux coupables après tout
Les jours qui ont passé, étaient contrastueusement
différemment de ces films d'action
Et même alors, il y avait des fois la peine
rappelant et riant
Je souhaite que cela puisse continuer comme ça
pour toujours...

(Vous avez besoin d'une machine de temps?)


[La version complète continue]


Nous avons passé du temps à planifier le temps, à réviser notre
plans pour une tournée mondiale,
Pourtant, regarder en arrière, pas une seule promesse
a été fait!

Et tout comme vivre sur un habitant
île,
Je peux me mettre à l'aise, sans avoir besoin de
n'importe quoi

Même si le temps vient quand nous partons
façons,
Si nous pouvons couper les plaisitries,
Et faire faire sans me souhaiter
notre meilleur,
Permet de faire des adieux avec notre habituel
excentricité,
Et rire tout ensemble,
Avec des voix retentissant dans les autres
cœur

Notre avenir est aménagé devant nous,
regarde!
Heres notre chance, il n'y a pas de tournant
retour, permet de traverser le chemin de
temps!

Rappelant le Time Machine que j'ai vu dans mon
rêves à l'époque,
Me rappelle à quel point j'avais encore envie de
rembobiner temps; Pour échapper à tout
Mais maintenant je comprends enfin que je
n'en avez pas besoin du tout!

Passer notre temps sans se soucier
l'un l'autre,
Il peut être assez agréable, mais seul à
le même temps
Tu sais sans que je dis de toute façon,
étaient tous deux coupables après tout
Les jours qui ont passé, étaient contrastueusement
différemment de ces films d'action
Et même alors, il y avait des fois la peine
rappelant et riant
Je souhaite que cela puisse continuer comme ça
pour toujours...
Que nos voix résonnent, onduleusement ...

Il n'y a pas besoin de changer, ou de refaire notre
passé!
Je n'ai pas besoin d'une machine à coucher

Sword Art Online II No More Time Machine Paroles - Information

Titre:No More Time Machine

AnimeSword Art Online II

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:2nd Ending Theme

Interprété par:LiSA

Arrangé par:Yashikin, やしきん

Paroles par:Shin Furuya, 古屋真

Sword Art Online II Informations et chansons comme No More Time Machine

No More Time Machine Paroles - Sword Art Online II